Вкус яда
Шрифт:
Одним словом, Морель куролесил. Глупый пьяный крик касался большой политики. Он слышал об этой политике. На его глазах все это происходило. Англичане еще недавно стремились заключить двустороннее англо-германское соглашение. Он помнит, как в ноябре 1937-го к его хозяину в гости приезжал лорд Галифакс. Тогда у фюрера разболелся живот, это было в Оберзальцберге. Морель дал ему таблетки. Гитлер вернулся со встречи веселым, радостным.
– Теодор, друг мой! Они в нашем кармане!
Тогда он узнал, что англичане дают его хозяину "свободу рук в Восточной Европе". Только бы Германия обещала осуществлять перекройку карты Европы в свою пользу "мирным путем" и постепенно... 12 марта 1938 года Морель находился
Морель, Морель! Цюрих был наводнен агентами всевозможных разведок. Разве не интересен личный врач фюрера?
– Говорите, что хотите, черви!
– бубнил он, оглядывая высокомерно своих новых и новых спутников.
– Главное, для меня нет секретов во врачевании!.. Я все знаю, друзья!
Хвастунишка, хвастунишка! Его обнимал очень симпатичный человек, знающий уйму немецких диалектов. Он просто врожденный уникал. Морель от него в восторге. Как пьет эта лошадь, а? Куда, оказывается, Морелю? Хозяин говорит Морелю: для приличия человек не должен напиваться до чертиков. Однажды, это было еще до хозяина, когда он упал с высокого крыльца и мог утонуть в небольшой лужице, образовавшейся неподалеку от лестницы. А во второй раз, когда ему захотелось узнать, почему хозяин, такой всегда... нордический, такой брезгливый, лез к этой психопатке. Чем она его увлекла? Не иначе, как своим темпераментом. Морелю в последнее время не везло на темпераментных женщин, и он, попросив, чтобы его оставили одного с этой психопаткой, решил испробовать счастье...
Хорошо, что была глубокая ночь, все действительно утомились. Безобразная вышла бы картина. Проспавшись, Морель увидел себя - как хозяина, которого своим приказом раздевал до трусов... Морель был голым в чужой постели.
– Боже, - молился он потом богу, - тебя бы не пощадил этот цвет германской нации. Без малейшего сожаления тебя бы, Морель, расстреляли или повесили.
Черви, черви, черви! Он проснулся где-то под утро, его собутыльник отдал, оказывается, ему свою кровать, а сам дремал не раздевшись, на диване, ей богу, похожем на тот, что несколько дней после того, как ее привезли из сада, занимала истеричка Юнита Митфорд. Знатный диванчик!
Трещала голова у личного эскулапа фюрера. Он застонал. Видимо, его вчерашний компаньон спал чутко. Потянувшись во весь рост, он приветливо сказал Морелю на чистом мюнхенском диалекте:
– Доброе утро, мой верный друг!
И жадно оглядывал толстое смуглое тело Мореля. Врач испугался, он подумал дурно о своем приятеле: мол, специально привез! Но тот, не проявляя особых чувств, нагнулся к нему, правда, погладил по волосам и ласково сказал:
– Я вам приготовил ванну. Замечательная ванна, мой друг! Замечательная! Искупаемся? Правда, я не банщик...
Морель опять испуганно стал оглядывать себя, он был почти гол.
– Выбросьте из головы глупости, - усмехнулся приятель, который вчера затащил его от обидчиков, набросившихся на Мореля за неловко сказанное. Будьте - как дома. Располагайте мной. Мне вы очень нравитесь, доктор. Я люблю таких открытых хороших людей, умеющих и пошутить, и выпить. Жизнь одна.
– Да, да!
– пробормотал Морель.
– Я вчера вел себя неприлично, если не сказать больше... Я...
– Идите, идите! Идите в ванну! Мы еще успеем с вами поболтать. Ваш отпуск... Он еще продолжается?
– У меня еще три дня... А, может, четыре? Погодите, какой сегодня день? Когда я сдавал эту даму? Какое сегодня число?
Приятель ему сказал, какое на дворе число, какой день
и помог в этом дне сделать первый шаг Морелю. Сразу же на того нахлынула тошнота.– Не могу!
– вскричал личный врачеватель фюрера.
– Хотя бы глоток пива!
– Ха-ха-ха! Набрались же вы вчера! Мы выпьем не пиво...
– Нет, хотя бы глоток, - стал задыхаться Морель от подпираемой рвоты.
– Я уже готов... Я умираю... Черт возьми вашу страну! Вы поймите, вы имеете дело с лучшим доктором, может, всего мира! И... Неужели вы никогда не были в таком состоянии?
Молодой энергичный человек, выпивший вчера с Морелем ни чуть не меньше его, легко встал, вышел в другую комнату, загремел посудой и вскоре принес стакан виски.
Морель потянулся за стаканом, рука его была волосатой, неприятной, дикообразной. Но лишь он схватил в широкую ладонь этот стакан, она машинально, эта рука, подчинилась хозяину и выплеснула в горло его все в нем содержимое.
– Ух, у-ху... Черт! Какое странное вино... Запах вонючки кислой...
– Это лучшее виски.
– Я предпочитаю водку, пусть даже иракский арак... Эти ублюдки низшей расы делают приличную араку...
– Вам лечебней?
– Что значит - лечебней?
– Я хотел сказать: вам легче?
– Спрашиваете! Я же... Я же бы... Тут... Вы понимаете, сколько во мне дряни? Теперь будет нормально... Теперь я, пожалуй, заберусь в вашу эту воду... Не люблю, грешным делом, купаться в чужой посудине. Негигиенично бкать, бкать... Ух, даже лучше... Почему вы вчера меня не остановили? Это не честно. Я вижу, вы спортсмен по портвейну. А меня надо было остановить... Вы не знаете, кто я. Я... Ну ладно, я расскажу потом... Вы прибирайте тут на столе... Черт с ним, с вашим коньяком... Будем пить это дерьмо! Хотя... Хотя араки... Араки просто экономнее и полезнее... Это я говорю вам... Как врач говорю... Ладно, пошел!
Вскоре раздался ухающий всплеск и зазвучало бодрое: тру-ту-ту, тру-ту-ту! Даже сюда, в эту комнату, кажется, полетели мыльные пузыри.
Молодой человек, прислушиваясь к возне в ванне, стал осторожно набирать номер телефона, нужный ему. Ему тут же ответили и он доложил, что все идет по плану.
Знал бы доктор, кому звонит его новый приятель! Звонил он Аллену Даллесу, такому же молодому, как сам, такому же предприимчивому разведчику, уже давно включившемуся в работу в нейтральной Швейцарии.
ИЗ СПРАВКИ:
Аллен Уэлш Даллес. Родился в 1893 году. Государственный деятель США (современные справочники). В 1916-1926 гг.
– на дипломатической службе. В 1926-1951 гг., считается, занимался адвокатской практикой. С 1953-го до 1961-го сперва заместитель начальника, а с того же, 1953-го - начальник Федерального бюро расследований (ФБР) главного разведывательного управления.
В 1939 году находился в Швейцарии и занимался коммерцией. Консультировал сделки финансового толка. В узких кругах разведчиков слыл удачливым малым. Кличка - "Везунчик".
"Везунчик" не стал даже через подставные лица вербовать Мореля. У него созрел иной план. План был до гениальности прост: сыграть на жадности Мореля. Дело в том, что все таблетки, приписываемые Гитлеру, Морель покупал на стороне. Даллес решил подарить ему фирму, где бы изготавливались эти таблетки.
– ...Ну глядите!
– Это говорил молодой человек.
– Стол-то - ага!
Чистенький Морель вошел в комнату и удивленно развел руками:
– О-о-о!
– расчесываясь на ходу, он устремился к столу - как на битву. Что только тут не лежало! Что тут только не красовалось. Все-все! В общем все лучшее, что есть у запасливого и, главное, богатого хозяина. Мореля просили к столу. Мюнхенский полицейский, такой же разведчик, как Аллен Даллес, нанятый последним за приличную сумму, открыто и дружески улыбался Морелю.