Вопреки. Том 5
Шрифт:
– Тебе вдруг стали интересны глупые планы твоего глупого друга?
– Артемис встретил реплику в штыки и смотрелся надменно, что было не видно Графу, но интонацию он уловил с улыбкой.
– Я слышал, что тебе отлично удаётся любого рода поиск. Кастерви же ты как-то нашёл? Допускаю, что и инструкции ты бы нашёл, но ведь бремя твоего положения узника никак не вписывается во внезапные задания, пусть даже по личному приказу Суверена.
– Ты поручился за меня. Вот ты и отпусти... или сделай вид, что не заметил моего отсутствия.
– С чего ради?
–
Уолтер улыбнулся и удовлетворённо кивнул:
– Принимаю всё, что ты сказал, и закрою глаза на твой побег...
– Глаза он закроет...
– с сарказмом заметил Артемис, перебивая мысль, - А так ты прямо их пучишь, ага?
– Не тебе про зрение шутить, циклоп. Вообще-то, ты правильно нажал на обе мои больные точки. Я действительно никогда не откажу Винсенту в помощи, и плюс я...
– он улыбнулся, - Меня съедает любопытство. Тебе сложно понять ценность этих инструкций и ещё сложнее представить, как важен именно этот пропавший кусок.
– Когда он пропал?
– Через двадцать лет после смерти Эдамана. Эта очень мутная история, которая положила начало законному истреблению Квинтэссенции.
– И почему?
– Потому что в замок Дум проник маг Квинтэссенции, залез в тайник и уничтожил много ценного. Было долгое разбирательство, суд.
– Чем закончилось?
– Казнью.
– Уолтер поджал губы, - Подставной. Герцог Мордвин, первый из Блэквеллов, кто занял эту должность, решил пощадить преступника и тайком вывел мага Квинтэссенции, посадив на корабль, хотя законы, написанные его предшественником, запрещали амнистию Пятой Стихии.
– А дальше что?
– Думаю, всё закончилось плохо. Корабль шёл на Убуд.
– Ой...
– Артемис сконфузился и тяжело вздохнул, - Беда. А инструкции твоего предка?
– Не были найдены. Вор не сознался, поэтому они были утеряны навсегда.
Губы Артемиса были поджаты, а суровый взгляд смотрел в сторону шумной толпы на трибунах, но сосредоточенности на людях в этом виде не было. Он думал о своём, и дума была тяжёлая, завершившись решительной репликой:
– Я достану эти инструкции. Найду.
– Конечно найдёшь, но как? Где искать?
– Где-где? Ты совсем идиот?
– Артемис хмыкнул снисходительно, - Первый Герцог из рода Блэквеллов явно перехватил их. Какой человек сознательно упустит из рук такой куш? А речь не просто о человеке, а о ком-то из Блэквеллов.
– Хочешь сказать, что они всегда были в Мордвине? Тут?
Одноглазый мужчина фыркнул и завёл руки за спину, вытянутую в струну. Артемис чувствовал своё превосходство, будучи "на коне", ориентируясь в том, что было его призванием, как рыба в воде.
– Я отлично знаю историю морских судов Сакраля, - начал он издалека, - В те времена всего два корабля ходило в южные воды из Мордвина, ведь
в здешних водах плавают айсберги, поэтому местные корабли были тяжёлыми и жутко медленными. Не выгодно было бросать их в далёкие плавания, а до Убуда тем более. И всё же два таких корабля было!– И?
– Одно было личной собственностью Герцога, очень крутой корабль, но вряд ли нам нужен именно он.
– Герцог бы не стал себя компрометировать...
– предположил Уолтер и кивнул с интересом.
– Да. Поэтому, думаю, это было то судно, которое собирало новобранцев. Только ведь от Мордвина оно шло не куда-то, а в Варэй. Это нейтральная территория...
– Относительно! Блэквелл её создал...
– Как собственность государства.
– Это школа Винсента!
– спорил Уолтер.
– Сейчас да, но тогда эта была действительно нейтральная территория. Закрытая школа для военной элиты, в которой всегда были свои правила. Инструкции там.
Уолтер поднёс руку ко рту в изумлении:
– Уж не думаешь ли ты, что...
– Флэтчер. Именно так я и думаю. Алиса не зря сказала мне, чтобы мы отозвали Флэтчера... мы оба с тобой понимаем, что со стариком было что-то не чисто. Мне он никогда не нравился... мутный какой-то!
– он замолчал, потому что пришло время пламенной речи для открытия, - Попляшу-ка я на этом шоу, а потом свалю.
– Вали...
– очень тихо сказал Граф и чуть позже прибавил, - Не такой уж ты и тупой, Артемис. Котелок у тебя варит, когда надо!
– Придержи красноречие для публики.
– ехидно проговорил Артемис и театрально откланялся, но всё ещё стоял рядом.
Церемония была открыта без заминок и стройная речь Уолтера Вон Райна, который без подготовки выдал что-то очень воодушевляющее, подкреплённое, согласно его стилю, исторической справкой, зажгла огоньки в глазах многочисленных зрителей, которых собралось больше, чем ожидалось.
Погода была отличной, поэтому состязание началось сразу после выхода "гвоздя программы" - Аннабель Элен Гринден, которая при всём высокомерии и манерности выглядела восхитительно. Графиня грациозно подошла к ложе и присела рядом с Уолтером, который привстал и подал ей руку:
– Здравствуй, Аннабель, - он поцеловал ей руку, - Сказал бы, что ты хорошо выглядишь, но ни черта не вижу, - улыбнулся он вроде и добродушно, но с тенью иронии.
Имей Уолтер зрение, он бы увидел презрительный взгляд Анны Гринден на Эндрю Блэквелла, который смирно сидел на руках у своего именитого родственника и внимательно рассматривал всех вокруг.
– Что это за выходка?
– высокомерно спросила она у Уолтера, - По традиции лишь Герцог Мордвин открывает Турнир.
– И в Мордвине традиций не нарушают, - едко вставил своё слово Артемис, который стоял позади, но внимательно следил за тем, чего не мог увидеть Уолтер в силу своей слепоты, - На руках Графа наследный Герцог, Леди.
– Герцого-заменитель!
– рассмеялся спутник Графини, её кузен Натаниэль Баллак, - Герцого-заменитель!
– повторил он громче и закатился со смеху.