Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Возвращение сказочной феи
Шрифт:

— Хорошо, — обиженно произнес Леон.

— Я подожду в приемной, — сказала Сью.

В ее выразительном взгляде читался вопрос: не сошла ли ты сума?

Проводив их взглядом, Барби на миг решила, что так оно и есть. Но когда Ник повернулся к ней и снова обнял, она забыла обо всем. Он гладил ее волосы, щеки, а его глаза не скрывали, как она желанна. Ее кровь бурлила как шампанское, и даже призраки прошлого не могли омрачить происходящее.

— Давай встретимся после работы и пообедаем. Это возможно?

— Где?

— А

где ты живешь?

Барби не сразу нашлась что ответить. Проблема была в Сью с ее болтливостью. Если она хочет сохранить свое инкогнито — нужно держать Ника подальше от их квартиры в Райде, северо-западном пригороде Сиднея.

— Давай встретимся в городе, — предложила Барби, так же естественно перейдя на «ты».

Ник воспринял ее ответ как предупреждение, что он слишком торопится, и не стал возражать. Он улыбнулся, вероятно, вспомнив о ее «колючести» в отношении мужчин.

— Как скажешь. Ты знаешь ресторан «Пьер-21»?

— Найду.

— В семь тебя устроит?

— Да.

— А ты не исчезнешь снова?

— Нет. Встретимся за обедом.

Никаких обещаний, одернула себя Барби. Она, должно быть, спятила, но ей необходимо провести некоторое время с Ником, просто посмотреть…

— Я буду ждать, — сказал он с радостной улыбкой на красивом лице, вынимая из кармана рубашки ее темные очки. — Больше никакой маскировки?

Барби вспыхнула, вспомнив свой обман и свой провал.

— Я выполняла работу, — извиняющимся тоном произнесла она.

— Мне бы хотелось подробнее поговорить об этом за обедом. — Ник протянул ей очки и поднял с пола шляпу. — Твои волосы слишком красивы, чтобы их скрывать.

Я скрываю намного больше, чем волосы, подумала Барби, надевая шляпу. Я затеяла игру, опасную игру. Когда все откроется… смогу ли я тогда справиться с ситуацией?

— Спасибо, — поблагодарила она. — А теперь я должна идти, меня ждет Сью.

— Она твой босс?

— Скорее, партнер, — уклончиво ответила Барби.

Ник не стал продолжать расспросы.

— Тогда до вечера, — попрощался он, провожая ее до двери.

Перед тем как выйти, Барби бросила взгляд на сломанные крылышки, прислоненные к стеллажу с папками.

Может, не только она предается фантазиям?

В дверях Барби обернулась и посмотрела Нику прямо в лицо. Лучше бы она это не делала, настолько откровенным был чувственный призыв в его глазах. И этот взгляд был не фантазией, а реальностью. Ее тело затрепетало от ответного желания, и это тоже было реальностью.

— До вечера, — повторил он.

Сердце Барби стучало как африканский барабан. Боясь выдать себя, она лишь молча кивнула. Будучи не в силах думать, Барби могла лишь чувствовать… чувствовать, как Ник Армстронг снова входит в ее жизнь.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Энн Шепард?

В ответ на язвительный вопрос Сью Барби лишь вздохнула. Слава богу, они уже покинули

здание «Мультимедиа промоушнз» и сидели в машине. Она знала, что Сью не удержится от расспросов, но не была готова отвечать. Да ей и не хотелось ничего объяснять.

Как можно объяснить чувства?

— Ну же, Барби. Тебе не кажется, что все это зашло слишком далеко?

Критическое замечание было справедливым, но Барби понимала — Сью не поймет, не сможет понять, что всплыви, правда о том, кто она есть на самом деле, и то, что возникло между ней и Ником, исчезнет в одночасье. А ей так хотелось, чтобы эти новые отношения продлились еще чуть-чуть, не будучи омраченными тенями прошлого. Хотя момент разоблачения рано или поздно все равно наступит, но пусть лучше поздно.

Офис компании Ника находился на самой окраине Сиднея, в красивом пригороде, ставшем ныне очень престижным районом. Барби смотрела по сторонам — старые дома с террасами были превращены в уютные ресторанчики и даже художественные галереи. Да, меняются времена, места, люди. Или их облик. Взять хотя бы ее — сейчас Ник смотрит на нее совсем по-другому, не скрывая желания.

— Теперь в ход пошло фальшивое имя… — протянула Сью. — Как долго ты собираешься морочить ему голову?

— Достаточно долго, — пробормотала Барби.

— Достаточно для чего?

— Неважно.

— Если это развитие идеи мести, то ты играешь с огнем, Барби. И ожоги от этого огня будут у тебя, а не у него, — предупредила Сью. — Субботнее представление было безобидным розыгрышем, призванным подлечить твою раненую гордость. А то, что ты задумала сейчас…

— Это не месть, Сью.

После ее слов в салоне машины повисла тишина. Они редко ссорились, и, чтобы как-то сгладить этот неприятный момент, Барби решила рассказать, что Ник больше не подлый предатель.

— Знаешь, он купил ткань, чтобы самому исправить крылья моей феи.

Это высказывание было встречено с нескрываемым скептицизмом.

— Уловка. Парень просто-напросто решил добиться тебя любым способом и преуспел. Разве нет? Уверяю тебя, он больше не притронется к этим крыльям, раз уже получил, что хотел.

Барби не нашлась что ответить. Похоже, только время рассудит их со Сью.

— И что дальше? — Сью не выбирала выражений. — Ужин, постель и завтрак?

Барби усмехнулась, потому что вдруг поняла, что ей совершенно безразлично, что думает подруга.

— Ужин. Сегодня вечером, — ответила она. — Мы договорились встретиться в городе, поэтому я возьму машину. Не возражаешь?

— Вот оно, значит, как: ужин, — протянула Сью, бросив предостерегающий взгляд на подругу. — Не обманывайся! У серого волка на уме не только ужин, но и завтрак.

Барби вздернула подбородок, но предательский румянец залил ее щеки.

— А если и так? Может, я тоже этого хочу. Ты же сама говорила, что я должна избавиться от воспоминаний о нем.

— Но не таким способом, Барби.

Поделиться с друзьями: