Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Свет окаймлял небо на восточном горизонте, преследуя розовую и золотую пыль с бледно-желтыми облаками, излечивая фиолетовые синяки ночи.

Даниэль поставил Люси на плоском горном плато, слишком сухом и неумолимом, чтобы поддерживать хотя бы самый жесткий пустынный куст. Вокруг них бесконечно растягивался бесплодный горный пейзаж, то тут, то там круто опускаясь в затененные долины, возвышаясь на пиках громадных желтовато- коричневых валунов, покоящихся под невозможными углами. Там было холодно и ветрено, а воздух был так сух, что мешал глотать. На горном плато едва хватало пространства что бы стоять Люси и Даниэлю, и пятерым

Изгоям, путешествующим с ними.

Мелкий песок взъерошил волосы Люси, когда Даниэль выпустил свои крылья в стороны.
– Мы на месте.
– Он говорил почти благоговейно.

– Где? – Люси потянулась к вороту своего белого свитера, приподнимая, что бы прикрыть свои уши от ветра.

– На горе Синай.

Она впитывала сухой песчаный воздух, вертясь чтобы получить панорамный вид, поскольку прекрасный золотой свет удлинялся по горам на восток. – Это там, где Бог дал Моисею Десять Заповедей?

– Нет.
– Даниэль указал за её плечо, где длинная очередь туристов поднималась на возвышенность в несколько сотен футов на юг. Их голоса проносились через холодный разрежённый воздух пустыни. Приглушённый перезвон их смеха угрожающе отражался от молчаливых горных вершин. Синяя пластиковая бутылка наклонилась, поднятая над чей-то головой.
– Здесь Моисей получил Десять Заповедей.
– Он раскинул свои руки и посмотрел на небольшой круг скал в котором они стояли.
– Здесь некоторые из ангелов стояли и наблюдали как это происходило..

Гэбби, Арриана, Роланд, Кэм - он по очереди указал на скалы, где стоял каждый из ангелов, - и ещё несколько.

– А ты?

Он повернулся к ней, делая три маленьких шага вперед так , что их тела соприкоснулись, кончики их ног перекрестились. – Прямо...

Он поцеловал ее, - здесь.

– На что это было похоже?

Даниэль отвернулся.
– Это был первый официальный союз с человеком.

До этого, соглашения имели место только между Богом и ангелами. Некоторые из ангелов, почувствовали себя обманутыми, что нарушается естественный порядок вещей.

Другие думали, что мы принесли его на себе, что это было естественное развитие.

На мгновение фиолетовый цвет в его глазах засверкал немного ярче.
– Остальные должно-быть в пути.
– Он повернулся лицом к Изгоям, чьи тёмные силуэты обрисовывались усиливающимся на востоке светом.
– Вы будете стоять на страже пока они не прибудут?.
– Фил кивнул. Остальные четыре Изгоя стояли за его спиной, потёртые края их грязных крыльев покачивались на ветру.

Даниэль притянул своё левое крыло к себе, и, закрыв своё тело от взглядов, потянул его внутреннюю часть правой рукой, будто фокусник, вытаскивая что-то из своего плаща.

– Даниэль?
– спросила она, подходя ближе.
– Что случилось?
– Обнажив зубы, Даниэль лишь покачал головой на нее. Тогда он вздрогнул и крикнул от боли, какой Люси никогда не знала прежде. Ее тело напряглось.

– Даниэль?

Когда он расслабил и вытянул свое крыло снова, он держал что то белое и мерцающее в своей руке.

– Я должен был сделать это как можно быстрее, - сказал он.

Это было похоже на полоску ткани, гладкую как шелк, но боле жесткую. Она была в фут длинной и несколько дюймов шириной, и дрожала в холодном бризе. Люси уставилась на нее. Это была полоска от крыла, которую Даниэль оторвал сам? Она в ужасе вскрикнула и кинулась к нему без раздумий.

Это

было перо!

Смотреть на крылья Даниэля, быть обернутой в них, означало забыть, что они сделаны из отдельных перьев.

Люси всегда предполагала, что их состав был мистическим и потусторонним, материал мечтаний Бога.

Но тогда это не было похоже на любое другое перо, которое она видела прежде: широко, изобилующее той же силой, что текла через Даниэля.

В ее пальцах это была самая мягкая, и в то же время самая сильная вещь, которой Люси когда-либо касалась, и самая красивая – пока ее глаза не взлетели к струйке крови от того места где Даниэль отщипнул перо.

– Почему ты это сделал?
– спросила она.

Даниэль вручил перо Филу, который, без колебаний, спрятал его в отворот своего длинного непромокаемого пальто.

– Это – флажок, - сказал Даниэль, глядя на кровоточащую часть своего крыла без беспокойства. – Если другие случайно прибудут одни, то они будут знать, что Изгои – друзья. Его глаза проследили за ее собственными, которые были широки от беспокойства, в направлении кровоточащей части его крыла.

– Не переживай за меня. Я вылечусь. Пошли ...

– Куда мы идем?
– спросила Люси.

– Солнце уже поднимается, - сказал Даниэль, беря маленький кожаный ранец у Фила. – И я полагаю, что ты, должно быть, проголодалась.
– Люси не поняла его, но была голодна.

– Я думал, мы могли бы украсть момент, прежде чем кто-то еще придет.

Чистая, узкая тропинка от плато привела к маленькому выступу вниз от места, где они приземлились.

Они выбрали себе путь вниз по зубчатой горе, взявшись за руки и когда было слишком круто для ходьбы, Даниэль спускался, летя очень низко к земле, его крылья были близко подогнуты к его бокам.

– Не хочу тревожить путешественников, - объяснил он.

– В большинстве мест на Земле, люди не готовы видеть чудеса, ангелов. Если они мельком увидели то, что мы летим, они убеждают себя что их глаза сыграли с ними злую шутку. Но в таком месте как это...

– Люди могут увидеть чудеса, - закончила за ним Люси.

– Они тоже хотят.

– Правильно. И увидев чудеса, задаются вопросом.

– А вопросы приводят к...

– Неприятностям.
– рассмеялся Даниэль.

Люси не могла не улыбнуться, наслаждаясь хоть какое-то время, Даниэль был ее чудом.

Они сели друг напротив друга, в небольшом пространстве в центре, защищенные ветром и гранитным валуном, вне поля зрения всех, кроме светло-коричневой куропатки пробирающейся сквозь шершавые породы. Вид, открывающийся взору Люси, был невообразимым: смыкающееся кольцо гор образовывало тень, но с другой стороны излучало свет, все становилась ярче, с каждой прошедшей секундой солнце скрывалось за горизонтом, образуя розовое сияние.

Даниэль распаковал сумку и заглянул внутрь. Он покачал головой, смеясь.

– Что смешного? Что там?
– спросила Люси.

– Перед отъездом из Венеции я попросил Фила упаковать пару вещей из его шкафа. Покидая изгоя, чтобы подготовить питательную еду.

Он достал пачку Принглс со вкусом паприки, красный мешок Мальтесерс, горстку конфет Бэйси ,завернутых в синюю фольгу, пачку жвачки, пару бутылок диетической газировки и несколько пакетиков растворимого кофе быстрого приготовления.

Люси расхохоталась.

– Удержит ли тебя это снова?
– спросил он.

Поделиться с друзьями: