Водоворот Желаний
Шрифт:
— Джесси, отведи эту суку в сарай, — приказал Ник. Джесси немедленно — и с радостью — повиновался. Миранда продолжала кричать.
— Мы просим тебя не наказывать нашу стаю за действия Миранды, — попросил Джейсон.
С минуту Ник молчал.
— Вам придётся покинуть этот домик без альфа-самки. — Это явный вызов. Любое их нежелание сделать это будет означать, что они верны Миранде. — И вам придётся поклясться, что стая не бросит вызов нашей, чтобы отомстить.
— Никакого вызова, — поклялся Джейсон, и Кларк кивнул в подтверждение.
— И нам нужна Керри, — заявила Рони.
И снова Кларк кивнул.
— Мы отведём
Когда Ник выгнул бровь на Алли, она поняла, что он спрашивает, искренне ли они говорят.
— В этом они честны, — заверила она.
— Тогда всё в порядке. Джейсон, Кларк, подождите снаружи, пока я быстро поговорю со своей стаей. — Ник больше ничего не сказал, пока стражи не закрыли за собой кухонную дверь. — Не хочу полагаться на то, что эти ребята передадут Керри. Не то чтобы я не доверял тебе, Алли, и думаю, что Джейсон и Кларк действительно хотят избавиться от Миранды. Но нельзя сказать, что остальная часть стаи их поддержит. Кто-то может предупредить Керри, прежде чем мы доберёмся до домика. Я не буду так рисковать.
— Я пойду с ними, — предложил Маркус
Рони подошла к своей паре.
— Один ты не пойдёшь. — Когда на лице Ника появилось странное выражение, она пристально посмотрела на него. — Не надо меня сейчас опекать. Я должна быть частью этого.
Альфа-самец покорно вздохнул, глядя на неё.
— Прекрасно. Ты, Деррен, Маркус и я пойдём с Джейсоном и Кларком. Мы возьмём Керри и приведём сюда, чтобы вместе разобраться с ней и Мирандой. — Ник обратился ко всем остальным: — Если что-то пойдёт не так, мы завоем.
Ни для кого не было секретом, что Алли не самый терпеливый человек в мире. Тот факт, что она ещё беспокоилась за безопасность Деррена и товарищей по стае, означал, что она была вне себя от раздражения, когда взяла Брюса на короткую прогулку возле границы территории Миранды, ожидая возвращения ушедших. Она надеялась увидеть свою пару, когда тот вернётся, но ещё надеялась сбросить сдерживаемую беспокойную энергию.
Её волчица была так же встревожена, ходила взад-вперёд и разминала когти. Она и в лучшие времена не любила расставаться со своей парой. Находиться вдали от него, когда он мог подвергаться опасности… волчица плохо с этим справлялась.
Алли просила пойти с ними, но Ник сказал, что для него важно, чтобы Шайя и Уиллоу были надёжно защищены. И Деррен поддержал его. Не ради Шайи и Уиллоу поддержал, а потому, что не хотел, чтобы Алли шла с ним в опасную ситуацию. Он вёл себя, как обычно, чересчур заботливо.
Это раздражало, и одновременно успокаивало. Алли так долго кочевала от стаи к стае, не пускала корни. Она никогда не чувствовала себя «дома». До сих пор. Теперь она чувствовала уют, будто ей было, где жить, словно была здесь своей. Но дело не в стае Меркурий, а в Деррене, который и пробуждал чувство дома, он её убежище, и успокоил её.
Услышав собачий визг, она замерла и заметила, что собаки нигде нет.
— Брюс? — Она услышала лишь тяжёлый удар. Разрываясь между желанием пойти на звук и позвать на помощь…
Алли вздрогнула, когда острая боль пронзила шею. Твою мать. Ей показалось, что её ужалила оса или пчела. Затем, поднеся руку к шее, почувствовала что-то длинное, металлическое и пушистое. Выдернув это, она поняла, что держала грёбаный дротик. Она предупреждающе взвыла.
Точнее, попыталась.
Но ничего не вышло. Алли даже
не могла открыть рот, не то, что говорить. После этого, будто мышцы стали вялыми, и она упала… в сильные руки. Запах человека, поймавшего её, был мужским, тигриным и совершенно незнакомым. Перед ней появился ещё один тигр-перевёртыш, такой же незнакомый, и поднял её за ноги. Осторожно и тихо они несли её сквозь деревья… и она ничего не могла сделать, лишь наблюдать, как наступает паралич, оставляя её в сознании, но неспособной двигаться. К чёрту все это.Волчица взвыла и рванулась на поверхность, борясь за превосходство, чтобы защитить Алли и разорвать чужаков на части. Но Алли была так же неспособна менять облик, как и делать что-то ещё. Довольно скоро они добрались до машины, припаркованной среди деревьев. Потом ублюдки открыли багажник и бросили Алли в него. О, она сожжёт всё дотла, когда, наконец, сможет двигаться.
— Что-то не так. — Деррен полностью остановился через несколько секунд после того, как пересёк границу территорию Меркурия.
— В чём дело? — спросил Ник, напрягаясь. Рони и Маркус, тащившие бесчувственную Керри, тоже напряглись.
— Алли, — ответил Деррен, когда в его организме начало нарастать опасение, а волк начал беспокойно расхаживать. — Я чувствовал по связи, что она нервничает и расстроена ожиданием, — объяснил он, доставая сотовый. — Но теперь… теперь она всерьёз разозлилась и чувствует себя какой-то беспомощной. Бессмыслица какая-то.
Он позвонил ей на мобильный. Телефон зазвонил. И звонил. И звонил. Ответа не последовало. Все инстинкты Деррена были в полной боевой готовности, и его опасения превратились в слепой страх.
— Что-то не так, — повторил он, на этот раз серьёзно.
— Я позвоню Шайе. Попробуй ещё раз связаться с Алли.
И снова звонок Деррена остался без ответа. Шайя, однако, ответила на звонок Ника:
— Пожалуйста, скажи мне, что всё в порядке?
— Всё в порядке, Керри у нас, — быстро заверил Ник. — А где Алли?
В трубке Деррен отчётливо услышал ответ Шайи:
— Алли? Она пошла, прогуляться с Брюсом перед домом. А что?
После этих слов Деррен помчался сквозь деревья, чувствуя, как его охватывает страх. Он несколько раз окликнул её по имени, осматривая окрестности главного домика, но ответа не было, как и следов. Остановившись, он повернулся к Нику, который следовал за ним.
— Я её не вижу. А ты? — Затем до его носа донеслись два запаха. Два чужих запаха. — Тигры.
Ник глубоко вдохнул, изучая запахи и зарычал.
— Проклятье.
Они с Ником последовали за незнакомыми запахами сквозь деревья, в то время как сердце Деррена тяжело колотилось о рёбра, а его волк свихнулся. С Алли ничего не могло случиться. Ничего.
Деррен громко выругался, обнаружив распростёртое на земле тело Брюса. Опустившись на колени, он вытащил дротик, застрявший в боку животного.
— Он жив. Но его накачали наркотиками.
Ник нахмурился.
— Его глаза открыты. Взгляд тревожный.
— Его накачали чем-то таким, что парализовало мышцы. Так же как и Алли.
Вот почему она чувствовала себя такой беспомощной. По сути, она стала пленницей в собственном теле.
— Я пойду по следу запахов.
К полному разочарованию Деррена, странные запахи внезапно исчезли где-то впереди. Смотря на следы шин, он выплюнул несколько проклятий.
Вернувшись к Нику, он сказал: