Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:

— Хм? Что она только что сделала?

— Это было благословение?

Пока рыцари, все так же шумя, наблюдали за происходящим, Фердинанд смог немного упрочить свои позиции, благодаря снизошедшему на него благословению Ангриффа. Теперь его движения были плавнее, а на лицо вернулась обычная спокойная каменная маска. Но не смотря на это, Хейшитце по прежнему брал над ним верх.

И что теперь? Как еще я могу помочь?

Я снова задействовала все свои силы, чтобы придумать новую идею, но Фердинанд оборвал меня громким окриком:

— Не вмешивайся, Розмайн! Моя победа обеспечена, так что просто жди там до тех пор, пока я не закончу!

— Хорошо! — ответила я и рассеяла штаппе,

который уже даже начал мерцать, ведь я как раз собиралась превратить его в водяной пистолет. После этого я позволила себе расслабиться, а тревога чуть ослабила тиски, в которые она сжала мое сердце. Все будет хорошо. Фердинанд только что сам сказал мне об этом. Ведь он никогда не соглашается на поединки, в которых не может победить.

У меня нет причин сомневаться в нем, но все же я сложила руки перед грудью в молитвенном жесте, веря в его успех. Верховые звери двух поединщиков летали по небу, и звук столкновений их мечей сливался в единый гул. Даже я могла заметить, что движения Фердинанда замедлились — по видимому, из-за непрекращающегося шквала атак. И конечно все эти рыцари, наблюдающие со стороны, тоже должны были заметить это. Они одобрительно гудели и выкрикивали слова поддержки со своих мест, собравшись практически на самом краю трибун, чтобы видеть как можно больше.

— Давай! Ты так близок!

— Еще немного!

— Порви его!

Их поддержка воодушевляла Хейшитце, и он все больше ускорялся. Он продолжал теснить Фердинанда, который тяжело дышал, и вот мужчина вскрикнул, проводя очередную мощную атаку. Фердинанд едва увернулся от нее, но теперь в его защите была огромная брешь.

— Наконец-то!

— Гха!

Хейшитце рванул вперед для завершающего удара, но прежде чем он успел достать свою цель, Фердинанд взмахнул своим синим плащом, прикрываясь им так, чтобы он оказался прямо на линии атаки.

— Что?! — воскликнул Хейшитце. Если он доведет свой удар до конца, то вырвет победу, но одновременно с этим он уничтожит тот самый синий плащ, за который сражается. Он на секунду замялся, не желая портить свою добычу… и эта заминка дала Фердинанду возможность действовать.

Один из его магических инструментов вспыхнул, создавая небольшой взрыв как раз между ними двумя, и ударная волна раскидала их по разным концам арены.

— Нет! — закричал Хейшитце. Он лихорадочно вырвался из облака пыли, поднятого взрывом, но его самоуверенная ухмылка сменилась паническим выражением лица. Фердинанд тоже был отброшен назад, и когда он снова появился в поле моего зрения, его штаппе больше не был мечом. Вместо этого он держал в руках магические инструменты, похожие на обычные фей-камни.

— Все изменилось, Хейшитце, — сказал Фердинанд с самым властным выражением лица, которое я у него когда либо видела. Высокомерие, с которым он вел себя, полностью уничтожило возможную героическую ауру вокруг него. На самом деле оно полностью подчеркивало правдивость его прозвища “Король Демонов”.

Слава Богам. Этот тот самый Фердинанд, которого я знаю!

— Не могу поверить, что он использовал плащ как щит…

— Это действительно Король Демонов — тот, кто всегда использует подлые уловки ради победы!

— Это было даже немного несправедливо! Но, это именно то, что я и хотел увидеть!

Толпа рыцарей снова зашумела, очевидно это был далеко не первый раз, когда Фердинанд делал что-то подобное. Всего пару мгновений назад он задыхался от усталости, но сейчас выглядел совершенно спокойным и собранным. Все что было раньше, было сделано ради того, чтобы обмануть Хейшитце.

— Нгх… Не думай, что после такого ты все равно победишь! — ярился Хейшитце. Он поднял свой меч, надеясь вернуть себе утраченное преимущество,

но его атака была остановлена даже не начавшись, ведь Фердинанд бросил в него первый магический инструмент. Второй взрыв сотряс арену, но даже тогда Хейшитце не собирался сдаваться. — Не думай, что это меня остановит! — он бросился на Фердинанда, уничтожая еще несколько брошенных в него магических предметов и пробиваясь сквозь возникающие взрывы, ловко управляя своим верховым зверем, чтобы сократить расстояние между ними.

— Просто прорвись через это!

— У него не может быть слишком много магических инструментов! Он не был готов к этой битве!

Очередные выкрики с трибун заставили меня подпрыгнуть внутри Лесси. Фердинанд действительно должен был действовать с ограниченным запасом ресурсов. Его основной специальностью была установка ловушек заранее, но решение провести этот матч было принято в разгар Межгерцогского турнира, что означало, что у него не было времени на то, чтобы сесть в своей мастерской и заготовить все необходимое. На самом деле, все это было настолько внезапно, что он счел необходимым забрать некоторые из моих защитных артефактов. Можно было с уверенностью сказать, что Фердинанд сейчас находится в крайне невыгодном положении.

С ним действительно все будет в порядке…?

Я чувствовала, как тиски на моем сердце снова сжимаются сильнее, но потом… случилось это.

— Водяной пистолет… — пробормотал Фердинанд, меняя свой штаппе на знакомую мне форму. После он начал снова и снова нажимать на спусковой крючок, выпуская одну множащуюся в полете стрелу за другой.

— Что?! Вау! Что это?! — воскликнул Хейшитце. Казалось он был совершенно шокирован появлением такого инопланетного оружия, но тем не менее, он пока довольно успешно избегал его атак.

Фердинанд продолжал беспорядочно стрелять из водяного пистолета, удерживая его одной рукой, а другой в это время он метал свои магические инструменты. Должно быть он мог расчитать, куда именно будет уворачиваться Хейшитце, так как после нескольких таких выстрелов рыцарь Дункельфельгера был вынужден перейти в оборону. Не в силах понять, что за оружие используют против него, и как ему противостоять, единственное, что он мог делать — это уклоняться.

— Что это такое?! — крикнул один из наблюдающих рыцарей.

— Я никогда не видел ничего подобного раньше! — поддержал его другой.

Когда зрители пришли в неистовство, Ханнелора в шоке ответила им.

— Это похоже на водяной пистолет, который леди Розмайн создала в классе, но она сказала, что это игрушка, а не оружие. Я сама видела, как он стрелял водой и не нанес никакого урона мишеням.

Фердинанд посмотрел на нее сверху вниз и усмехнулся.

— Его модифицировали, чтобы использовать в качестве оружия. И должен добавить, весьма удобного. Смотри, — он сделал еще один выстрел в сторону Хейшитце, прежде чем легко сменить цель атаки, нацеливаясь в Ханнелору и снова нажимая курок. Из дула вылетела одна единственная стрела, которая начала делиться в полете, и в итоге на девочку обрушился дождь из стрел.

— Берегитесь, леди Ханнелора! — инстинктивно закричала я, вскакивая внутри Лесси. Ханнелора к счастью, активировала свой щит как раз вовремя, чтобы заблокировать направленные на нее стрелы, но когда я с облегчением вздохнула, то услышала холодный и совсем не добрый голос.

— Розмайн, на чьей ты стороне?

— И-и-извините! — заикаясь выдавила я, начиная оправдываться. — Мой друг был в опасности, так что это как бы… ну… само вырвалось.

Даже после этих слов Фердинанд не собирался меня прощать. Он приказал мне не только не двигаться, но и прекратить кричать, так что я сжала губы и села на сидение.

Поделиться с друзьями: