Vice versa
Шрифт:
– Неудивительно... Чаю хотите, Поттер?
– неожиданно спросил профессор.
– Только несладкого!
– быстро сказал тот.
– И без... э-э-э... неожиданных добавок, пожалуйста!
– Я детей веритасерумом не пичкаю, - буркнул Снейп.
– Держите чашку. Тут ромашка, шалфей... спать лучше будете.
– Спасибо, сэр, - поблагодарил Гарри, попробовав травяной напиток. Тот немного горчил, но вкус был приятным.
– А вы у директора ничего не пробовали?
–
– Я у вас достаточно начитался, так что... И еще — он все старался мне в глаза посмотреть. Он что, правда умеет мысли читать?
– Это называется легилименция, Поттер, и это не совсем то же самое, что чтение мыслей, - ответил профессор задумчиво.
– В глаза, говорите... Вы в очках, удобно, легче прятать взгляд...
– А как это вообще делается?
– с интересом спросил Гарри.
– Чашку поставьте, - велел Снейп.
– Поставьте, поставьте, иначе обольетесь. Снимите очки и посмотрите на меня.
Гарри пожал плечами, отставил чай, стащил очки и глянул в черные глаза профессора. Ощущение было таким, словно по голове долбанули кирпичом... ну или в лоб влетел баскетбольный мяч. Мелькнули картинки каникул — вот они с Терри, дико хохоча, скидывают компанию Дадли в заснеженный овраг, вот ругается тетя Туни... а вот уже кабинет директора, феникс, ухмыляющийся портрет...
– Ой...
– Гарри отшатнулся, с трудом придержав непристойное слово.
– Ничего себе! Так вы тоже это умеете?
– Я много чего умею, - ответил Снейп с усмешкой.
– И сплошь неприятные вещи. Ощущение запомнили? Правда, вряд ли вам это поможет: сами вы зрительный контакт разорвать не сумеете, силы не те.
– Значит, просто не буду смотреть в глаза, - решил тот, надевая очки.
– Стекла не спасут, да?
Профессор покачал головой.
– Жалко... А какие-нибудь средства от этого есть?
– Хм...
– тот усмехнулся.
– Очень трудно считать сознание пьяного человека, но вам еще рановато надираться до такой степени. И, конечно, есть искусство защиты от проникновения в ваш разум...
– А вы меня научите?!
– тут же подскочил Гарри.
– Мерлиновы подштанники, зачем я это сказал?
– глухо произнес Снейп.
– Мало мне ваших... посиделок, еще и это?! И вообще, в вашем возрасте рано начинать этому учиться...
"Даже если рано, все равно необходимо", - мелькнуло у него в голове.
– Ну а вдруг получится? Я же упорный, сэр, вы же знаете!
– Не то слово... Вы бы лучше сперва оценки по другим предметам подтянули, Поттер, не позорили фамилию!
– сказал профессор и осекся, поняв, что сказал. Впрочем, Джеймс-то учился отлично...
– А я не хочу, - нагло заявил тот.
– Это почему еще?
– Я вам уже говорил, сэр, мне скучно превращать мышку в кружку. Я могу это сделать, но не вижу смысла, не понимаю сути процесса, а раз так...
– Гарри пожал плечами.
– Нет, ну я знаю, что и мышка, и кружка состоят из атомов, молекул и так далее. И что? Когда я произношу заклинание, происходит перестройка на молекулярном уровне? А как?
Снейп снова взялся за голову. Он-то знал и как, и почему, и при чем тут магия, но как прикажете объяснить это упрямому мальчишке, если взрослые волшебники, бывает, не в состоянии осознать таких вещей?
– Вы знаете, да, сэр?
– заглянул ему в лицо Гарри.
– Точно, знаете. Значит, и другие преподаватели знают. А почему нам тогда этого не объясняют? Намного же интереснее делать что-то, понимая, как это работает!
– Поттер, вам этого не объясняют по той же причине, по которой в детском саду не читают курс квантовой физики.
– А у нас есть лекции по квантовой физике в доступном изложении, - не остался в долгу тот.
– Кому надо, тот найдет и разберется. Ну и вообще, могли бы факультативы устроить!
– Сходите с этим предложением к директору, он будет счастлив.
– Я ему предложил организовать секцию настольного тенниса. Как-то он не обрадовался, - сознался Гарри.
– Сэр?..
– Ну что вам еще?!
– Объясните мне, как это все работает, а?
– попросил тот. Если магия заключалась не в банальном размахивании палочкой и выкрикивании непонятных слов, то тут таились большие возможности, и Гарри не намерен был их упускать.
– Ну пожалуйста! Вы же вот по вашему предмету все понятно объясняете, ну что вам стоит?..
– То есть, Поттер, вы предлагаете мне начать с вами с азов?
– ядовито спросил Снейп.
– Взять в личные ученики? А ничего, что у меня и так прорва дел? Деканство, например, проклятые домашние задания, которые надо проверять, занятия, которые надо вести, варка зелий для Больничного крыла и... некоторых других? И мне бы еще хотелось позаниматься собственными исследованиями, написать пару-тройку статей, отдохнуть, наконец! Я что, двужильный?!
"А я ведь и вправду двужильный, - подумал он тоскливо.
– Только кто об этом знает?"
– Сэр, извините, я... погорячился, наверно, - насупился Гарри.
– Просто хотелось нормально учиться, раз уж я тут, а не ерундой заниматься. И вообще, с зельями для Больничного крыла я вам помочь могу. И с остальным тоже — где чего нарезать, истолочь, помыть... На это ж время уходит!
– Поттер, вас можно использовать вместо тарана, - безнадежно сказал Снейп.
– Крушить вашим лбом стены. Тем более, от него даже смертельные заклятья отражаются.
– То есть?..
– Убедили. Проще объяснить вам основы, чем выслушивать нытье! Но, - поднял профессор руку, - только на самом элементарном уровне. Захотите — дальше будете работать самостоятельно, литературу я порекомендую. Но с одним условием!
– Каким, сэр?
– Не экспериментировать никогда и нигде, кроме как в моем присутствии, здесь, пока я не разрешу иного. Не экспериментировать на себе и на окружающих людях.
– Что ж вы меня, за идиота держите, сэр?
– обиделся Гарри.
– Даже у магглов сперва опыты на мышах или там кроликах ставят... Или вообще компьютерные модели строят, вот!