Война миров
Шрифт:
— А мы, конечно, сорвемся и побежим их красть. Для него.
— Ну-у, не совсем. Мне они тоже очень нужны. Но меня устроят копии.
— Это меняет дело.
— В пятницу я буду готов выдать вам все инструкции. А до этого момента было бы хорошо, если бы вы прислушивались к советам Арриньо.
Я потеребила сигарету, но закуривать не стала.
— У Арриньо есть свои планы и идеи насчет будущего, — мягко сказал Хосе. — Того будущего, которое, даст Бог, ожидает нас всех. Мир, дипломатические отношения и так далее.
— Меня все это решительно не интересует. И вообще
— Разумеется, — покладисто согласился Хосе. — Но ведь нельзя исключить, что вы будете работать в посольстве…
— Можно и нужно.
— Вы полагаете, что ваша работа нелегалом как-то помешает?
— В первую очередь — да.
— Но многое зависит от вашего желания. Поверьте, у нас тоже есть рычаги влияния…
— А во вторую очередь — у меня нет этого желания.
— Понимаю. Тем не менее, Долорес, подумайте. И не принимайте скоропалительных решений. Полагаю, у всех нас есть самое малое пять лет. За пять лет может многое случиться.
Например, я выйду замуж за князя Сонно и обзаведусь выводком княжат. А еще Макса могут назначить послом в Куашнару. Действительно, может случиться многое… и разное. Поэтому я просто улыбнулась, показывая, что тема закрыта.
Хосе понял. Мы посидели еще немного, потом я приняла заказ и уехала работать.
Домой я попала уже в полночь.
— Ну рассказывай же, Долорес, что там такого произошло? — со смехом попросила сеньора Вальдес. — Энрике вернулся домой буквально вне себя! И я слыхала, что ты имела неожиданный успех.
— Если можно назвать успехом то, что сеньорита Амелия предложила составить ей компанию на нескольких религиозных мероприятиях, — да, пожалуй.
— Ну не прибедняйся, тебе это не к лицу.
Сеньора приняла меня в святая святых — в патио, в северной его части, где тень была гуще всего. Это было кстати, потому что с самого утра солнце жарило по летнему. Думаю, было около двадцати пяти градусов по Цельсию в тени, и ведь еще не наступил полдень.
Я согласилась приехать в этот дом лишь потому, что был вторник. По будням первую половину дня Энрике проводил в университете. Обычно. Мог, разумеется, прогулять занятия. Но я надеялась, что ему никто не скажет о моем визите.
Поэтому я бесстрашно пила кофе с сеньорой, делясь с нею подслушанными сплетнями и между делом создавая правильное впечатление о нужных людях. Пару раз мне удалось сильно удивить сеньору, несколько раз она выразительно поморщилась при упоминании той или иной персоны, но в целом приняла мои «наблюдения» благосклонно.
— И ты, значит, думаешь, что эта ужасная Амелия так-таки и не имеет видов на моего сына?
— Я думаю, сеньора Вальдес, что она имеет самые серьезные виды на хороший монастырь, — доверительно сообщила я. — Но если вы получили сведения о сеньорите Амелии от сеньориты Паолы…
— То что?
— Мне кажется, она таким невинным образом избавляется от конкуренток.
Сеньора Вальдес похлопала глазами:
— Паола метит в мои невестки?!
— Не уверена, но внимание вашего сына ей точно льстит.
— Хо! Ну еще бы оно ей не льстило! Кто она, и кто мой сын!
И сильно льстит? Про тебя, к слову, она сказала, что ты редкая глупышка и невероятно скучная особа.— Такой отзыв от сеньориты Паолы мне даже нравится. Очень уж ей хотелось сделать из меня модную дрессированную зверюшку, чтобы хвастаться подругам.
— А что ты скажешь о ней?
— Я думаю, что она добра и безобидна. Но при этом легкомысленна и очень уж озабочена тем, насколько соответствует моде.
Сеньора покачала головой. Таким образом мы обсудили всех до единого приятелей Энрике. Кроме Арриньо. Услыхав, что он был, сеньора махнула рукой и сказала:
— Даже не рассказывай. Долорес, этого человека ты не раскусишь никогда. Его никто не может раскусить.
— Мне именно так и показалось, сеньора Вальдес.
— Замечательно. Вот что я думаю, Долорес… Пожалуй, суббота — отличный день, чтобы устроить небольшой прием. Без выкрутасов, в саду. Твое присутствие обязательно!
Начинается.
— Но, сеньора Вальдес, я совершенно не умею вести себя в обществе…
— Тебе ничего не потребуется делать. Я тебе все объясню. От тебя нужно только скромное черное платье — никаких вырезов, никаких мини. Можно без рукавов, но длина — ниже колена. Никаких каблуков и украшений. Ты приедешь сюда за час, и я научу тебя.
Она произнесла это таким непререкаемым тоном, что мне сразу захотелось изобрести себе форс-мажорные обстоятельства. Еще и платье покупать! Елки-палки, я последний раз надевала платье на выпускной бал в школе. Я даже замуж выходила в парадке, а не в платье.
К часу дня сеньора наболталась и отпустила меня. Я вышла к гаражу и увидела свою машину. А около нее — Энрике, который переминался с ноги на ногу.
— Долорес! — кинулся он ко мне и чуть не за руки схватил. — Какое счастье! Мне как раз надо съездить в город!
— Разве в гараже совсем не осталось машин?
— Ну… Мне удобней на такси. Это важно для дела.
Держась очень холодно, я показала ему на заднее сиденье. Он шмыгнул в машину, едва не споткнувшись о порожек. Как будто боялся, что я откажусь.
И всю дорогу ныл. Как это предсказуемо! Уговаривал зайти в ресторан, пообедать с ним, поговорить за обедом, это так важно, умереть как важно… Не отстанет, поняла я.
Ресторан, разумеется, был чудовищно дорогим. Интересно, как Энрике представляет себе наш с ним обед? У меня банально нет лишних денег, чтобы заказать здесь хоть стакан воды. Не собирается же он платить за меня? За такое любая честная девушка в Эльдорадо может и пощечину дать прилюдно, это же все равно что в лицо назвать ее проституткой.
Вошли. Сели за столик. Официант подал меню.
— Я бы советовал суп из крабов с фасолью, — обронил Энрике.
— Я ничего заказывать не буду.
— Почему?
Он еще и удивляется.
— Потому что для меня это дорого. В следующий раз выбирай место, которое было бы по карману мне, а не тебе.
Энрике помялся, отказался от серьезных блюд, зато выбрал какую-то легкую закуску и бутылку вина. Что это с тобой, парень? Как начал квасить в воскресенье, так до сих пор не можешь остановиться?