Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Воспитательница драконов и женихов
Шрифт:

— Спасибо вам, Стефан! Дай Великий Творец успеха во всех делах! Граф Долгинский очень меркантильный тип. Он за имперус удавится, — горячо поблагодарила леди Розина.

— И не только за имперус. Он во всем ищет выгоду. Если прознает про таланты нашей Софи, то обязательно придумает как на этом нажиться, — проворчала Люсия.

— Да что вы говорите? — подлил я масла в огонь, готовясь получать полезную информацию. — Граф женился на маме леди Софьяны из-за щедрого приданого?

— Ой, нет, — замахала пухлыми ручками леди Розина. — Из-за ее родословной. Дело в том,

что дед Ярины по матери был очень одарённым магом.

— Не столько одарённым, сколько странным. Он мог заставить вещь исчезнуть прямо на глазах.

— После вчерашнего рассказа профессора о метаморфах я теперь думаю, что прабабка Софьяны сына от кого-то из них прижила, — заговорщицки протянула Розина.

— Ничего себе как интересно. Получается, граф об этом узнал и захотел получить наследника с таким даром? А почему он тогда избавился от дочери?

— Потому и избавился, что хотел получить наследника. Ему кто-то нашептал, что этот дар только по мужской линии передается. Как увидел, что родилась девочка, так и в руки ее ни разу не взял.

Логика в словах тетушек Софьяны была. Некоторые способности действительно передаются только по одной линии. Например, провидицами могут родиться исключительно девочки, в роду которых уже были провидицы.

И еще стало любопытно, почему граф во втором браке с таким усердием штампует дочерей. Нет ли и у второй жены в роду каких-то особенных способностей?

До города домчались меньше чем за час — мой чаровоз развивал отличную скорость за счет разрыва пространства и скольжения на магических подушках.

— Где бы вы хотели погулять, леди? И откуда вас забрать? Я планирую вернуться в поместье к ужину.

— На модной улице!

— По торговым рядам! — выпалили они одновременно, пытаясь друг друга перекричать.

Видимо, до поездки дамам прийти к согласию не удалось.

— Вы, наверное, не в курсе, но недавно рядом с дворцом открылся огромный торгово-развлекательный комплекс. Там есть всё: и модные лавки, и хозяйственные, и продуктовые, и многое другое. Я высажу вас там и заберу ровно в шесть на том же месте. Как вам такое предложение?

— Замечательно, Стефан.

— Прекрасный вариант, — согласились они опять хором, и я свернул на центральный проспект, ведущий к дворцу.

Мне как раз в него и надо. Высадил тетушек у «Жемчужины Империи» — гордости Кристана, который для строительства этого комплекса иностранных специалистов приглашал — и помчался на встречу с главой службы безопасности.

— Хорошего дня, брат, сильно занят? — спросил, заглянув к нему в кабинет.

— Заходи. Поможешь, — махнул рукой Дамиан, не отрываясь от рассматривания чего-то квадратного и мерцавшего на его столе.

Я подошел к кузену и с удивлением понял, что рассматривает он живую картинку, на которой одетая во все бесформенное и черное фигура взламывает чей-то сейф.

— Что это? — спросил я про все сразу.

— Это новейший артефакт. Рабочее название «запоминатель прошлого». А это вор. Как думаешь, почему слепки ауры показывают, что он не человек, а небольшая змейка?

Я упал в кресло напротив стола кузена и почесал

бровь, размышляя как ему сказать о новых способностях потомков метаморфов так, чтобы не привлечь внимания к Софьяне.

Глава 16

Софьяна

Герцог и тетушки уехали в столицу, а я принялась за работу. Сходила в дом, переоделась в удобную одежду — с животными я занималась в широких брюках, которые издали можно принять за юбку, и закрытой блузке. Мало ли чем в тебя может плюнуть необученный питомец. Но в голове постоянно крутились сказанные Стефаном Асчером слова. А к ним в придачу всплывали все ранее услышанные от тетушек рассказы о семье моей мамы и о моем отце.

Дед обладал очень необычной и совершенно бесполезной магией — он мог заставить предмет исчезнуть и в это время переместить его в другое место. Но теперь по поводу бесполезности этой магии можно было бы поспорить. Это для порядочного деда способность не представляла никакой практической пользы, а для падких на чужое добро она бесценна.

У деда родились три дочери, и не одна из них дар не унаследовала. Из этого следовал элементарный вывод: девочкам он не передавался. Не потому ли мой отец так мечтал о сыне? Он-то от порядочности очень далек. Раньше я никогда в этом ключе не думала, но я и не знала о метаморфах и их потомках.

Теперь вот не отпускала мысль: а почему во втором браке отца вполне устроило множество дочерей? Получалось, либо я зря его подозреваю и избавился он от меня только из-за смерти мамы, так как не хотел возиться с младенцем сам, как я все эти годы и считала, либо он нашёл себе еще одну жену с метаморфом в роду, такую, чтобы магия передалась детям независимо от их пола. Никогда не интересовалась ни сводными сестрами, ни мачехой, а теперь разбирал научный интерес.

Но мысли мыслями, а работа сама себя не сделает. Я дотошно выверила щит, налет ауры Пожара и вошла в вольер к дракону и виверну. Мяч им окончательно надоел, и теперь они перетягивали длинный рог горного оленя.

Как только я вошла, Ферзь бросил его — Пожар от неожиданности свалился на попу — и быстро-быстро задвигал коротким вивернячими лапками в мою сторону. Эмоции, которые он мне транслировал, можно было перевести как: «Софи! Имей совесть! Я старый больной виверн, и мне лень развлекать это маленькое, смешное и энергичное чудовище. Уволь! Я в ванну хочу, сама с ним играй».

— Ну ладно тебе вредничать, — по привычке транслируемые в ответ эмоции я проговаривала вслух, — тебе до старости ещё лет триста. А движение, между прочим — жизнь!

Я присела перед виверном, и он уткнулся мне мордой в колени, требуя ласки. Положила обе ладони на его надбровные дуги и принялась почесывать — любимая ласка Ферзя. Но краем глаза я наблюдала за Пожаром — дракончик смотрел на нас с огромным любопытством и медленно, по маленькому шажочку, подходил ближе. От него шёл четко различимый интерес, удивление и немного опасений. Я решилась сделать слой его ауры на своем щите еще тоньше. Пожар застыл и уставился на меня своими круглыми глазенками, как будто впервые увидел.

Поделиться с друзьями: