Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:

— Вы ругали меня за то, что я не общаюсь с другими детьми аристократами, так что вот я начала общаться с ними. Вы ведь выслушаете меня, не так ли?

— Полагаю, у меня нет выбора. О Боги… — Фердинанд постучал пальцем по виску, не пытаясь скрыть неудовольствия.

— В таком случае, как только прозвенит шестой колокол, вы сможете…

— Мы поедим в моих покоях. До тех пор не беспокой меня.

Он пытается сберечь каждую минуту для исследований.

Я поняла, о чем думал Фердинанд, когда увидела, как он оглядывается на свою мастерскую. В этот момент прочесть его намерения и желания было легче чем когда либо ранее.

Это приемлемо. Я вернусь к шестому колоколу, — сказала я с улыбкой.

Фердинанд, нахмурившись тут же вернулся в свою мастерскую, и, когда дверь его мастерской снова закрылась, я оглядела собравшихся слуг.

— Вот и готово. Сегодня вечером я присоединюсь к вам за ужином.

— Мы благодарим вас, Глава храма. Это неизмеримое облегчение — знать, что Верховный Жрец собирается поесть, — сказали его слуги, деловито начав готовится к дополнительному гостю за столом.

— Леди Розмайн, не вернуться ли нам в ваши покои? — спросил Фран.

Мой ужин здесь означал, что моим слугам придется заранее приготовить столовые приборы и тому подобное. Те, кто сопровождал меня, также должны были разделиться на соответствующие группы — некоторые из них поужинают раньше меня, а другие после.

— Прощай, Экхарт. Я вернусь к шестому колоколу, — сказала я.

— Я буду ждать твоего возвращения. Думаю, без тебя лорд Фердинанд не покинул бы своей мастерской. Я рад, что у меня есть младшая сестра, способная повлиять словами на такого, как он, — похвалил он меня с улыбкой, которая сделала его очень похожим на Карстедта, но я должна была признать, что его слова не слишком меня порадовали.

***

Вернувшись в покои Главного священника после шестого колокола, я обнаружила, что Фердинанд, уже вышедший из мастерской, раздраженно хмурится. Мне нужно было перетерпеть его недовольство, пока наши слуги готовили тарелки. Тем временем Экхарт выглядел совершенно невозмутимым, стоя вне поля зрения Фердинанда и это меня довольно сильно раздражало.

— Фердинанд, вы слишком явно выказываете свои чувства. Это неприлично для дворянина, — заметила я.

— Я делаю это нарочно, потому что прекрасно понимаю, что иначе ты не осознаешь и доли моего недовольства. Лучше подумай о моем особом отношении к тебе, — ответил он, но я не была в восторге от этого ”особого отношения“, которое включало в себя получение таких неприятных взглядов. — В любом случае, что это была за чушь насчет обучения детей членов бывшей фракции Вероники твоему методу сжатия? Разве ты не говорила, что откажешься давать это знание твоим противникам?

— Я не собираюсь учить этому своих будущих врагов, это осталось неизменным, но только когда я поговорила с детьми членов бывшей фракции Вероники в Королевской академии, я поняла, насколько велика эта фракция и насколько мало бывает общения между её вроде бы членами. Раньше это была самая большая фракция, верно? Невозможно просто уничтожить их всех, так что не согласитесь ли вы, что очень важно привлечь некоторых из них на нашу сторону?

Фердинанд молча выслушал меня и жестом велел продолжать. Однако в его глазах виделось не одобрение, а легкое раздражение.

— Кроме того, есть много детей, которые жалеют, что обманули Вильфрида, не понимая, что они делали в то время, — продолжила я. — Так же им неприятно и печально из-за того, что они считаются частью фракции их родителей.

— Это правда, что только взрослые могут выбирать себе фракцию.

— Но их самый бурный период

роста объема маны, скорее всего, закончится к тому времени, не так ли? Мне кажется, что многие расстроены тем, что упускают эту невероятную возможность стать намного сильнее только из-за решения, принятого их родителями, и эти чувства только усугубляются, когда они видят, как Ангелика и Корнелиус прямо у них на глазах так быстро становятся сильнее.

— Это правда, что мана-способность человека развивается сильнее всего в возрасте когда он посещает Королевскую академию, — пробормотал Фердинанд, прикрыв глаза.

— Можно ли изменить детали магического контракта так, чтобы мы могли привлечь на свою сторону хотя бы детей?

— Ты произносишь это так, будто изменить детали контракта ничего не стоит.

— Я доверю все тонкости вам с Матушкой, поскольку вы лучше меня знакомы с особенностями фракционной политики. Мы должны действовать осторожно, но мы не хотим и не можем потерять так много людей.

Фердинанд обдумал ситуацию, прежде чем пронзить меня взглядом.

— Каковы твои скрытые мотивы? Говори правду.

— Нг… Я также надеюсь, что связав их магическим контрактом, Сильвестру будет легче принять их, когда я начну брать их себе в вассалы.

Глаза Фердинанда широко распахнулись, а на губах появилась улыбка, настолько холодная, что при виде её мне показалось, что ближайшая ко мне в комнате жаровня перестала греть.

— Ну что же ты за дура такая? — спросил он тихим, приглушенным голосом. — Ты забыла, что они с тобой сделали? Для остального мира прошло уже два года, а для тебя — всего один сезон. Не может быть, чтобы твоя память была столь плоха.

— Может, я и дура, но среди бывшей фракции Вероники есть очень многообещающие дети. Не будет ли напрасной тратой оставить их разлагаться там где они находятся сейчас? — ответила я.

Родерик доказал мне свою высокую ценность способностью собирать и создавать продолжения историй, которые я с трудом могла припомнить что их даже слышала.

— Не говоря уже о том, что неприятно жить в общежитии, которое так переполнено отчаянием и тревогой.

— Это обычное дело в общежитиях. Такая вражда между фракциями — дело само собой разумеющееся, — ответил Фердинанд, усмехнувшись, как будто хотел сказать, что я и вправду идиотка.

— Но так не должно быть, — объясняла я. — Как часть Комитета по улучшению оценок, мы разделили всех на команды в соответствии с курсами. Те, кто входил в эти команды, помогали друг другу сдать экзамены по письменным урокам, не обращая внимания на политику фракций.

Естественно, как и следовало ожидать, сначала все испытывали сильную неловкость, но по мере того, как студенты делились своими мыслями и обучали друг друга, атмосфера в гостиной общежития становилась более мирной и гостеприимной, чем когда-либо раньше.

Фердинанд снова уставился на меня, словно не веря своим глазам.

— Ты занималась подобными вещами в Королевской академии?

— Да. Ведь Сильвестр приказал мне повысить оценки студентов нашего герцогства. Я смогла повысить общую успеваемость, установив награды и заставив всех соревноваться, как это было в зимней игровой комнате. Разве вы не получали донесений от Вильфрида по этому поводу…?

Я думала, что это более чем важно, чтобы заслужить упоминания, так что если он не сообщил об этом, то ему действительно требовалось серьезно поработать над умением создавать донесения.

Поделиться с друзьями: