Восставший против Атлантов
Шрифт:
— Магистр Дрейк, уже прошло столько сеансов на тренажере, а я до сих пор не пойму, почему тренажер избрал для меня эту Лизу… Огонек? Разве я на нее похожа.
— Школярка Лазарева, как я понимаю, вы пеняете на необъективность тренажера? И совсем зря. Он всегда четко улавливает суть внутреннего мира, находящегося на тренажере, и составляет сюжет в точном соответствии со своим представлением. Замечу, тренажер еще ни разу не ошибся.
— Вы хотите сказать, что я и Лиза похожи? Но в чем?
— Я говорю о внутреннем мире. И вы, школярка, и Лиза имеете несомненные магические способности, но не хотите их развивать. Но,
— Но я отличница по магическим предметам.
— Это ни о чем не говорит. Можно знать, и не уметь применять знания. А еще хуже, бояться их применять. На что, собственно, тренажер и указывает. Больше самостоятельности, школярка Лазарева, больше. И будет вам счастье.
Глава 5 / СЕАНС 17
Когда небо начало лиловеть, ведь в этом мире небо сиреневое, Элг поднял Лизу.
— Если есть желание справить естественную нужду, поступаем, как обычно в походе. Мальчики идут в правые кустики, а девочки — в левые. Короче, тебе туда, — кивнул Элг в кусты, что находились у полянки слева от них. — А мне, соответственно, туда. — Элг махнул вправо и пошел.
— Элг, ты, кажется, забыл, что мы в скафандрах.
— И какие трудности? Скафандр предназначен в том числе, и для того, чтобы утилизировать наши…эээ… нужды.
— Но как я могу это делать в скафандре?
— Так и делай, будто ты без него. Не забыла еще, как это делается? Правильно. Присела и сделала нужду.
— А если по большой нужде?
— Не имеет значения. Присела, и…, - Элг, не договорив, скрылся в кустах.
Не зря Лиза спрашивала, не зря. Потому как хотелось и по малой, и по большой нужде. Но не раздеваться же ради этого посреди леса? И Лиза махнула рукой на неудобства.
Когда она справила нужду, она прислушалась к ощущениям. Что-то пощипывало…мммм… ниже пояса, как спереди, так и сзади. Но как-то совсем не больно, можно сказать ласково. Оглянувшись, Лиза ничего не обнаружила. Ну, вообще ничего. Стало чудно. Ладно, про мочу она слышала, что у космонавтов придумано перегонять мочу в воду. Но как быть с экскрементами? Куда они делись. Внутри скафандра их явно не было.
Когда Лиза вышла из кустов, Элг топтался на месте в нетерпении.
— Тебя ждать, сто лет лишних проживешь, — упрекнул он ее. — Побежали.
И сразу перешел на бег рысцой. Так что спросить у Лизы не получилось. Однако червячок жевал ее, и Лиза, когда установилось дыхание, на бегу спросила:
— Элг, а куда экскременты делись?
— Перерабатываются.
— Во что?
— В то, из чего они получились.
— В пищу, что ли?
— Ты сегодня гениально прозорлива. Можно сказать, проницательна. Вот что животворящий сон в магической реальности делает с людьми.
До Лизы не сразу дошел смысл сказанного Элгом. А когда дошло… она даже остановилась, будто ее колышком приговорили по головущке. Элг тут же среагировал.
— Не останавливайся, ни в коем случае, не останавливайся. Не забывай, что за нами погоня.
— Но ты ошарашил меня новостью. Получается, что пища, которую мы принимаем, создана из фекалий?
На лице Лизы отразилась целая гамма чувств: от брезгливости до желания рвоты.
— Скажу более, не исключено, что мы едим пищу, сделанную из фекалий тех ящеров, что мы взяли в плен…
Желание рвоты нарастало в геометрической
прогрессии.— … Впрочем, мы же взяли жилеты на стоянке. Так что не исключено, что пища из фекалий ящеров разбавлена свежей пищей.
Тут Элг глянул на Лизу, которая была в полуобморочном состоянии.
— Живо глотни освежающего напитка. И побольше, — встряхнул он Лизу.
Лиза, похожая на сомнамбулу, подвела трубку ко рту и начала пить. С каждым глотком ее состояние улучшалось. Они остановились, и когда взор Лиза прояснился, она уперлась им в глаза Элга, который внимательно на нее смотрел.
— Все хорошо. Мне уже лучше, — и Лиза постаралась освободиться от поддерживающей ее руки Элга.
— Я и сам вижу. Не ожидал, что ты такая нежная, словно курсистка. Побежали, итак много времени потеряли.
И снова они бежали трусцой. И хотя в голове Лизы был хаос от услышанного, но она воздерживалась от вопросов, чтобы не сбить дыхание.
Неожиданно сосновый бор закончился. Перед ними были густые заросли, состоящие из папоротников. И папоротники были совсем не маленькие, как на Земле, а представляли собой огромные кусты, высота которых достигала двух, а то и трех метров. Бежать в этой чащобе было совершенно невозможно, потому они перешли на торопкий шаг.
— Оглядывайся почаще, в этих кустах может быть что угодно.
От услышанного внутренности Лизы стало скручивать в тугой узел. Страх стал медленно, но уверенно подниматься снизу вверх. И как-то враз ослабели ноги. Так что Лизе вновь пришлось взбодрить себя тоником, чтобы не отстать от Элга.
Впрочем, вскоре кусты папоротника стали мельчать. И Лиза увидела впереди обширное поле. При ближайшем рассмотрении оказалось, что не просто поле, а каменистая площадка, которая перемежалась болотами, разбросанными там и сям. Следующий лес начинался сразу за этой площадкой. Но до него нужно было пересечь открытую местность.
Внезапно Элг остановился и начал рвать сочные листья папоротника. Нарвав их целую охапку, он стал тщательно разминать листья в руках, после чего стал натирать комбинезон Лизы этими листьями. Со всех сторон, и даже шлем и перчатки. Видимость сразу ухудшилась. Лиза попыталась было очистить стекло шлема, но Элг запретил.
— Что надо увидишь.
— Но зачем все это?
— Запах отбить. Наш запах.
Он бросил израсходованные листья, нарвал новых, снова их размял в руках и начал натирать свой скафандр. Лиза, как могла, помогала ему. В частности, натерла соком папоротника спину и ноги Элга, а также заднюю часть шлема.
Элг оглядел Лизу, себя, удовлетворенно хмыкнул и стал пробираться к кромке папоротниковых зарослей. У самой кромки остановился и повернулся к Лизе. Снял что-то с ее пояса, очень похожее на палку.
— Это бластер. Он стреляет пучками плазмы. Вот здесь снизу клавиша. Нажмешь на нее вылетит один пучок. Целься и стреляй во все, что движется на тебя. Иначе можешь не добежать до следующего леса. Поняла?
Лиза кивнула и Элг начал разбег. Он, в самом деле побежал, что есть мочи, целясь попасть в промежность между болотами. Не сказать, что эта полоска земли была узкой, но и недостаточно широкой, чтобы обеспечить безопасность путешественников. Чтобы не отстать от Элга, Лиза на ходу хлебнула тоника. И в этот момент они влетели в горловину, разделяющую два болота. Краем глаза Лиза заметила, что вода в обоих болотах будто бурлит. Как-то сразу захотелось запаниковать, но впереди маячила спина Элга, и Лиза поняла, что если она отстанет, будет хуже. Потому она перестала коситься по сторонам, а прибавила ходу.