Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Водоворот Желаний
Шрифт:

Алли не знала, каково это — чувствовать разрыв брачных уз, но был уверена, что чем сильнее они развиваются, тем больнее их разрывать.

— Мне жаль, что ты потерял пару, — сказала она. — Я дала ей шанс подчиниться. Моя волчица дала ей шанс

Стоя позади него, Мэтт кивнул.

— Зик знает правила. Когда Рейчел не подчинилась, у тебя не было иного выбора, кроме как закончить всё так, как ты сделала. — Он потёр затылок и тяжело вздохнул. — Алли, мне жаль, что я сомневался в тебе, что так сильно подвёл тебя.

Зик посмотрел на него и взорвался.

— Она только

что убила мою пару, а ты перед ней извиняешься?

— Мне не нравится этот тон, — вмешался Деррен. — не вини в этом Алли. Тебе больно, что ты потерял пару — я это понимаю. — Деррен не смог бы функционировать без Алли. — Но часть вины лежит на тебе.

К полному удивлению Алли, всё напряжение покинуло тело Зика, когда он пробормотал:

— Потребовалось время, чтобы увидеть правду. Только после нашего к вам визита, я, наконец, понял, что не знаю свою пару так хорошо, как думал. В тот день я почувствовал, как она сердится на Алли, как сильно хотела причинить ей боль. Мне следовало внимательнее присматривать за Рейчел, чтобы она больше не приставала к Алли. Я тоже виноват.

— Вина на Рейчел, — твёрдо заявил Мэтт, слизав слова с языка Алли. Зик отрицательно покачал головой, изображая абсолютное опустошение, пока гладил бок пары.

Чувствуя, что вторгается в то, что должно быть очень личным моментом, Алли повернулась к Деррену.

— Пойдём домой. — Она была измотана, подавлена и быстро приближалась к адреналиновой катастрофе.

Он снова поцеловал её в лоб.

— С радостью, — ответил он, повторяя её прежние слова.

Когда вёл её к внедорожнику, Тарин появилась рядом, выглядя впечатлённой.

— Я не знаю, как, чёрт возьми, ты перекидываешься, но должна научить меня.

Глава 19

В момент, когда они вышли из внедорожника, дверь главного домика распахнулась, и несколько волков Меркурия и дяди Алли выбежали наружу. Алли, несомненно, вздрагивала бы от каждого крепкого объятия, если бы Тарин не ехала с ними и не вылечила её. Как ни странно, Шайя держала в руке ножницы. Нахмурившись, Алли спросила:

— Зачем они?

Невинная улыбка появилась на лице альфа-самки, когда она спрятала их за спину.

— Так, ерунда.

Затем она обменялась понимающим взглядом с Тарин и Джейми, которые теперь излучали веселье, щекочущее Алли.

Внутренне пожав плечами, Алли вошла в домик. Все волки Меркурия и Феникса последовали за ней. В гостиной Брекен уговорил Алли сесть на диван, а Кэти протянула ей кружку с каким-то мятным чаем. Калеб укутал её одеялом, а Кент предложил печенье. Взяв всё, она наклонилась к Деррену и тихо спросила:

— Чего они так суетятся?

— Заботятся о тебе.

— Тебе это не нравится. — Она это чувствовала.

— Это моя работа. — Он знал, что это прозвучало раздражённо. В конце концов, так поступали стаи — при необходимости заботились о своих товарищах, давали утешение и прикосновение. Но Алли принадлежала ему, и он сам хотел заботиться о ней.

— Пей, — сказала Кэти, указывая на чай. — Он избавит от привкуса крови лучше, чем любая зубная паста.

Алли последовала

совету. Вот тогда-то и заметила, что сексуальный страж стаи Феникс, Доминик, пристально смотрит на неё.

— Что? На что ты уставился?

Он томно вздохнул.

— На тебя. И не хочу просыпаться. — Послышались стоны раздражения и несколько смешков.

Зарычав, Деррен вскочил бы со своего места и бросился на засранца, если бы Алли не положила руку ему на бедро, чтобы остановить.

— Не надо, — бросил ему Деррен. — Не стоит бросать свои реплики в сторону Алли.

Подняв руки и смеясь, Доминик сказал:

— Серьёзно, я просто прикалываюсь — Выражение его лица стало серьёзным, но мягким, когда он во второй раз посмотрел на Алли. — Чёрт возьми, ты, должно быть, устала… всю ночь мне снилась.

Деррен снова попытался броситься на придурка, но Алли сильнее прижала руку к его бедру. Но это не значит, что он позволит Доминику уйти безнаказанным.

— Зандер!

Зандер, стоявший позади стража, дал ему затрещину. Поморщившись, Доминик с усмешкой повернулся к нему.

— Эй, причёску испортишь. Остальные бьют не так сильно.

Бросив на стража Феникса сердитый взгляд, Ник повернулся к Деррену.

— Расскажи, что случилось. Рейчел больше не проблема?

Брекен рассказал большую часть, восхваляя боевые навыки Алли и заставляя её дядюшек гордо улыбаться.

— Ещё одна угроза пресечена, — с довольным видом сказал Ник.

Деррен выгнул бровь, глядя на своего альфу.

— Я так понимаю, никто не пришёл спасать Миранду или Керри?

— Нет, — ответил Ник. — Но я не удивлён. Как ты и сказал, Миранда хреновая альфа.

— Скажи, что они ещё не умерли, — протянула Тарин, молитвенно сложив руки. — Я хотела сначала попрощаться с ними. — В этой фразе слышался смертельный подтекст.

— Они живы, — заверил её Ник. — Если бы их поймала твоя стая, я бы хотел, чтобы вы подождали меня, прежде чем перерезать им глотки… или что-то не менее забавное.

Трей фыркнул от смеха.

— Окей. Где они?

— В сарае. Джесси, Рони и Маркус их охраняют.

Альфа Феникса кивнул.

— Тогда вперёд.

Деррен уткнулся носом в щеку своей пары, не желая оставлять её, а она чувствовала себя немного уставшей и ещё приходила в себя после адреналина. Но Деррен бета; избавление от предателей, незваных гостей и врагов — его работа и обязанность, которую никто другой не хотел делать. Хотя… возникало чувство, что Рони примет за честь убийство Керри.

— Оставайся здесь, детка. Я…

— Я хочу довести дело до конца. — Алли хотела видеть, как женщин накажут, и быть рядом со своей парой, когда он возьмёт на себя эту тяжёлую ответственность.

— Детка, у тебя и так был тяжёлый день. Располагайся удобнее и расслабься, пока мы разберёмся.

Она отрицательно покачала головой.

— Нет. Я ведь тоже бета, помнишь? По крайней мере, я должна быть там с тобой.

— Думаю, это должен увидеть каждый присутствующий, — заявил Данте. — Все мы были мишенями, и каждый ненавидит женщин, сидящих в сарае. Все хотят поставить точку в этой истории.

Поделиться с друзьями: