Входя в дом, оглянись
Шрифт:
– А ты на что рассчитывал?
– Но не под джигитом же бегать?
– Фамилия твоя какая?
– Гордеев.
– Ты, Гордеев, теперь старший, куда пошлют. И раз свалился на мою голову, поднимай наетый в тюрьме зад и бегом в зал. Весело и с песней.
– Вот так сразу?
– Вот так сразу. Трасса здесь круглосуточная, работаем в ее режиме.
– А душ принять или передохнуть там? – спросил Артур.
– Или к девкам?
– Почему нет? Молодой ведь… В выходной, например?
Антонина вышла из-за стола, приблизилась к Артуру почти
– Выходные будут. Но редко. А в будни… В будни здесь душ. Диванчик тоже. Когда с клиентами перебой, можешь поспать, примарафетиться. А насчет девок… насчет девок придется пока потерпеть, голубок. Не помрешь.
Артур с трудом выдержал ее напористый, немигающий взгляд. Опустил глаза на сочные губы, потом оторвал от них взгляд, произнес:
– Сурово.
– Сурово, – согласилась Антонина. – Климат у нас такой, суровый. А не нравится, ищи где потеплее.
– Уже… Уже начинает нравиться. Уже теплеет, – не сразу произнес Артур.
– Вот и хорошо. Молодец. – Савостина вернулась на место, кивнула на дверь. – Вперед. Хамид все покажет.
Артур перешагнул порог, задержался, чтобы сказать что-то, но натолкнулся на жесткий и тяжелый взгляд Антонины, усмехнулся и зашагал по коридорчику в сторону зала.
Антонина удивленно подняла брови и снова сосредоточила взгляд на бумагах.
– Вот здесь у нас все основное хозяйство, – рассказывал Хамид, внимательно изучая нового помощника. – Кастрюли, сковородки, тарелки, ну и прочая хрень. Короче, кухня… Остальное кухонное оборудование хранится в подсобке, она на другой стороне помещения. А так сами жарим, сами парим, сами варим, сами обслуживаем.
– Вдвоем?
– Так точно. На больший контингент у хозяев денег нет.
– Жарите-парите лично вы, Хамид? – спросил Артур.
– Зачем? – удивился тот. – Кухней занимается Дильбар-ханум. Супруга. Вы ее видели на веранде. А я главным образом по материальному обеспечению. Хотя при необходимости я тоже всегда рядом. Плечо, так сказать, помощи. Теперь будем трое. Дело ведь общее.
– По-военному выражаетесь.
– Так и есть, товарищ начальника, – с юмором ответил азиат. – Майор в отставке. В армии отвечал за снабжение. Интендант то есть.
– Из Средней Азии приехали?
– Давно. Еще при советской власти. Теперь русские. И я, и жена, и дети.
– Дети тоже здесь?
– Нет, зачем? Трое детей в городе с бабушкой. Мы с женой деньги зарабатываем, туда даем.
– Сколько платят?
– Секрет. Распространяться запрещается.
– Живете где?
– С Дилей во дворе, в подсобке. Для вас, уважаемый, тоже уголок найдется.
Артур повертел головой, пожал плечами.
– Пока не представляю, чем я тут должен заниматься.
– Работы, товарищ Артур, на всех хватит. Главное, не бегать от нее. Бывает так, что зашиваемся с супругой. Языки через плечо. И лишний человек всегда не помешает.
Послышались гулкие тяжелые шаги, Хамид шепотом предупредил:
– Антонина.
– Боитесь ее?
– Уважаем. Хотя бывает
очень категоричной. Все от семейной обстановки.Савостина вошла на кухню, бросила Хамиду:
– Я в город, за товаром. Буду через час-другой. Список готов?
– Так точно, – кивнул Хамид, взял из ящика стола бумажку.
Антонина прочитала написанное, махнула Артуру:
– Выйди.
Миновали гостевой зал, веранду, во дворе подошли к подержанному минивэну с кузовом для товара.
– Ты вот чего, парень, – сказала Антонина. – В дом пока не ходи. Жди, когда вернусь.
– А переодеться?
– Потерпишь. Походи тут, присмотрись, примерься. Языком особо не полощи.
– Вроде пока не о чем.
– Дурная собака всегда найдет чем рот загадить. Кто ты, что ты, зачем – никому не важно.
– Так я вроде того… ну, родственник.
– Ага, через дорогу вприсядку. Не вздумай тут бить баклуши «по-родственному». В два счета вылетишь.
– Понял, хозяйка. А если придет Михаил, чего сказать?
– Не придет. В таком виде хватает ума не показываться на люди.
– Услышал, понял.
Антонина села на водительское сиденье, завела двигатель, глянула на Артура, улыбнулась открыто, во все белые зубы:
– Водить умеешь?
– Была б тачка!
– Проверю. Будешь вместо меня кататься к оптовикам.
– Готов.
– Молодец.
Антонина захлопнула дверцу, минивэн дернулся и лихо зарулил со двора, грохоча пустым кузовом.
Склад был заставлен пустыми бидонами, пластмассовыми бочонками, пустыми деревянными ящиками, большими рулонами тюля, гардин, обоями. Всего много и все в одной куче.
Артур в некотором недоумении почесал затылок, глядя на все это добро, в сердцах пнул лежащий рядом бидон.
– Черт! – снял куртку и принялся решительно все выставлять в коридор.
За спиной остановился Хамид, одобрительно улыбнулся.
– Хорошее дело затеял, уважаемый. Сортировать надо, раскладывать на полках, приводить в порядок.
– А до меня никто не додумался? – раздраженно спросил Артур.
– Времени нет. Все бегом… Не успеешь подойти к дверям, опять зовут. Проходной двор.
Из зала донесся крик Дильбар:
– Хамид, где ты?.. Иди сюда!
– Могу я с человеком поговорить? – отозвался Хамид.
– Иди!.. Тебя ждут!
– Видишь, – развел руками Хамид. – Ни себе, ни аллаху не принадлежу. Обязательно кто-то падает на мою бедную старую голову.
Хамид торопливо ушел, Артур взялся за работу. Бидоны и прочую тару он ставил к одной стене, тюль, рулоны штор, коробки с посудой выставлял во двор, смахивал залежалую пыль с полок.
Услышал быстрые шаги за спиной, оглянулся. Хамид подбежал вплотную, испуганно прошептал:
– Хозяин пришел. Михаил.
– И что из того? – пожал плечами Артур.
– Ты знаешь его?
– Не знаю, сейчас узнаю.
– Он очень плохой, когда пьяный. Лучше сиди тут тихо, начальник. Пусть хозяйка с ним разговаривает. Он ее боится.