Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ну что ж, — воскликнул Олаф. — Прекрасно! Тогда — прямиком к делу?

— Разумеется, — сказала Линор предупреждающе. — И все-таки, совершенный идеал, увы, недостижим. У нас бы с ними проблем не возникло — у нас есть все объяснения, а у них — способность нас понять. Но вот как они будут понимать друг друга, по крайней мере, в четырех случаях из семи вызывает некоторые сомнения.

— Что вы имеете в виду? Терять ведь нам все равно нечего.

— Терять нечего, но будет лучше, если вы будете предупреждены.

Линор вывела тексты досье в голографическую проекцию.

— Да… — через некоторое время проговорил Фризиан. — Могут

и не понять.

— Но… — Гамлет прочистил горло. — Если они правда похожи на нас, они все же, надеюсь, поймут, что… э… цель оправдывает средства…

— Может, — критически покачал головой Фризиан, — но я бы так не надеялся. Все-таки, на самом деле это не мы — всего лишь повторение определенных психических структур, подобное строению кристаллических решеток…

— Э… а других вариантов точно нет? — поинтересовался Олаф.

Я покосился на отца. Он был невозмутим и только поглядывал на часы. Ну что ж, остается только положиться на котов в мешке… Ну и лотерея, не вселенная, а просто какое-то казино…

— Увы, нет, — покачала головой Линор. Было что-то в ее голосе от забивания последнего гвоздя в крышку гроба. — Остается только положиться на идеальное внутреннее соответствие всех компонентов. Внешнее нам, к сожалению, не поможет.

— А теперь, — сказала Антея, — краткое ознакомление с досье двойников из конечного пункта. — Парадоксально, но мы вздохнули с облегчением, так как эти действительно были похожи на нас, хотя именно поэтому у них и могли бы быть проблемы с двойниками из другого времени. Но сходство именно с собой почему-то всегда успокаивает, невзирая уже на все остальное.

— Ну что ж, — подытожил отец. — Это все. — И это «все» прозвучало дьявольски «просто». Как «просто — конец». — Если у вас есть вопросы, то времени у нас нет. Ввод программы и — по машинам, дамы и господа! Если нам повезет, мы еще все обсудим.

Мы как зачарованные посмотрели, как Линор и Антея запускают программу, и — наступило время идти к капсулам.

— Никогда не думал, что все так закончится, — отрешенно пробормотал себе под нос Гамлет. — А может и к лучшему… «ничего не заметим и ничего не вспомним…»

— Даже не мечтай, — возразил теперь я, и Гамлет невесело усмехнулся. Хлопнув его по плечу, я пошел к своей капсуле. Странно. Казалось бы, все так просто и совсем не страшно, и мы спокойны, совершенно спокойны, никакой паники. Я спокоен, я почти ничего не чувствую. Но почему каждый шаг дается с трудом, будто воздух превратился в прозрачный клей? Оглядываться не стоит. Я окинул взглядом ждущую капсулу, гладкую, отполированную, обтекаемую. Что было прежде — курица или яйцо? Если обратить время вспять, в вопросе останется столько же смысла.

Я забрался в капсулу, коснулся нужной клавиши, и верхняя прозрачная половинка яйца плавно закрылась, крышкой хрустального гроба. Запаянная со всех сторон капля в море — она тоже растворится.

Да какая разница? Разве каждое мгновение, всегда, везде и повсюду, не то же самое?..

Каждое мгновение — ab ovo.

Уже не здесь.

Где-то еще.

II. Сон в Варфоломеевскую ночь

Я очнулся, будто что-то рывком выхватило меня из небытия. Вокруг мелькали тени, раздавались шорохи, кипела какая-то неведомая жизнь — что-то происходило. Глаза удалось открыть не сразу. Но я помнил все с кристальной ясностью. Перемещение во времени прошло успешно. Прекрасно! Все вышло

лучше, чем мы опасались… но, стоп… было что-то еще. Все наладилось не сразу, и это как-то связано с тем, что почему-то не получается шевельнуться, будто у меня в жилах не кровь, а свинец. Было…

— Оххх… — Что-то накатило горячей гнетущей волной. Я открыл глаза и посмотрел на Линор, нет, не на Линор, на Диану — свет свечей расплывался и превращал ее в размытое сияющее существо во мраке, но теперь я точно знал, кто она и где мы находимся. А главное — «когда». И осознал, что очнулся хоть и в нужном времени, но отнюдь не вовремя…

— Поль!.. — Диана замерла, и я почувствовал ее руку у себя на лбу — прохладную тыльную сторону ладони, потому что ее пальцы были перепачканы в крови, причем в моей.

— Помнишь?.. — подавившись первым словом, я кашлянул. — Клинор! Его надо найти как можно скорее!..

— Знаем! — отмахнулась она, и на всякий случай придавила меня сильнее к подушке. — Не двигайся! Я скоро закончу…

— Угу, — пробормотал я. Чего уж там. Если повезет, может посчастливиться снова отключиться. Я зажмурился, но помогло мало. Я отлично представлял себе, что она делает — подцепляет и перевязывает разорванный сосуд прочной нитью и все как следует промывает, прежде чем зашить. Крепким вином. Принимать его внутрь я бы предпочел более приятным и привычным способом. Комната даже сквозь сомкнутые веки кружилась совсем не плавно. Дышалось паршиво.

Кто-то дотронулся до моей здоровой руки. Тут еще кто-то есть? Я удивленно взглянул, и на мгновение забыл о том, что делает Диана.

Жанна!..

Внутренне я всполошился. И потому, что не хотелось в ее присутствии повести себя не героически, а такая опасность еще как существовала, и потому что не представлял, как заговорить при ней с Дианой о будущем. И при том, я был безумно рад ее видеть, просто до слез.

Она держала меня за руку и улыбалась, и я улыбнулся ей в ответ. Ее глаза притягивали и зачаровывали как сияющие на поверхности глубокие омуты. У нее были причины бояться меня и держаться от меня подальше, но она этого не делала. Хоть я видел на ее лице следы слез, легкие морщинки на лбу под выбившимися черными вьющимися прядками, пролегшие от тревоги и усталости, чуть дрожащие губы.

Звякнули зловещие инструменты, заплескалась вода в серебряном тазу.

— Ну вот и все, — облегченно вздохнула Диана, вытирая руки о льняное полотенце. — Благодарю, Жанна!

Я осторожно вздохнул поглубже и перевел взгляд на сестру. В запачканных кровью кружевах, пеной струящихся по изящной сорочке — от колета она для удобства избавилась, Диана смотрелась смертельно романтично — еще бы пару инкрустированных перламутром пистолетов за пояс да здоровенный тесак в руки и на корабль — пугать мирных торговцев — если только такие водятся на море. С истинными пенорожденными богинями шутки фатальны.

— Спасибо. — Я был рад, что все закончилось. В том, что Диана все сделала как надо, я не сомневался. Хоть боль в руке стала только усиливаться — закончив операцию, Диана сняла жгут, онемение проходило и кровообращение восстанавливалось — со всеми вытекающими последствиями.

— Аккуратней, — предупредила она. — С переливанием крови тут, знаешь ли, могут быть проблемы. Если ты понимаешь, о чем я говорю.

Я приподнял брови. И впрямь, какое уж тут переливание — в кустарных условиях. Хотя как проверить кровь на агглютинацию я теперь знал и сам.

Поделиться с друзьями: