Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Чародеи молча поклонились. Оба едва сдерживали слезы. Минуты герцога были сочтены. Все понимали это, но никто не в силах был не только вернуть его к жизни, но даже облегчить его тяжкие страдания.
– Помнишь, Паг, - слабо улыбнулся Боуррик, когда ты спас принцессу от троллей, я пообещал, что ты получишь от меня еще одну награду, помимо земельных угодий и придворного титула.
– Паг кивнул.
– Так вот, в королевских архивах хранится документ, составленный мною в те дни и засвидетельствованный Лиамом и Тулли. Согласно этому документу, ты принадлежишь к нашей семье и по праву можешь носить гордое

имя кон Дуанов. Я знаю, что ты не посрамишь его!
– Паг опустился на колени и приник губами к некогда могучей и сильной, а ныне безжизненной, бледной и иссохшей руке Боуррика.

Герцог поднял затуманенные смертной пеленой глаза на Кулгана и прошептал:

– Позаботься обо всех моих сыновьях, старый друг.

– Что он имеет в виду?
– встревоженно спросил Лиам, склонившись к уху герцога Брукала.
– Что значит "обо всех" сыновьях? Ведь кроме меня и Аруты...

Кулган, услыхавший слова принца, перебил его:

– Это значит, что отец ваш дает имя и все полагающиеся по закону права своему старшему сыну Мартину.

– Свидетель!
– прохрипел Боуррик, взглянув на Брукала.

– Что... что мне надлежит сделать?
– растерялся старый герцог. Веки его глаз покраснели и опухли, по седым усам струились слезы.

– Ты должен засвидетельствовать последнюю волю его сиятельства, - шепнул Кулган.
– Клянись!

– Я, Брукал, герцог Вабона, свидетельствую, что находился при последнем волеизъявлении герцога Боуррика Крайдийского и готов повторить услышанное мною из его уст всюду, где это будет потребно, - дрожащим, надтреснутым голосом пробормотал старик.

Боуррик вздохнул и, собрав последние силы, прошептал:

– Я дурно поступил с Мартином, но ты, Лиам, должен загладить мою вину перед ним. Обещаешь?

– Обещаю, отец!

Герцог взглянул на сына с любовью и благодарностью и закрыл глаза. Кулган приподнял его руку и, бережно опустив ее на ложе, обернулся к Лиаму.

– Все кончено.

Лиам опустился на колени у постели отца. Тело его сотрясали рыдания. Паг, понурившись, вышел из палатки. За ним последовали и остальные, оставив нового герцога Крайдийского наедине с его неутешным горем.

– Но ведь новый Стратег, которого Совет изберет в ближайшие дни, предпримет решительное наступление на Западные армии Королевства, чтобы упрочить победу Алмеко и увенчать славой себя!
– сказал Касами, выслушав рассказ Пага о причинах его бегства с Келевана.

Стояла глубокая ночь. В палатке, которую Мичем отвел для Пага и его семьи, собрались Кулган, Мичем, Лори и Касами. Кейтала положила пару поленьев в едва тлевший огонь крошечной печки и села на постель сына, мирно дремавшего в обнимку с Фантусом.

– В таком случае, Касами, - ответил Паг, - мне придется совершить отчаянную и опасную попытку закрыть Звездные Врата, чтобы воины с Келевана не могли попасть на нашу планету. Этой войне следует положить конец. Она обескровила не только Королевство, но и Империю.

Кулган выпустил к потолку густую струю дыма и покачал головой.

– Я понял далеко не все из того, что ты успел поведать мне, Паг, - задумчиво проговорил он.
– Скажи, что может помешать им проложить новый небесный коридор со своей планеты на нашу? Ведь Всемогущие умеют пробивать бреши

в пространственно-временной ткани космоса!

– Дело в том, - ответил Паг, - что никто из них не в силах предугадать направление проложенного ими пути. Противоположный конец рифта, который существует ныне, уперся в поверхность Мидкемии лишь по чистой случайности. Они могут, пока он существует, создать еще один или несколько коридоров, параллельных ему, но стоит ему исчезнуть, и жители Келевана не смогут больше проникать на Мидкемию.

– А ты здорово изменился, Паг, - вмешался в разговор Мичем.
– Я так нипочем не признал бы в тебе того веселого мальчишку, что забавлялся с Фантусом, как теперь твой Уильям. Ты теперь выглядишь так, словно держишь на плечах весь мир с его бедами и горестями.

– Не один мир, - с грустной улыбкой поправил его Паг, - а два, друг Мичем!

Они проговорили до самого рассвета. Донесшееся из леса пение труб прервало Кулгана, который рассказывал Пагу о переменах, происшедших с его другом Томасом, на полуслове. Все, кто находился в палатке, прислушивались к этим звукам с тревогой и недоумением. Вскоре к пению труб присоединился бой барабанов и цокот копыт. В палатку вбежал Лиам и, крикнув: "Сюда едет король!" - бросился прочь.

Оба герцога, офицеры Западных армий и большинство солдат вышли на просторную поляну у штабного павильона и с растерянностью, недоумением и страхом наблюдали, как монарх гарцевал меж двух рядов гвардейцев, выстроившихся шеренгой.

– Что, не ожидали?
– расхохотался Родрик, натягивая поводья и обводя глазами лица собравшихся.
– Забыли, как надлежит приветствовать своего короля?!
– Он нахмурился и погрозил Брукалу пальцем.

– Ваше величество... Ваше... Ведь вы не предупредили нас о своем... Мы не знали...
– залепетал старик.

– А это я нарочно!
– усмехнулся король.
– Мне доложили о вашем позорном поражении, и я решил сам научить вас, как надо воевать! Я привело собой Восточные армии! Они будут здесь с минуты на минуту, и я сам поведу их в бой!

Присутствующие настолько опешили от этого заявления, что никто из них не нашелся с ответом.

– Кто это такой?
– сурово спросил Родрик, кивнув в сторону Лиама.
– И почему он одет в плащ с гербом Крайди?!

– Это герцог Лиам Крайдийский, - с поклоном ответил Брукал.
– Он унаследовал этот титул от его сиятельства Боуррика, скончавшегося от ран минувшей ночью.

– Ах вот как!
– взвизгнул Родрик.
– Унаследовал?! А меня спросить позабыли?! Не будет он герцогом, если я этого не пожелаю.

– Воля ваша, - сдержанно поклонился Лиам.

– Скажи спасибо, что отец твой умер своей смертью, плаксиво воскликнул король.
– Ведь он замышлял предательство, и я повесил бы его, останься он в живых! Все вы готовы предать меня при первой же возможности!

Услыхав столь незаслуженное оскорбление в адрес отца, чье тело едва успело остыть, Лиам схватился за рукоять своего меча. Брукал удержал его за руку. Жест этот не остался незамеченным королем.

– Что это?!
– воскликнул он.
– Ты хотел поднять оружие против меня, своего монарха?! Эй, стража! Схватить его и связать! Я прикажу повесить его, когда вернусь с поля боя!

Поделиться с друзьями: