Вопреки. Том 5
Шрифт:
– Кто-нибудь может комментировать что происходит? Я же ничего не вижу и пока ничего не понимаю!
– тихо попросил Уолтер.
– Алекс, а ты что здесь делаешь, мой мальчик?
– улыбнулся Алистер, вкладывая неподдельную нежность в голос, ведь по истине восхищался Вуарно, который зашёл за Риорданом, - Рад видеть тебя!
– Граф Алистер, Роланд, Уолтер, - учтиво кивнул он Вон Райнам и улыбнулся, а потом перевёл тревожный взгляд на Винсента, который выглядел ужасно, - Герцог, - позвал он тихо, - А почему я не вижу здесь Леди Блэквелл?
И Винсент отвернулся. Уолтер затаил
– Где Алиса Блэквелл?
– настойчиво спросил за отца Роланд.
– Её нет.
– очень тихо ответил Уолтер, чтобы избавить от этих слов Герцога, - Герцогиня мертва.
Эта фраза леденяще отозвалась у присутствующих, шумное напряжённое дыхание Риордана нарушало неестественную тишину, пока Алистер не заговорил:
– Я не верю. Ты, Блэквелл, уже провернул это однажды после Форта Аманта, мы тогда были уверенны, что её нет, но вдруг ты вытащил её как джокера из рукава, в этот раз это не пройдёт.
Но Блэквелл молчал и смотрел в пол невидящим взглядом. Он пытался думать о том, что привело Вон Райнов в Мордвин, но мозг отказывался думать. Всё крутилось вокруг фразы "Её нет", которая пульсировала где-то в мозгу обратным эхо: от очень тихого шёпота, до разрывающего крика:
– Её нет, - вторил своим мыслям Блэквелл, - Её нет... её нет.
Он не мог себе позволить проявление той слабости, что так застилала глаза лишней влагой, вместо этого он выпустил рвущуюся наружу магию и спрятался за её с виду безразличной, но на деле кипящей изнутри сущностью.
Алистер нервно потянулся дрожащей рукой к карману, вытаскивая дурманный порошок, спасающий его от физической боли, которая не проходила уже долгие годы. Он втянул порошок левой ноздрёй и откинул голову, приходя в себя:
– Это всё меняет, - заключил он чуть позже, - Я хочу увидеть тело.
– Я никого не подпущу к ней, - тщательно выговаривая каждое слово процедил сквозь зубы Герцог, - Особенно Вон Райнов, которые её погубили.
– Её погубили Блэквеллы, к слову говоря, - поправил Роланд и улыбнулся. Ему единственному из присутствующих больше всего удавалось держать себя в руках. Он выглядел, как человек, у которого убежало молоко: это лишь его раздражало, но альтернативных эмоций не вызывало, поэтому он выбрал ту тактику, которая удавалась его семье со стервятником на гербе лучше всего, - Один Блэквелл привёл её к смерти, второй добил. Вон Райны же предлагали ей убежище, подальше от Некромантии и человека, все близкие которого умирали неестественной смертью.
Блэквелл вскочил внезапно и рвался в бой, но его задержал Риордан, среагировавший моментально, к нему присоединился Алекс Вуарно, и они вместе сдерживали Архимага, который после последних событий очень ослаб, но всё же успешно вырывался из хватки магов первого и второго уровней.
– Остынь, - улыбнулся Роланд нахально, хотя отлетел к стене и даже спрятался за стул, - Лучше обсудить то, что будет дальше!
– С вами я этого обсуждать не стану!
– рыкнул Блэквелл, - Никаких переговоров, вам ясно?
– А между тем, - встрял Алистер, говоря успокаивающе и размеренно, -
У нас, Винсент, хорошее предложение. Оно, безусловно тебя заинтересует! Здесь по счастливой случайности, которая наверняка не случайна, - он вежливо кивнул Алексу, - Присутствует лицо нейтральной стороны, которое тоже должно учувствовать в наших переговорах.– Давайте просто сядем и спокойно всё обсудим!
– предложил Уолтер, - Это исключит ещё одну встречу на твоей территории, Винсент, прошу, выслушай.
И тогда Герцог сел на своё место, но глаза его по-прежнему оставались чёрными.
– Я вас слушаю, - сказал он.
– И так!
– начал Алистер, откашлявшись, - Я... очень надеялся, что буду говорить об этом с очаровательной Алисой, однако иного выхода у меня нет. Я хочу предложить объединение Ксенопореи и Эклекеи в единое государство.
Он произнёс это спокойной интонацией, чем вызвал недоумение Блэквелла, который совершенно не ожидал такого поворота событий.
– С чего такая неслыханная щедрость, Граф?
– Предложение действительно щедрое, ведь при всём при этом мне нужно лишь, чтобы мой сын состоял при Совете Единого Сакраля, - его настиг серьёзный приступ кашля, и все терпеливо ждали, когда это пройдёт.
– Алистер, - Блэквелл зло прищурился, - Что-то наталкивает меня на мысль, что это не единственно условие.
И старик кивнул:
– Второе условие: участие нашей семьи в жизни моего правнука Эндрю Блэквелла.
Блэквелл еле заметно кивнул и прищурился.
– Это всё?
– Нет, - Алистер сделал паузу, - Третье: отдай мне тело твоей жены.
Могучий кулак сокрушительно ударил по мощной столешнице массивного круглого стола зала переговоров, а от кожи Блэквелла пошёл жар, искажая воздух вокруг. Обстановка была гнетущей, и никто даже не осмеливался вставить слово или успокоить Герцога, произносящего лишь одно:
– Никогда.
– Подумай!
– спокойно призвал Алистер и скрестил пальцы, - Всего две мелочи и вторая половина мира твоя. Графы Вон Райн остаются лишь в замке Дум, мой сын вступит в Совет, по сути напрямую не принимая решений, будучи одним из 12, а ты станешь тем, кем ты рождён: действительным Сувереном Сакраля.
– Это неприемлемо.
– сухо повторил Блэквелл, - Вы не вправе предлагать мне условия, ведь война закончилась: я одержал победу, поэтому могу взять Ксенопорею тёпленькой без всяких условий, без Вон Райнов в Совете и без Вон Райнов в замке Дум.
– Тут ты погорячился, бастард, - жёстко обрезал Роланд, - Вон Райны всегда будут в замке Дум, ты не вправе выкидывать нас, ведь ни единого прямого доказательства нашей причастности к перевороту нет, уж об этом я позаботился. Можно сказать, что Некромант держал нас в заложниках и полмира подхватят эту идею! А на счёт "взять Ксенопорею тёпленькой" - как сказать, ведь для этого тебе придётся вырезать ещё целую армию сопротивления, а ведь, как ты знаешь, человеческие ресурсы так важны! Среди воинов Ксенопореи есть превосходные кадры с отличными генами и образованием, это ведь будущее обновлённого Сакраля. Тебе решать: будет Сакраль сильным и развивающемся, либо поствоенная обстановка лишь приблизит конец нашего мира.