Волк и Пеликан
Шрифт:
— Какие правила?
— Мародеры против вас двоих. Эта война положит конец всем войнам приколов. Состязание умений, хитрости и дьявольщинки, — сказал Джеймс.
— Мы принимаем вызов на нескольких условиях.
— Каких? — спросил Сириус.
— Мы требуем равного количества участников. Предлагаю по пять человек в каждой команде, чтобы было справедливо. Мы сообщим до начала, кто это будет. Ни одна шутка не должна быть направлена индивидуально на одного человека, вам придется разыграть всю команду. Ничего опасного или постоянно действующего. И нам понадобится судья.
— Студенты могут судить, на Хэллоуин. Мы будем сражаться до 31 октября, а на празднике студенты решат,
— Согласен. Кто будет в вашей команде?
— Это буду я, — начал Джеймс, — Сириус, Ремус, Питер и Лили. Что на счет вас?
— Это будем я и Сев, очевидно. Секундочку.
Гарри прикрыл глаза и отправил сообщение трем друзьям.
[i]~Рон, Тея, Пивз? Вас интересует война приколов с Мародерами?~
— Конечно.~
— Рассчитывай на меня.~
— Хорошо.~[/i]
Открыв глаза, он посмотрел на растерявшихся Мародеров и задумавшуюся Лили.
— Что ж, у меня собралась команда. Я, Сев, Рон, Пивз и Галатея.
— Галатея? — спросила Лили.
— Галатея Равенкло.
— А кто она? — заинтересовался Сириус.
[i]~Тея? Подойди сюда.~
— Конечно, Гарри.~ [/i]
Спустя миг Серая Дама подплыла к слизеринскому столу и помахала Гарри.
— Привет, Гарри, в чем дело?
— Просто хотел представить тебе Мародеров, с ними у нас будет война приколов. Позвольте представить — Галатея Равенкло.
Мародеры, Лили и Сев глазели на привидение, которое робко улыбнулось им. Лили неожиданно зацепилась за кое–что.
— Она знала о войне. Мы только что предложили это, а ее здесь не было. Как она узнала?
— Я сказал ей.
— Как?
— У меня свои способы.~
Лили подпрыгнула, довольно удивив остальных. Ее глаза расширились, когда она посмотрела на парня напротив.
— Ты — телепат, — с трепетом выдохнула она. Остальные пятеро посмотрели на Гарри с удивлением и уважением.
— Ты мне не рассказывал, — сказал Сев.
— Не видел нужды. Теперь ты знаешь. Не распространяйтесь об этом, или я разозлюсь. Вы видели, каким я бываю в злости.
Остальные вспомнили об ударах Гарри, нанесенных Люциусу Малфою, и вздрогнули, представив себя объектами его ярости. Сириус подумал о двух моментах, которые стоило упомянуть.
— Погоди минутку, как ты собираешься уговорить Пивза? Он никогда не слушает студентов. И как мы можем разыгрывать вашу команду, если двое из участников призраки?
— Пивз уже согласился, он друг Теи, а вам нужно будет разыгрывать только живых участников команды. Я не идиот.
— Очень хорошо. Значит, по рукам? — спросил Ремус.
— По рукам. Пусть победят лучшие.
Позже вечером Гарри созвал своих приятелей, чтобы обсудить стратегию. Когда Сев пришел тем вечером после уроков, Гарри сказал ему о встрече с остальными. Сначала он немного тревожился о встрече с гриффиндорцем, полтергейстом и дочерью основателя. Пока в голове роились эти мысли, он неожиданно кое–что понял.
— Гарри?
— А?
— Серая Дама… это о ней сказано на камне на квиддичном поле?
— Да, это она.
— Я могу спросить ее о предке Поттера?
— Пожалуйста, не надо. Это довольно деликатная тема. Она любила его, а ему пришлось уйти, разбив ее сердце. Она расстраивается, когда разговор заходит об этом, так что если хочешь помочь ей, предлагаю не вспоминать об этом.
— Хорошо. А откуда ты знаешь обо всем этом, Гарри? Ну, если ты в Хогвартсе чуть больше месяца, у тебя не было времени, чтобы все это узнать.
— Поверь мне, Сев, я правда хочу поделиться с тобой этими секретами, но не могу. Это может быть опасно.
— Ты что–то вроде секретного
агента?— Если можно так выразиться. Я не должен учить тебя тому, что я могу, но хочу, поскольку ты — мой друг. В ответ я хочу, чтобы ты не любопытствовал, когда я говорю, что не могу тебе рассказать.
— Знаю, Гарри. Я просто хочу, чтобы ты доверял мне. Вот и все.
— Я доверяю тебе, но по существу эти вещи значат больше, чем ты и я. Слишком много жизней поставлено на кон, я не имею права ими рисковать.
— Понимаю. Так где у нас пройдет встреча?
— В том месте, где никто не сможет нас подслушать, — ответил Гарри, кладя руку на ближайшую стену и создавая дверь. Удивленный Сев прошел вслед за ним, и они уселись в кресла. Он с изумлением разглядывал коллекцию редких книг, пока не подошли остальные. Как только все расселись, Гарри вытащил план и положил его на стол.
— Друзья, спасибо за то, что пришли. А теперь, как я уже говорил, Мародеры объявили нам войну. До Хэллоуина мы должны доказать, что мы — лучшие приколисты. Я выбрал вас потому, что вы представляете все четыре факультета, что дает нам больший выбор идей и возможностей. Это будет крушением Мародеров. Все они неосторожные и импульсивные, а еще страшно храбрые гриффиндорцы. В нашей команде есть Рон, гриффиндорец, который может поделиться хорошими идеями и выведать тактику Мародеров. Он также привнесет немного гриффиндорской импульсивности. У нас есть Галатея, идеальная равенкловка, которая является хорошим тактиком и имеет мозги и знания, которые пригодятся для шуток. Есть Сев, слизеринец, который даст нам хитрость и коварство. И, наконец, Пивз — хаффлпаффец с почти тысячей лет опыта в издевательстве над людьми. У нас непобедимая команда, никогда об этом не забывайте. А теперь — за работу.
На рассвете, 16 октября, студенты Хогвартса направлялись на завтрак, не беспокоясь о мире. Когда Гарри и Рон пошли к своим столам, беспалочковой магией они наложили несколько мощных контрзаклинаний, избавляясь от любых чар, под которые они могли попасть. Они могли бы сказать, что их заклинания убрали что–то, что установили Мародеры, но не были в этом уверены. Накануне они решили начать с высокого уровня, так что на это утро была запланирована великая шалость. Когда в зал вошли Мародеры и Лили, они посмотрели на ребят в замешательсте, очевидно, удивляясь, почему не сработал их прикол. Глотнув тыквенного сока, гриффиндорцы вытаращили глаза, поняв, что он был крепким. Через несколько секунд они вскочили из–за стола, от дверей Большого Зала донеслась музыка, привлекая внимание учителей и студентов. Ребята из команды Гарри бросили взгляд на директора и были рады заметить предвкушение в его глазах. Он, вероятно, понял, кто подстроил прикол, и с нетерпением ждал, что же произойдет.
А за Гриффиндорским столом пятерка с крепким напитком в ужасе оглядывалась вокруг, затем одежда неожиданно превратилась в открытые платья, и ребята начали танцевать канкан. Четверо мальчиков все больше краснели, исполняя самый знаменитый танец Мулен Руж, а потом направились к учительскому столу и вытянули их танцевать. Они умирали от стыда от непристойных движений, которые совершали, вытаскивая озадаченных учителей, хотя Дамблдор, казалось, наслаждался, с энтузиазмом танцуя с Лили. Профессора Макгонагал и Флитвик громко протестовали, а Трелони как раз рассказывала Севел, что она давно это предвидела. Когда танец подошел к концу, вся школа громко смеялась над студентами, оказавшимися в неловком положении, а Джинни визжала в восторге от того, сколько колдографий успела сделать. Гарри рассказал ей ночью о войне приколов, и она пообещала запечатлеть это, чтобы сделать новый альбом.