Воин-Тигр
Шрифт:
– То есть помощи нам все-таки не видать, - приуныл Костас.
– Не обязательно. Я передала ему все, о чем просил Джек. О настоящих причинах нашего визита распространяться не стала, только вот он далеко не дурак. Джек Ховард не станет соваться в "горячую точку", чтобы снять какой-то там документальный фильм. Но эти люди знают, когда лучше не задавать вопросов. У пуштунов не принято сообщать о своих намерениях напрямуую - пока собеседники не присмотрелись друг к другу, позволительны лишь легкие намеки. По его словам, в ущелье живет не так уж мало людей, и в их числе вполне могут оказаться сторонники Талибана. После таких неприятностей, как сегодня утром, страсти обычно
– Джек?
– поднял бровь индиец.
– Тогда я был еще подростком, - отозвался тот.
– Несколько раз отец-художник возил меня на летние каникулы в Канадскую Арктику. Рейнджеров набирают из местного населения, в основном экскимосов. На вооружении у них стоят те самые винтовки, обычно с ними охотятся. Там меня и научили стрелять.
– Там из тебя сделали снайпера, Джек, - вставил Костас.
– Уж я-то видел тебя в деле.
– Никогда бы не стал делать такие заявления перед афганским полевым командиром, - пробормотал Джек.
– Пуштуны выучиваются стрелять раньше, чем ходить. А вообще Прадеш тоже имел дело с "ли-энфилдами". В Индии их используют до сих пор. Думаю, он и стреляет лучше меня.
– Ты наш лидер, Джек, и Рахиду это известно, - вставил индиец.
– Пуштунский вожак станет уважать лишь того лидера, который не дрогнет перед убийством.
Катя перевела взгляд на Джека.
– Сейчас его можно найти в одной из местных пещер, минутах в двадцати отсюда. Тропинка, на которой вы его видели, ведет как раз туда, вверх по склону. Нам лучше поспешить, пока он не ушел. Идем же.
Она разверулась и зашагала по тропинке, остальные последовали за ней. Внизу тянулось каменистое ущелье. За очередным поворотом их встретили останки вертолета - крупные фрагменты искореженного металла, куски фюзеляжа, несущий винт, похожий на увядший цветок невиданных размеров. Кое-где на обломках еще держались чешуйки камуфляжной краски, в паре мест проступали тусклые контуры красных звезд.
– "Ми-24" Алтаматы, - тихим голосом сообщила Катя.
– Когда их подбили, ему было восемнадцать лет. В живых остался только он. Двое других могли выкарабкаться, но их застрелил Рахид.
– Не тот ли милый джентльмен, с которым мы собрались встретиться?
– уточнил Костас.
– Так уж заведено в этих краях, - проронил индиец.
– Не давай другому пощады, не жди ее сам.
Алтаматы тем временем пробирался через обломки, не отвлекаясь попусту на любование местностью. Откуда-то издалека послышался рокот - над соседней долиной на низкой высоте пронеслись реактивные самолеты. Потом звук схлынул, а место крушения осталось позади. Теперь путешественники не видели перед собой ничего, кроме узкой тропы, круто забирающей вверх, - шебень да голые скалы. Сейчас тут могла бушевать любая из войны, сохранившихся в памяти человечества, - одна из англо-афганских, столкновение с Советским Союзом…
Войны проносились по равнинам губительным вихрем, сметая все на своем пути, но в горах все оставалось по-прежнему - едва ли тут что-то изменилось с 1836 года, когда Джон Вуд явился сюда на поиски лазуритовых копей. На фоне местных пейзажей человек казался чем-то крошечным и незначительным, даже возделанные поля и редкие селения в мгновение ока. Нечто подобное Прадеш говорил и про джунгли, точнее - про реку Годавари. От
гор и джунглей тоже не стоит ждать пощады, людям никогда их не покорить.Джек обогнал друзей и пошел первым. Чем круче становился подъем, тем труднее было отыскать тропу, но отполированные прикосновением сотен рук и ног камни неплохо помогали сориентироваться. Скальную породу образовывали сланцы и доломит - не менее твердые, чем в горах северного Уэльса, где Джек осваивал когда-то азы скалолазания. Подъем доставлял ему удовольствие: участки, на которых приходилось использовать руки, он преодолевал на одном дыхании, наслаждаясь холодным, колючим воздухом, переполнявшим его легкие. Нахлынуло чувство очищения, прилива сил. В горах, как и под водой, он всегда чувствовал себя комфортно, в родной стихии.
Минут через двадцать, когда до вершины гряды оставалось уже недалеко, он остановился, чтобы перевести дыхание, и поднял взгляд. На уступе, нависавшем над тропой, в нескольких метрах от Джека, стоял мужчина. Он был одет в тюрбан и афганский халат, поверх которого накинул плотную куртку из овчины. Проницательные зеленые глаза пристально смотрели на Джек. Смуглое лицо усеивали щербинки, в бороде проступала седина. По прикидкам Джека, они с мужчиной были ровесниками, но его лицо словно бы существовало вне времени - как и горы, что его обрамляли. Взойдя на уступ, он протянул афганцу руку.
– Мохаммед Рахид Хан. Салам!
– Салам, доктор Ховард.
– Так вы обо мне слыхали.
– У нас тоже показывают канал "Хистори", - с насмешливой улыбкой проговорил Рахид.
– Меня отправили учиться в английскую школу-интернат, но потом разразилась война с Советами, и мне пришлось вернуться. Мой отец занимал должность министра в свергнутом афганском правительстве. С тех пор как его убили, в этих краях распоряжаюсь я.
– Знаю, у вас сейчас мало времени…
Джек достал из сумки книги Вуда и протянул афганцу.
– Читал такую.
– Аккуратно раскрыв томик, Рахид на несколько мгновений умолк.
– Вот только в моем экземпляре не было столь подробных комментариев. По-моему, вы не просто идете по следам лейтенанта Вуда, доктор Ховард. Мне кажется, вас интересует кто-то еще.
– Два отставных британских офицера. В 1908 году они отправились в путешествие. Один из них был моим прапрадедом. По нашим догадкам, их поиски закончились в этом ущелье.
– Выходит, наши пути уже пересекались. Точнее, пути моих и ваших предков.
– Знаю.
– Некогда об этом ущелье сложили поговорку.
– Не эту ли?
После паузы Джек проговорил:
Агур джануб дошух на-хам буро
Зинаар Мурроу ба джануб тунги Коран.
Если не стремишься к погибели,
Сторонись тесного Коранского ущелья.
Рахад в удивлении поднял глаза.
– От кого вы ее услышали?
Джек кивнул в сторону тропы:
– От друга-киргиза.
Взгляд афганца застыл на Алтаматы, взбиравшемся по склону.
– У него хорошая память.
– Он рассказал вам, зачем мы здесь?
Глаза Рахида превратились в узкие щелочки.
– Это произошло столетие назад. Мой дед хорошо запомнил тот день. В нашем племени не только знали о путешественниках-британцах, но и видели людей, которые гнались за ними по ущелью до самых копей. Позже мой дед наведался туда, а по возвращении объявил, что там творятся ужасные вещи, что в дальних шахтах поселились призраки и больше никому нельзя в них ходить. Смелости нарушить его запрет хватило пока только мне, когда я был еще мальчишкой.