Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вопреки судьбе
Шрифт:

– Я стольким обязана вам и господину д’Артаньяну. Но я не менее обязана его величеству. И я… не знаю, как поступить.

***

Атос несколько раз пытался узнать, кто же все-таки поселился в особняке на Королевской площади. В то, что это может быть Анна, ему не верилось… Но описание, которое дала Луиза, совпадало.

Однако эта неизвестная дама так у себя и не появлялась. Граф старался убедить себя в том, что все это просто ошибка.

О прошлом он и размышлял, когда явившаяся Луиза рассказала об услышанном разговоре королевы и ее наперсницы. Самой истории

Атос не удивился. Живя в Париже, невозможно игнорировать то, что обсуждают вокруг. И хотя сам граф в обсуждениях не участвовал, но прекратить их не мог.

Конечно, не исключено было, что сплетники преувеличивают роль королевы в интригах против мужа, как привирают, сочиняя о ее нежных отношениях с английским герцогом. Так бы полагал граф до собственного брака.

Теперь же он был склонен думать, что истина еще ужаснее, чем обсуждают горожане и мушкетеры.

А вот поведение Луизы его удивило. Ее честное объяснение поступку совершенно не походило на женское коварство.

Она могла погубить королеву, возвысившись и получив благоволение короля. Или использовать то, что ей известно, чтобы требовать денег от королевы. Но вместо этого сейчас пришла спрашивать, как ей поступить. И бесхитростно объяснила, что не желает зла никому из них.

– Подвески должны быть возвращены королю, - пожал плечами Атос. – Если ценой этого будет наш арест, что ж, пусть будет так.

– Вы… попытаетесь остановить своего друга?!

Лиза смотрела на графа пораженно. Кажется, совершенно не ожидая от него такого решения.

Атосу же оно далось не так просто.

Он привязался к д’Артаньяну. И, если бы тот пришел раньше и попросил следовать за ним, последовал бы без расспросов. Да, лишь глупец не догадался бы, что в Лондон они направляются по поручению королевы. Но Атос, вероятно, предположил бы, что речь идет о любовной переписке.

Теперь же дело принимало иной оборот. Выходило, что в угоду своей порочной страсти Анна Австрийская подарила англичанину драгоценности из казны короля. Подарок мужа – любовнику!

Когда-то Атос тоже сделал подарок жене. Шкатулка с драгоценностями матери перешла в руки супруги. Руки грязные и недостойные.

– Подвески должны быть возвращены, - вновь повторил граф. – Если вы правы, мадмуазель, и за ними отправится д’Артаньян, то его и мои цели совпадают. Однако, могу ли я вас просить?

– Если это в моих силах.

– Я бы не хотел, чтобы его величество узнал об участии д’Артаньяна и господ Арамиса и Портоса в этой истории.

– Обещаю, я никому не скажу, что они в это замешаны. Как не скажу о вас. Наоборот, я готова свидетельствовать, что вы способствовали их возвращению, - горячо уверила девушка его.

– Надеюсь, вам не придется лукавить.

***

Лиза медлила. Ей хотелось предупредить Атоса, что по пути он будет вынужден остаться и отпустить д’Артаньяна. Но как это сделать, не выдав себя? И посчитает ли он возможным поступить иначе?

– Вы… обещаете быть осторожны? – спросила она.

– Почему вы спрашиваете?

– Мне показалось, вы плохо себя чувствуете, - Лиза припомнила разговор графа и лекаря об отравлении.

Я обещаю вам, что сделаю все, что в моих силах.

На лестнице застучали тяжелые сапоги. Д’Артаньян, поняла Лиза. Наверняка уже успел побывать у господина де Тревиля и выпросить отпуск для всех.

– Берегите себя, - попросила девушка Атоса, прощаясь.

Кивнув влетевшему в гостиную юноше, Лиза торопливо вышла за дверь, чтобы избежать лишних расспросов.

– Господин Атос такой важный вельможа, - Мишель, пристроившись в шаг хозяйки, привычно затрещала, видимо, успев отметить, что Лиза успокоилась и вряд ли будет на нее срываться.

– Да, наверное, - отозвалась та.

– И вам благоволит.

– Ну и что? – пожала плечами Лиза.

– Ну как же, сударыня! Он же не женат!

– А! – усмехнулась девушка. – Ну, и не будет, наверное.

– Ох, сударыня… Матерь Божья! Он разве из этих… содомитов?! – Мишель испуганно перекрестилась.

– Нет, - сжала зубы Лиза. – Но он со мной лишь вежлив и только. И не смей так о нем говорить!

Мишель, сообразив, что тема госпоже не нравится, замолчала. Правда, в какой-то момент Лизе почудилось, что служанка смотрит на нее с усмешкой. Но все это было слишком неважным.

Лиза уже привычно строила предположения.

Атос сам предложил вернуть подвески королю. То есть выступить фактически против друга. Это было неожиданно. И девушка не сразу поняла, что на самом деле это было предсказуемо.

Чувство дружбы Атоса было сильно. Но не выше чувства долга. В Англию он отправился «вслепую». А вот когда дело коснулось выбора политического, как во втором романе, он этот выбор сделал…

Хотя теперь Лиза была уже не уверена и в этом. Ведь фрондеры не считали, что они сражаются против короля. Наоборот, они кричали, что на самом деле маленький Людовик за них. Просто Мазарини его обманул…

– Ох, ну почему все так сложно? – пробормотала девушка. – Я же совершенно не политик! И не хочу вмешиваться в политику…

В довершении всего выходило, что проблема решена не была, ее решение просто было отложено.

Насколько насыщенными были страницы любимого романа, настолько неравномерным он казался на деле. Сколько дней были полны событиями? Можно сосчитать по пальцам! Но сколько из них были полны обычными рутинными делами?!

Но в те короткие дни, когда девушка начинала узнавать события романа, она оживала. Она торопилась помочь, что-то исправить… Лизе каждый раз казалось: она что-то меняет в этой истории.

Но вскоре она убеждалась, что ничего не поменяла. События возвращались к тому, какими они были в книге, несмотря на то, что король и королева были не очень похожи на тех, о которых читала Лиза, а Атос, ее стараниями, узнал правду о жене…

Конечно, пока это не очень пугало девушку, потому что ничего ужасного не происходило. Но что будет потом? Один за другим люди, убитые Миледи?! Верно ли она поступает, продолжая молчать о том, что знает?

***

Мушкетеры уехали.

А у Лизы, вопреки ее предчувствиям, дни были заполнены вовсе не ожиданиями их возвращения.

Поделиться с друзьями: