Влюбленные безумны
Шрифт:
– Сожалею, что так вас разочаровала. Разве ваш муж не сказал вам, что я жива? Главным образом, благодаря ему.
– Вот об этом я и хотела бы с вами говорить. О моем муже. Прошу садиться, графиня, – спохватилась Екатерина Григорьевна.
Они сели, и какое-то время обе молчали, не зная, с чего начать этот крайне неприятный разговор.
– Вы, верно, приехали, чтобы увидеть его, – сказала, наконец, Кэтти.
– Я приехала, чтобы выразить мои соболезнования.
– Да перестаньте же, графиня! Я ничего не знаю наверняка, но я, кажется, теперь
– Когда именно? – насмешливо спросила она.
– Я понимаю: вы не хотите со мной объясняться. Это ведь ниже вашего достоинства! О! Что такое вы, и что такое я? Блестящая красавица, светская львица, статс-дама цесаревны и фаворитка государя, – вот что такое вы! И я – купеческая дочь, принятая в свете из милости, неловка и собой нехороша. Но теперь вы, графиня, оказались в затруднительном положении, и я этим воспользуюсь.
– Ваш муж говорил мне, что вы неразборчивы в средствах.
– Он мог наговорить вам все что угодно. Мой муж умеет обращаться с дамами, до замужества я потеряла счет его любовницам, но теперь я не потерплю ни одной, – резко сказала Екатерина Григорьевна. – Я расскажу вам, графиня, как обстоят дела на самом деле, потому что уверена: вы этого не знаете. В начале мая мой муж получил письмо от своей тетушки, которая, будучи тяжело больной, призывала его к себе. У меня есть это письмо. Я могу вам его показать, – Екатерина Григорьевна привстала.
– Не утруждайте себя, не ищите его. Допустим, я верю, что это письмо было.
– Оно было. Поэтому решение уехать было принято моим мужем еще до бала, на котором вы… На котором он…
– Не утруждайте себя подробностями, – повторила она. – Я вижу, они вам неприятны.
– Когда на следующий же день после бала мой муж уехал к тетушке, я сочла это в порядке вещей. Меня же не отпустили ехать с ним неотложные дела. У меня большое хозяйство, за которым нужен глаз да глаз. Сергей Михайлович является частью этого хозяйства, потому я каждую неделю требую от него отчета о состоянии его дел. За все это время я получила от него три письма. Я могу вам их показать, – Екатерина Григорьевна опять привстала.
– Сожалею, но я не могу ответить вам такой же любезностью. Я не покажу вам письма вашего мужа ко мне.
– А они у вас есть? – жадно спросила Екатерина Григорьевна.
«Что же касается моей души, то она с тобой, в обожаемой тобой Иванцовке… Отрази ее как-нибудь… Солнечным зайчиком на поверхности воды… облачком в небе…» Ей хотелось плакать.
– Дней десять назад я получила от мужа письмо, в котором он сообщил, что Федосью Ивановну разбил удар и с минуты на минуту надо ждать худшего, – не дождавшись от нее ответа, продолжила Екатерина Григорьевна. – В конце письма он попросил меня приехать, чтобы я помогла ему с похоронами и поддержала его в эту трудную для него минуту.
– У вас есть это письмо?
– Вы что, мне не верите? – оскорбилась госпожа Соболинская.
– Нет, отчего же? Продолжайте.
– А мне нечего больше вам сказать, кроме того, что я по-прежнему
жена его, а он мой муж! Как только наши дела здесь будут окончены, мы вместе уедем в Петербург.– Он вам так сказал?
– Да, он сказал мне именно так.
– Что ж… – она поднялась. – Я не смею вас больше задерживать. У вас сегодня много визитеров и еще много дел. Впрочем, как и всегда. Прощайте.
– Нет, постойте! – Кэтти вскочила, словно подброшенная пружиной. – Скажите мне правду! – страстно потребовала она.
– Но ведь вы только что так грамотно и правильно все истолковали. Какую правду вы хотели бы услышать?
– Он вас любит?
– Спросите это у него.
– Я хочу знать от вас!
– Ах, вы боитесь услышать это от него, и надеетесь, что ради приличий я вам солгу! Так нет. Вы хотите знать правду, и вы ее узнаете! Да, он меня любит.
– Я вам его не отдам!
– Я это уже поняла. Но скажите мне… Неужели так радостно удерживать мужчину грязным шантажом? Навязываться ему, загонять его в искусно подстроенные ловушки? Я понимаю, это увлекательно для женщины с таким изощренным умом как ваш. Но ведь вы же прекрасно знаете, что он вас не любит. В то время, как у меня нет ничего против него, кроме моей любви к нему и его ко мне.
– А, так это правда! – вскричала Екатерина Григорьевна. – Вы его любовница!
– Я могла бы вам солгать. Вы ведь этого и добиваетесь. Вы сказали, что теперь, после свадьбы, любовницы не потерпите. Ну так делайте что-нибудь!
– Если бы я была мужчиной, я бы вызвала вас на дуэль! – с ненавистью сказала Екатерина Григорьевна.
– Я бы вас убила, – улыбнулась Александра. – Но раз мы женщины, будем разбираться между собою по-женски. Перед тем как уйти, я вас успокою. Вы ничего не можете сделать, хотя у вас достаточно средств, чтобы управлять вашим мужем. И хотя у меня нет ни одного, я могу все. Я вам его отдаю.
– Да как вы смеете!
– Он мне лгал, и он будет наказан. Вами, Екатерина Григорьевна. Берите его, делайте с ним все, что хотите. Я не буду вам мешать. И напоследок… Никогда, слышите? Никогда не читайте его писем к другим женщинам. Иначе у вас разорвется сердце.
Сказав это, она вышла, оставив Екатерину Григорьевну в кабинете одну. Она ожидала услышать там, в кабинете, рыдания. Так поступила бы любая женщина, и в этом не было бы ничего позорного и унизительного. Но, видимо, Екатерина Григорьевна не умела плакать. В кабинете было тихо.
Александра вышла на крыльцо и велела подать свой экипаж. Что ж, Серж вел двойную игру. Теперь это выяснилось. У него, видимо, были какие-то планы, возможно, он просто хотел выиграть время, но то, что Екатерина Григорьевна здесь, Александру оскорбило. Этого он не должен был допустить. Врал бы своей жене в Петербурге, жил бы с ней там, если уж на то пошло. Но здесь, в имении тетушки, которое он, по сути, обещал ей? Это было оскорбительно.
«Я не знаю, как я буду дальше жить, – решила она, – но дальше я буду жить без него».