Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Война эльфов
Шрифт:

— А пехота за нами… как? — не мог найти себе места Томас.

— Как и сегодня, только остановки будем короче делать.

— Может всем вместе пойти? Безопасней же будет.

— Безопасней-то да, не спорю, — согласился Медведь. — Только нашу безопасную толпу эльфы заметят издалека, сходят за ударной группой, и все вместе нашу безопасную группу и похоронят.

— Понял, — улыбнулся молодой человек. — А наш отряд заметит эльфов первыми, и останется в безопасности.

— Ну, — задумался Медведь. — Это бабка надвое сказала, но может и так. А может они заметят нас первыми. Всяко может быть.

— И часто так? — уточнил Томас, которому

шансы «бабка надвое сказала» не внушали доверия.

— Да каждый раз, — просто ответил Медведь.

Томас шепотом выругался, и решил прогуляться возле здания, чтобы успокоить нервы. Войну он представлял себе по-другому. Маневры, тактика, удары с фланга и стратегическое планирование. Вместо этого он сидит в разрушенной башне и, Томас глянул на небо, наверняка промокнет ночью под дождем. А шансы их отряда на успех разведчик из их отряда характеризует как «бабка надвое сказала».

— Да что это за фраза вообще такая?! — не выдержал он.

Томас обошел разрушенную постройку эльфов несколько раз, прогулялся еще около пяти минут и начал успокаиваться. Если тот же Медведь жив, хоть сложное искусство математики и весьма слабо оценивает его шансы, то значит и у него шансы выжить всего полгода весьма неплохие. Даже Пол минимум полгода в отряде, если вспомнить слова командира. Маг правда погиб, но Томас был уверен, что из него маг будет намного лучше.

— Ужин готов, — подошел к нему Пол. — Все уже взяли свои порции, ты остался.

Томасу казалось, что с разговора с Медведем прошло всего ничего, но солнце уже полностью скрылось за линией деревьев, а оба отряда уже устраивались спать. Оставалось всего несколько бодрствующих людей, которые должны были встретить группу Кота и магов.

— Спасибо, — Томас не стал заострять внимание на своей долгой прогулке. Он быстро съел свою порцию каши и устроился в спальнике. Утром будет ясно что им предстоит, а пока зря нервничать он не будет. На словах это оказалось намного проще, но поворочавшись полчаса молодой человек провалился в сон. Его сон оказался достаточно крепким, чтобы он пропустил появление отряда Кота с магами.

Утром он проснулся сам. Стараясь не издавать громких звуков он вылез из спальника, взял его в руки вместе с рюкзаком и вышел на улицу. На улице он принялся аккуратно все складывать, как его учил Пол.

— Рано тарелку прячешь, — раздался голос лейтенанта. — Костер разводить не будем, но вчерашней каши поедим.

— И в рейд? — хмуро спросил Томас.

— Да, — подтвердил тот. Сейчас с Котом будем указания читать.

Саймон, Руд, Кот и командир магов отошли в сторону. Кот достал конверт, который прошел по рукам остальных. Каждый внимательно его осмотрел, чтобы убедиться что послание не вскрывалось, не менее тщательно изучил печать командования на конверте, и только когда все убедились в подлинности приказ вернулся к Коту, который торжественным движением (ему так казалось) его вскрыл.

Вся группа офицеров тут же склонилась над приказом. Кто-то читал быстро, некоторые медленно шевелили губами и водили перед собой пальцем по строчкам. Кот справился первым, передал приказ магу и высказался куда-то в сторону:

— Да они там совсем…

— Пойдем, — положил Медведь руку Томасу на плечо и не дал дослушать речь Кота. — Уже можно.

Они подошли к лейтенанту Саймону, который в этот момент уже дочитал, отошел от группы и озабоченно чесал голову.

— Что там, командир? — уточнил Медведь.

— Да чтоб я знал, — честно

ответил тот. — В тех местах был я как-то, еще до своего отряда. Нет там ничего.

— Чего тогда Кот бесится? — Медведь кивнул на командира рейда, который и не думал успокаиваться.

— Больше знает — больше бесится, — заметил лейтенант Саймон. — Наше дело простое, и все что надо он объяснит.

Томасу такой подход не нравился, он хотел видеть всю картину, но не стал лезть в разговор. Как и любой достаточно умный человек он понимал, что никто ему ничего не скажет. Если командиры приказ вскрывали вдали от лагеря, то это признак, что они бояться шпионов, а значит шпионы есть на самом деле. И тут он, дворянин из столицы, который несколько дней как в команде начнет выпытывать подробности. С одной стороны — куда он денется из отряда? Но с другой стороны — он маг, и кто его знает как он сможет подать сигнал эльфам.

«Как бы вообще не зарубили от греха подальше за такое любопытство» — мелькнула мысль у молодого человека.

Кот наконец успокоился, и подошел к их компании.

— Выдвигайтесь в сторону точки, — он обратился к лейтенанту Саймону. — Небольшими сорокаминутными отрезками двигайтесь.

— Что за точка, Кот? — уточнил напрямую Медведь. — Чего взбеленился?

— Будем атаковать рассадник магических тварей, — пояснил тому командир рейда. — Их там изобретают, выращивают и отпускают. А близко к нашей границе, я думаю, потому что уж больно опасные там вещи творятся, и не хотят эльфы на своей территории такое держать.

Глава 12

— Погодите, — Томас успокаивающе поднял ладони. — Я не понял. Почему нас так мало?

Кот смерил его оценивающим взглядом, помолчал несколько секунд, и, приняв для себя решение, решил пояснить.

— Командование посчитало, что нас хватит. Не моего ума дело, откуда у них сведения про это место. Если оно замаскировано, то и охраны там будет мало, главной охраной является то, что о них никто не знает.

— А едят они там что? — подал голос лейтенант.

— Это же эльфы, — усмехнулся Кот. — Вырастили себе какие-нибудь съедобные грибы, и не нужны им демаскирующие обозы с продовольствием.

Томас и без продолжения разговора узнал больше, чем следовало, поэтому благоразумно отошел в сторонку. Лейтенант Саймон еще некоторое время разговаривал с Котом, активно тыкая пальцем в карту.

— Пять минут на еду и сборы, — тем временем скомандовал Медведь.

Томас поспешил к котелку с холодной кашей за всеми остальными. За минуту проглотил безвкусную кашу (куда там до шедевров столичных заведений) он как смог очистил тарелку и запихнул ее в рюкзак.

Ровно через пять минут лейтенант приказал выдвигаться. Две группы разведчиков отправились в лес, где и разошлись. Маршруты у них были параллельны, но друг друга они готовились увидеть только ближе к вечеру на ночной стоянке.

Томасу удавалось тихо шагать все лучше и лучше, и несмотря на усталость, к обеду он заслужил сдержанную похвалу от Медведя («есть шанс, что старый глухой эльф тебя не услышит»).

Молодой человек перед началом рейда считал что разведка это незабываемо — ты двигаешься ползком, пока эльфы вокруг сидят на башнях и с луком наготове, и выцеливают вражеских лазутчиков. Передвигаешься от укрытия к укрытию, чтобы чуткий нюх различных тварей не нашел тебя.

Поделиться с друзьями: