Волчонок
Шрифт:
— Зачетно повеселились, да? — как только Альфредо ушел, незнакомец поднял на Билла насмешливый взгляд. — Ты у меня в долгу, чувак, по самые не балуйся.
— Спасибо тебе. Правда. Но я никого не приводил, мне нечего скрывать… — попытался оправдаться Билл.
— Ай, ладно тебе, — слегка улыбаясь, Томас миролюбиво поднял руки. — Я вашу компанию видел вчера. Это было зажигательное зрелище.
Билл покраснел от стыда. Почему-то становилось так неловко под взглядом этих хитрых глаз.
— Я так не делаю обычно. Просто вчера…
— Конечно. Мы все не делаем. Пока не встречаемся
Билл окончательно самоуничтожился и понял, что отпираться бесполезно.
— В общем… Спасибо тебе. Меня зовут Билл, кстати. Кернер, — брюнет протянул руку для приветствия. Новый знакомый быстро и крепко пожал ее.
— Я знаю, кто ты. Новый жилец, — он улыбнулся. — Меня зовут Том. Я… Тоже тут живу. Со вчерашнего дня.
— Вчерашнего? Но я думал…
Внезапно в кармане нового знакомого завибрировал мобильный.
— Черт, — буркнул он, взглянув на дисплей. — Меня вызывают. Местное домоуправление. Я, вроде как, разбираюсь во всякой технической шняге. Надо ему помочь.
— А, да-да. Конечно, — Билл растерянно улыбнулся. — Спасибо тебе еще раз. Том.
— Не за что. Может, еще пересечемся, — парень развернулся и отправился на выход. Полы его красной клетчатой рубашки колыхнулись от быстрого движения.
Как только за ним закрылась дверь, из ванной вывалилась шумная и крайне говорливая толпа. Мозг Билла взорвался страшной болью от одного их вида. Парень добрел до кровати и упал на нее лицом, чтобы темнота поглотила его окончательно.
— Кернер! Ты мой герой, ты отвадил его, — Фиби подбежала к бесчувственному телу и принялась дергать его за руку.
— Я уж думал — труба, но спасибо, чувак, ты спас наши задницы, — быстро и громко говорил ему в это время Гарри.
— Я чуть не обделался, — стонал Грег, тоже приземляясь на кровать и растягиваясь там в форме морской звезды.
— Вы можете потише? — на последнем издыхании попросил их Билл. — Дайте переварить то, что в ад мы в ближайшее время отправляться не собираемся.
Согласное, облегченное молчание было ему ответом. Все пытались отойти от произошедшего. Фиби отвернулась к окну, тихо перешептываясь с Рианной. Хемметы переглянулись за спиной Кернера и, когда молчание стало нестерпимым, все же попытались выйти на связь.
— Кернер. Ты в порядке? — осторожно поинтересовался Гарри, силясь заглянуть соседу в лицо.
— Нет, спасибо.
— Ты… В общем, мы не знаем, как ты к этому отнесешься теперь… Но у нас очень часто бывают такие вечеринки.
— Гарри? — глухо прервал его речь Билл. — Можно без терапии? Я сначала должен принять то, что отравился насмерть и, возможно, жить мне осталось всего пару часов.
— Хочешь, я дам тебе аспирин? — тихо спросила Фиби.
— У меня есть, — пресек очередную попытку помощи Билл.
Девушки переглянулись с братьями. В комнате снова повисла тишина. Каждый из присутствующих сообразил, что хозяина квартиры сейчас лучше оставить наедине с его терзаниями.
— Ладно. Если тебе что-то нужно, ты же знаешь, что в любой момент можешь к нам обратиться?
— Да. Это я уже усвоил, — замогильным голосом отозвался их новый
друг.Грегори подобрал с пола свою оставшуюся одежду, и братья вышли из комнаты, не желая напрягать окружающих своим присутствием.
— Знаешь, думаю, нам надо попытаться разбудить Аманду. Мы приведем ее в порядок, — произнесла Рианна с осторожностью.
Билл вяло махнул рукой, давая понять, что в этом у девушек был полный карт-бланш. Фиби принялась за дело.
Когда красотку привели в чувство, сказать, что на ней не было лица, значило ничего не сказать. Зрачки ее лишь слегка расширились от осознания новой реальности, когда она окинула взглядом незнакомое помещение.
— Аманда. Ты только не злись… — сделала неверный психологический ход Фиби.
Глаза соседки загорелись всеми языками пламени Ада.
— Ты. Я так и знала, что там, где ты, будут неприятности! — прошипела она, когда взгляд приобрел некоторую осмысленность.
Фиби возмущенно отшатнулась от нее в сторону.
— Прошу прощения! Ты вчера пила, как рыба. Ничуть не хуже нашего.
— Знаешь, что? — Аманда приподняла одеяло и взглянула на себя, убедившись, что одежды на ней, как на новорожденном ребенке. — Подайте мне мои вещи. Я не хочу это с вами обсуждать. Не могу поверить, что я опять наступила на те же грабли!
Рианна встала и молча подала девушке ее платье и укороченную куртку. Аманда натянула одежду прямо на голое тело, неловко вылезая из-под простыни.
— Я не хочу иметь с вами ничего общего. Ни с вами. Ни с братьями. Ни с тобой, — серые глаза гневно сверкнули в сторону Кернера. — И не дай Бог мы не предохранялись! Я подам на вас в суд за изнасилование. На всех!
Девушка резко развернулась и направилась к двери, держа в руке свои туфли. Билл лежал, не шевелясь и абсолютно не обращая внимания на этот концерт. Он вдруг не к месту подумал, что не слышал от голоса в своей голове ни слова со вчерашнего вечера. Осознание этого даже позволило ему перестать хотеть тошнить.
— Но, Аманда, — попыталась Фиби хоть немного сгладить атмосферу.
Ответом ей было лишь возмущенное фырканье. Девушка не намеревалась останавливаться. Ровно через секунду после того, как она вышла, в коридоре раздалось хлопанье дверей и какие-то крики. Ругань достигла ушей ребят даже через запертые двери.
— Я знал! Я знал, что все вы здесь! — кричал знакомый голос, который заставил Билла вздрогнуть. — Я видел, как эти шалопаи Хемметы выбирались из квартиры Кернера!
— Не-ет, — Фиби спрятала лицо в ладони. — Как мы могли забыть, что он любит караулить в коридоре!
Когда они открыли дверь, глаза Альфредо полыхнули хищным блеском.
— Конечно! И вы здесь. Я ни на секунду не сомневался! Это была твоя последняя выходка, Соммерс! — он посмотрел на Фиби, как на самого злого врага. — От тебя вечно одни проблемы. Я подаю заявление в социальную службу. Чтобы к вечеру духу твоего не было в этой квартире, иначе я сдам им все твои задолженности, все жалобы жильцов этого дома. Все, что так долго копилось на моем столе! Я жалел тебя до этого дня. Но нет! — он чуть ли не смеялся, сжимая свои старческие кулаки. — Теперь, наконец, спокойствие и тишина придут в этот дом!