Война все спишет
Шрифт:
— Как вовремя Фока подменили, — с облегчением произнес Алексеев, но тут же скривился — по случайным обмолвкам Александра Викторовича он понял, что в будущем наступили очень плохие времена, страна в глубоком кризисе, идет война, и тоже в «поддавки». Иначе бы засылку в эти времена не стали организовывать, видимо крепко достало.
— И хорошо, что смогли — теперь дела пошли, слава богу! Надеюсь, позора не будет! Но и до победы пока далеко…
Алексеев прикрыл глаза, выпрямил ноги. Броненосец шел десяти узловым ходом — летние ночи короткие, требовалось дойти до пролива к рассвету, а там уже на полном ходу прорываться к Артуру, встретив «владивостокцев». А где-то в ночи сейчас шел бой — русские «дестройеры» искали
— Ладно, надо поспать, хотя бы час…
Свежий ветер бодрил, и Евгений Иванович охотно подставлял ему свое лицо — здорово освежало после бессонной ночи. И настроение было приподнятым — только раз за ночь, идущие в охранение крейсера открыли огонь, отражая атаку вражеских миноносцев, впрочем, довольно вялую и безрезультативную. Однако и русские «дестройеры» не нашли эскадру Того, хотя имели стычку с японскими «визави».
— Ваше высокопревосходительство! С «Баяна» сообщение — «Рюрик» и «Богатырь» встретили!
— Вот и хорошо, курс на Порт-Артур!
С души будто камень свалился — дерзкая по своему замыслу операция все же осуществилась. Да и к Ляохе не зря сходили, учинив там японцам жестокую трепку. Хотя только «Якумо» значил что-то в раскладах. Однако три старых и маленьких крейсера отряда адмирала Уриу послужили своеобразным отмщением за гибель «Варяга». Так что теперь можно сказать, что теперь квиты — расплата за Чемульпо все же последовала…
Эскадру встретили у Порт-Артура тральщики и старый «Разбойник» с «Сивучем» — на последнем держал свой флаг контр-адмирал Лощинский, отказавшийся ложится в госпиталь. А еще в Порт-Артур пришел «Манджур» с миноносцами — приятный подарок, что и говорит.
Так что корабль за кораблем, русские броненосцы и крейсера входили в гавань, продвигаясь мимо Тигрового хвоста. В Дальний никто не пошел, нужды не имелось. А в это время в море находились два броненосных крейсера из отряда Камимуры, а с ними броненосец «Сикисима». Японцы держались на почтительном отдалении, и походили на трех волков, что нацелились рвать своими клыками беспомощного оленя. Но вместо жертвы узрели бодрое львиное семейство — а связываться с такими себе дороже. Ибо порвут в клочки, причем мелкие!
— А вот и сам Того пожаловал! Только опоздал!
Алексеев стоял на мостике и посмотрел в бинокль, увидев вдали дымы. «Пересвет» шел в гавань после крейсеров и «Цесаревича» — до последнего момента адмирал боялся, что какой-то из кораблей наткнется на мину. Но пронесло от такого несчастья, и он мысленно отметил, что офицеров и матросов из партии траления нужно представить к наградам — дело свое они выполняли с должным прилежанием.
— Всего два броненосца и «Ниссин», — Алексеев опознал приближающиеся вражеские корабли, и сам себе задал вопрос, оставшийся без ответа. — А где же «Асама»?!
Впрочем, и так понятно где она может быть — в лучшем случае направилась на ремонт, ибо после вечернего сражения крейсер выглядел скверно — 10-ти и 12-тю дюймовые русские снаряды нанесли «Асаме» серьезные повреждения. Все же этот «убийца крейсеров» не был рассчитан на равную схватку с броненосцами…
Глава 28
— Ты знаешь, а ведь Япония могла бы быть в моем том мире совершенно другой, если бы в этом времени русская армия и флот воевали бы нормально, а не по прихоти бывшего
военного министра, волей монарха вознесенного на вершину власти, играли бы с ними в «поддавки».Лицо Фока чуть не перекосилось в гримасе брезгливости — он бы и на пол сплюнул, но делать такое в кабинете наместника совершенно недопустимо. Генерал только закурил, перебарывая гнев. И, успокоившись, продолжил говорить, только чуть отстраненно:
— Смотри, что получилось, Евгений Иванович. Каждый раз, когда наши войска сталкивались с японцами, Куропаткин приказывал отступать, хотя ситуация этого не требовала. И японцы чувствовали себя все более уверенными в конечной победе с каждым не то, чтобы месяцем, часом. А это много значит в военном деле — когда войска априори ощущают свое превосходство над противником, который даже в генеральном сражении постоянно уступает им победу. И начинает отходить в любой мало-мальски сложной ситуации, стоит только нажать на него посильнее!
— Мне тоже такие мысли постоянно приходят в голову. И касательно флота скажу тебе следующее — как только мы стали одерживать победы, я заметил, что даже адмирал Того стал проявлять определенную нервозность. Понимаешь, пусть это странно прозвучит — но японцы действуют менее решительно, чем раньше, и более осторожно. Скажу прямо — они стали бояться нас, и уже демонстраций всяких не проводят, стараются собрать свои корабли в единый кулак.
— С армией та же петрушка происходит, я ведь тоже многое замечаю. Оку к реке Ялу отошел — там раны зализывает и потери восполняет. Армию Нодзу с плацдарма на Ляохе они эвакуировали все же, не добили мы ее, жаль, что и говорить. Но убыль в людях там страшная — трупы грудами закапывали. И, думаю — высаживаться на берегах Ляодунского залива самураи больше не будут, осознали, каким боком им подобные авантюры выйти могут. И осторожные стали, не лезут, сидят тихонько уже две недели, и не чирикают — с силами собираются. Но и мы тоже время даром не теряем — но, думаю, через несколько недель начнется очередное прощупывание. Самураи упертые и пока уверены в своей силе, это не китайцы, воевать они умеют, и приносят войска в жертву без малейших колебаний.
Фок усмехнулся, отпил горячего чая, потом закурил папиросу. Возникла пауза, но отнюдь не такая, которую именуют неловкой. Просто требовалось определенное время на обдумывание, ведь разговор между ними всегда происходил предельно откровенно, как бывает только между единомышленниками. И первым молчание нарушил Фок, имевший более горячий и менее терпеливый характер. Генерал извлек из кармана какой-то листок, и протянул его Алексееву с ехидной ухмылкой.
— Мы ведь сильно прижали японцев у Ляохе, только они от нас ночью ловко улизнули, погрузившись на лодки и побросав пушки с повозками на берегу. Ничего не брали — а мы сразу не сообразили, что амбаркация происходит. Ловко проделали, ничего не скажешь.
— Да мы тоже не сообразили сразу — ведь на боевых кораблях и малых транспортах людей вывезли, а их можно много принять. А когда понял и миноносцы с крейсерами отправил, Того уже из залива ушел. Причем даже адмирал Камимура к нему подошел со своим отрядом на помощь — они теперь почти всегда вместе действуют.
— Потому что боятся, что им в очередной раз неожиданно оплеуху нанесешь, — усмехнулся Фок, и протянул листок. — Я когда разрушенные артиллерией окопы рассматривал, да убитых японцев, у одного трупа в кармане вот такое обнаружили — видимо, нарисовали тогда, когда поражений еще не было. Сейчас в своей агитации они больше на подвиги уповают, да на почетную смерть во имя процветания своей островной империи. А это весьма занимательно — вот в такой пикантной позе самураи бы хотели наших солдат видеть, гомосеки гребаные!