Возвращение на Цветочную улицу
Шрифт:
Колетта спустилась по ступеням и села в машину. Элизабет осталась стоять на крыльце. В зеркало заднего вида Колетта видела, как она подняла руку и помахала ей.
Дорога заняла менее пятнадцати минут. Сердце Колетты стучало так громко, что она не слышала ничего: ни шума автомобиля, ни музыки по радио, ни воя сирены проехавшей мимо пожарной машины.
Подъехав к дому Кристиана, Колетта осталась сидеть в машине и некоторое время просто смотрела на крытое шифером здание с большими окнами, что выходили на Пьюджет-Саунд. Колетта могла представить, какой красивый вид открывается
Колетта растеряла всю храбрость, но вспомнила Элизабет и ее напутственные слова.
Утвердившись в своем решении, Колетта вышла из машины.
Она не поняла, сколько ей пришлось ждать после звонка в дверь: целых десять минут или всего несколько секунд.
Открыв дверь, Кристиан уставился на нее, словно не узнавая.
— Колетта?
— Сюрприз, — ответила она. Ее голос прозвучал как у маленькой девочки, и Колетта смутилась еще больше.
После неловкого молчания Кристиан сощурил глаза, словно спрашивая Колетту о причине визита. Приглашать ее в дом он не торопился.
— Что ты здесь делаешь? — спросил он.
Колетта рассчитывала на более теплый прием.
— Мне нужно с тобой поговорить. — Для нее — и, несомненно, для Кристиана — это было непросто, поэтому она добавила: — Если ты захочешь, чтобы я ушла, я пойму.
— Тогда уходи. — Кристиан бросил взгляд через плечо.
— У тебя… гости?
Значит, он действительно с кем-то встречается, и сейчас эта женщина здесь. У Колетты запылали щеки. И зачем она сюда приехала? Это принесло ей лишь новые страдания.
— Я заеду в другой раз, — поспешно сказала Колетта, готовясь уходить.
Кристиан взял ее за плечи:
— Это не то, о чем ты подумала.
— Ты не обязан мне ничего объяснять.
— Да. Это верно.
Они молча смотрели друг на друга. Потом Колетта не выдержала и опустила глаза.
— Как я уже сказала, мне нужно с тобой поговорить.
— Не сейчас.
— Хорошо, — прошептала Колетта. — Поговорим позже.
Лицо Кристиана осталось таким же сердитым.
— Поезжай сейчас, а после…
За спиной Кристиана раздался какой-то шум, и он бросил раздраженный взгляд через плечо. Кристиан вел себя напряженно, словно готов был броситься в дом, но и не хотел отпускать Колетту.
— Прости, что прерываю твою встречу…
Кристиан кивнул.
— Мы можем поговорить завтра?
Кристиан покачал головой:
— Утром я улетаю в Китай.
Колетта не поняла, что было в его голосе. Сожаление? Осторожность? Решительность?
— Вот как.
— Я позвоню, когда вернусь, — пообещал Кристиан и отпустил плечи Колетты.
Ею овладело желание прикоснуться к нему и поцеловать.
Словно прочитав мысли Колетты, Кристиан сделал шаг вперед и страстно прижался к ее губам.
Вдалеке кто-то — какой-то мужчина — крикнул имя Кристиана, и тот легонько подтолкнул Колетту к машине.
— Уходи, — сказал он. — Просто уходи.
Колетта в смятении отправилась к автомобилю. Лишь тогда она заметила черный седан и двух мускулистых китайцев, которые за ней наблюдали. Очевидно, они были телохранителями. А значит, Кристиан
встречался со своими сообщниками в нелегальном бизнесе.Дрожа от страха, Колетта выехала на Цветочную улицу. Добравшись до квартиры, она первым делом заперла дверь на замок. Потом приготовила себе чай и в конце концов позвонила Аликс. Подруга хотела узнать, как прошел вечер. Услышать новости хотела и Элизабет, но Колетта не знала, что ей сказать.
Аликс ответила после первого же гудка.
— Он пришел? — спросила она, прежде чем Колетта успела произнести хоть слово.
В обеденный перерыв они ходили в спортзал, где Аликс надавала Колетте кучу советов о предстоящем ужине.
— Нет.
— Ты хочешь сказать, он не пришел?
— Нет… У него была встреча. — У Колетты пересохло в горле, и она сглотнула.
— И?
— Тетя Элизабет предложила поехать к нему.
— Отличная идея, — согласилась Аликс.
Но ни Элизабет, ни Аликс не понимала, что идея как раз оказалась наихудшей. Снова сглотнув, Колетта продолжила:
— У Кристиана были… гости. А завтра утром он улетает в Китай.
Колетта не хотела знать зачем.
Глава 30
Аликс Таунсенд
В понедельник у Джордана был выходной. До воскресенья — назначенного дня свадьбы — оставалось всего две недели, и Джордан с Аликс решили посвятить день уборке во дворе бабушки Тернер.
Аликс принесла с собой готовую шаль и с нетерпением ждала момента, чтобы вручить ее женщине, которая так много для нее значила. Трудно описать, какое утешение Аликс нашла в доме бабушки Джордана после разрыва помолвки. Сара долго сидела с Аликс и слушала, как та изливает боль и разочарование. Потом уговорила ее поесть, убедила остаться ночевать и ухаживала за ней как за дорогой гостьей. Аликс нуждалась в ее заботе.
После обеда в понедельник Джордан ждал, когда Аликс закончит смену во «Французском кафе». День выдался великолепный, солнечный и теплый, хотя до этого май хорошей погодой не радовал. И хотя Джордан уверял мать, что в день свадьбы будет светить солнце, Аликс прагматично предложила натянуть во дворе большой белый тент. Есть вероятность, шутила она, что кто-то еще попросит у Бога пролить на землю дождь.
— Привет, — сказала Аликс, садясь в машину к Джордану.
— И тебе привет. — Джордан наклонился к Аликс и привычно коснулся ее губ своими.
Как и Аликс, после примирения Джордан чувствовал себя абсолютно расслабленным.
— Бабушка с нетерпением ждет, когда мы приедем, — сообщил Джордан, глядя в боковое зеркало и вливаясь в поток транспорта Цветочной улицы.
— Ты ведь не сказал, что мы будем прибирать двор?
Аликс боялась, что бабушка сама тут же кинется полоть клумбы.
— Я был нем, как рыба.
— Хорошо. — Аликс откинулась в кресле и закрыла глаза. Она проснулась в три часа ночи, в голове крутились одни и те же вопросы. Аликс старалась о них не думать, особенно учитывая, что большинство из них касались матери Джордана. — Я люблю тебя, Джордан, — произнесла Аликс с закрытыми глазами.