Воскрешающая гробница.
Шрифт:
– Наверное, тот самый Боб, - радостно воскликнул Доктор.
– Значит, Боб - твой дядя!
– Да, это он, - сказал Джим, явно озадаченный весельем Доктора.
– Маловат ты еще, чтобы ходить по пабам, - заметила Роза.
– Я имел в виду, не только сюда, - ответил Джим, - Ему не нравится, что я бываю поблизости от доков, поблизости от кораблей.
– А зачем же ты приходишь?
– спросила она.
– Повидать Салли?
– Ну, да. Наверное. Но и из-за кораблей тоже, - в его глазах мелькнул оранжевый отблеск, когда он, вдруг оживившись, склонился над столом.
– Посмотреть,
– Мне всё равно, что дядя Боб говорит об опасности и о тех людях, которые работают на паровых судах, и о доках. Я это сделаю. Вот увидите.
– Если будем здесь, обязательно увидим, - заверил его Доктор.
– Но, по-моему, тебе придется еще немного подождать.
– Да, если ты так настроен, твой дядя поймет, - сказала Роза. Джим заворчал, очевидно, не убежденный их словами, и вернулся к своему желтому напитку.
– Итак, - сияя, продолжил Доктор, - что же случилось с Салли?
Роза пнула его под столом, и на его лице отразилось болезненное "Чего?"
– Да, - быстро сказала Роза, - как так случилось, что технологии и электричество здесь не работают?
Джим нахмурился.
– Это зэг.
– Зэг?
– Мы тут новенькие, - объяснил Доктор, - Просто пролетали мимо. Делаем оценку для Интергалактического Турбюро. Понимаешь?
– он вытащил кожаный бумажник и открыл его, чтобы показать вполне официально выглядевшее удостоверение. Роза знала, что никакого удостоверения на самом деле нет - это чистый листок психической бумаги, настроенной так, чтобы показывать людям то, что хочет им показать Доктор.
– Туристы не захотят сюда прилетать, - сказала Салли, наливая еще три порции, под шипение пара. Она собрала кружки с барной стойки и села к ним за стол.
– Почему же это?
– спросил Доктор.
– Как и сказал Джим. Это зэг. Зона электромагнитной гравитации. Создает помехи всему, в чем имеются электросхемы. Вот почему я застряла в эпохе паровых двигателей, - добавила она, вытягивая руку в качестве демонстрации. Ее окутывал теплый, плотный туман, который медленно оседал на деревянную поверхность стола.
– Типа ЭМИ, - сказал довольный собой Доктор, - только непрерывный.
– Что-то типа того. Не могу сказать, что понимаю это. Но зона покрывает всю систему, до самого Запределья. В ней действуют только корабли на паровых двигателях.
– Много кораблей залетели из Запределья, - сказал Джим, - Раньше такое случалось постоянно, пока не стало известно о зэге и о том, что происходит. Даже сейчас некоторые корабли попадаются. Они застревают и дрейфуют. Все системы вырубаются или ломаются, и они остаются в ловушке.
– Так зачем люди вообще приезжают сюда?
– поинтересовалась Роза.
– Если не считать выпивки.
– Жизнь как жизнь, - ответила ей Салли.
– Это последний действующий порт, последний островок цивилизации, где можно заправиться и пополнить запасы, перед поясом рудников.
– Но если пояс рудников расположен в этой самой зэг, почему бы просто не добывать руду где-нибудь в другом месте?
– спросил Доктор.
– Есть ведь множество других мест. А здесь, в отсутствии
– Киркой и ковшом, топором и лопатой, молотом и щипцами.
– Именно это некоторым и нравится. Дух первооткрывателей. Старая граница, новые миры. И тому подобное.
– А пояс настолько богат трисиликатами и стуку, - сказал Джим, - что можно заработать целое состояние.
– Ну, еще бы, - пробормотала Роза.
Салли рассмеялась, живую сторону ее лица исказила улыбка, тогда как металлическая сторона осталась спокойной и неподвижной.
– Вы правы, такое случается не часто.
– Каждый думает, что наткнется на жилу стуку, - возбужденно произнес Джим.
– Или на новый минерал, вроде фластида, или даже на потерянные сокровища Гамлека Глинта.
– Потерянные сокровища Гамлека Глинта?
– переспросил Доктор.
– Где он их потерял?
– спросила Роза.
– Никто не знает, - смущенно ответил Джим.
– Потому они и потерянные.
– Это всего лишь легенда, - резко высказалась Салли, - Даже если Глинт и существовал, не думаю, что у него были сокровища.
– Были, - упорно заявил Джим.
– Я знаю, они были.
– И я тоже знаю, - раздался еще один голос.
Роза даже не подозревала, насколько громко они разговаривали. А теперь пожилой мужчина из-за соседнего столика кричал им.
– Ты со своими липовыми артефактами, - возмутилась Салли.
– Они настоящие, я вам докажу, - настаивал старик.
– Ага, как и моя рука, - она помахала ею в облаке пара в доказательство своей правоты.
– Они настоящие, - повторил мужчина.
– За последний мы получили хорошую цену. От самого Дрела МакКавити.
– Дрел МакКавити?
– уточнил Доктор.
– Он что, местный дантист?
– Он владелец всей этой планеты - всего Старфолла, - пояснил Джим.
– Получает комиссионные с каждой сделки, берет плату за каждый причал. И он коллекционирует всё, что связано с Гамлеком Глинтом, как и мой дядя.
– Что, всё-всё?
– Доктор прищурился, задумавшись над этим.
– Предметы искусства. Бумаги. Что угодно.
Салли продолжала разговаривать с мужчиной.
– Ты сумасшедший, Родд, - говорила она ему.
– Ну, положим, твоё барахло из тех же времён, но нет никаких доказательств, что оно принадлежало Глинту, никаких доказательств, что это часть его добычи. И лучше бы тебе это признать раньше, чем ты разделишь судьбу старого бедняги Каспара.
Мужчина не отрываясь смотрел на нее какое-то время, но больше не сказал ни слова.
– Прошу прощения, - сказала Салли. На половине её лица отражалось смущение.
– Каспар умер прошлой ночью, - тихо пояснила она.
– Его нашли в переулке тут рядом.
– А откуда вы знаете, что эти вещи не настоящие?
– шепотом спросила Роза.
– Джим мне сказал.
Роза удивленно посмотрела на Джима, тот лишь пожал плечами.
– У моего дяди самая большая коллекция Глинта - даже больше, чем у МакКавити. Он бы не стал это покупать, говорит, что это не подлинник.
– Но у этого МакКавити, очевидно, другое мнение, - сказал Доктор.