Восход черной звезды
Шрифт:
И я улыбнулась, невольно ощутив родство с этим внушительного вида могучим и широкоплечим принцем, которого едва ли любили в семье, которого определенно не ценили в роду, который судя-по всему привык оставаться за бортом в любых отношениях.
Не в этот раз!
Не сбавляя темпа, я прошла через весь зал, остановилась перед Адрасом, протянула руку, предлагая ему подняться. И едва темный, с видимым трудом встал с дивана, шагнула к нему, радушно обнимая и прошептала со всей искренностью:
— Добро пожаловать в мою команду, ваше высочество.
Шаг назад, сияющая улыбка и глядя на растерявшегося принца Мрака,
— Вам требуется отдых?
Заметно растерявшийся Адрас, отрицательно мотнул головой.
— О, это чудесно! — совершенно честно воскликнула я. — Честно говоря несколько опасалась без вас приступать к следующему пункту моего плана.
Он нахмурился, недоверчиво посмотрел на меня и хрипло спросил:
— Вы серьезно, пресветлая императрица?
— Для вас Катриона, — поправила я. — И я серьезна как никогда. Нас ждут великие дела, поверьте мне.
И повернувшись к своей свите, скомандовала:
— Эдогар, портал в Лунный дворец.
Несомненно, я бы предпочла отправиться к гномам. Если же в общем говорить о моих предпочтениях — выбрала бы возможность отдохнуть, накрывшись одеялом и наревевшись вволю. Но говоря откровенно — подобной роскоши у меня не было с пятнадцати лет, так что какой смысл сожалеть о невозможном. Предпочитаю действовать.
В портал шагнула, утянув Адраса за руку за собой, и не выпустила его ладони, едва мы ступили на совершенно гладкую, словно вымощенную льдом дорожку, ведущую к невероятно прекрасному, затмившему все небо искрящемуся на солнце замку. Пугающе-громадному, величественному настолько, что одним своим видом он внушал трепет и уважение, расположенный полукругом и возможно именно потому носящий звание «Лунный». Дворец был шикарен. Говоря откровенно он едва ли уступал тому, что создал кесарь, с другой стороны… он меня не интересовал в принципе.
— Тэхарс, в небо. Если нас еще не заметили, вы привлечете внимание. Адрас, искренняя просьба — контролируйте лорда Ларвейна, этот пресветлый крайне склонен к моему убийству, не хотелось бы давать ему шанс. Эдогар, вы представляете примерно, где здесь находятся хозяйственные постройки и мастерские?
Они подчинились без слов. Тэхарс взмыл в небо громадным драконом и, если честно тем самым убил все мои надежды на свое устранение — да мне жизни не хватит, чтобы прикопать такую тушу где-нибудь под кустиком. Адрас не отреагировал внешне, но вокруг нас взметнулся и опал мрак, и я так подозреваю, защита у нас теперь была основательная. После мне галантно предложили локоть, и я не стала отказываться от помощи — хождение в местных платьях было тем еще удовольствием.
Эдогар же, мысленно прикинув что-то, свернул вправо, и пошел вперед, указывая дорогу.
Между тем в Лунном дворце нас определенно заметили — дворец вспыхнул, засиял словно давшее ему название небесное тело, тропинка расплескалась став широкой дорогой и зря, мы с нее уже свернули и с самым невозмутимым видом отправились гулять по территориям пресветлого Ларвейна.
И даже не отказали себе в удовольствии завязать светскую беседу.
— Как здоровье ваших родителей? — учтиво поинтересовался Адрас.
— О, они в полном здравии, — поддержав его тон, ответила я. — Здоровы ли ваши батюшка с маменькой?
Едва заметно улыбнувшись, Адрас ответил:
— Матушка умерла родами, мне
не довелось знать ее. Отец, полагаю, рвет и мечет.То есть матери у принцев разные… это многое объясняет.
— У вас своеобразный отец, — заметила я.
Принц едва заметно усмехнулся, и поинтересовался в ответ:
— Судя по тому, что мне довелось наблюдать, ваш батюшка был… вождем?
— Королем, — я улыбнулась наивности представлений темных о том мире, откуда кесарь соизволил меня приволочь. — Я — наследной принцессой.
О том, что более полугода мне пришлось быть действующей императрицей говорить не стала, не то пришлось бы коснуться моей печальной участи жертвы в ритуале переноса.
Но принцу хватило и услышанного, чтобы проявить искреннее потрясение. Он остановился, удивленно взглянул на меня и переспросил:
— Наследной?
Потянув его вперед, так как Эдогару тоже пришлось остановиться, а у меня времени как бы не особо много было, я поинтересовалась:
— Что вас удивляет?
— Вы — женщина! — предельно честно ответил Адрас.
«Да какая с меня женщина?» — устало подумала я. Но ответила все так же благожелательно и сохраняя на лице улыбку:
— В моем мире женщине дозволяется править единолично.
И спустя три шага, добавила:
— Сейчас, когда следуя за своим супругом и повелителем я покинула Рассветный мир, власть в империи сосредоточена в руках моей младшей сестры.
Звучало то как. Красиво звучало… практически правильно, если не учитывать нескольких столь малозначительных фактов, как мое искреннее нежелание ни становиться супругой нашего Великого Бессмертного и Безжалостного, ни тем более покидать мой мир… На миг, всего на один краткий миг представила себе храм Матери Прародительницы, Динара, держащего меня за руку в момент, когда я произношу клятвы, и платье — ярко-красное, в цвет подаренного им кольца… да, я надела бы красное, и распустила волосы на нашу свадьбу, и была бы самой счастливой, самой влюбленной невестой в мире… во всех мирах.
— Вы сожалеете, — неожиданно произнес Адрас, вырывая меня из нахлынувших грез.
Я заставила себя улыбнуться и практически не солгала, сказав:
— Мне не хватает родителей, сестры… друзей. — Улыбнулась лучезарнее и добавила: — А так же министров и секретарей, уже в совершенстве знакомых с моим темпом работы и порядком действий.
И я постаралась не думать, просто не думать о том, как же сильно я хочу вернуться домой. Насколько сильно… Как же безумно я хочу туда, где все родное, все мое, все знакомо и привычно, все…
А в следующий миг со всей убежденностью решила, что подзадержусь. Сильно подзадержусь!
Мы миновали шесть рядов местных мелко хвойных подстриженных так, что напоминали форму огня свечи, и вышли к хозяйственным постройкам.
То, что я увидела далее, описать было сложно…
Я бывала на фермах много раз, на частных, объединенных общим хозяйством гильдии, на королевских… Но мне никогда не приходилось видеть ферм, где разводили… людей! Гоблин раздери — людей!
Стоя на вершине небольшого холма, я с ужасом переводила взгляд с одного загона, где бегали дети от года и до пяти, на другой — от пяти и до восьми, на третий… от восьми и до одиннадцати, не более! Совершенно голые, грязные… как поросята… и даже еду им, кажется, насыпали в корыта… Нет, не кажется — насыпали!