Возвращение
Шрифт:
— Я не это хотела сказать, — смутилась Серас. — Просто не заставляй меня больше так волноваться. Прошу.
— Постараюсь! — видя её взволнованное лицо, неожиданно серьёзно ответил я. — Не волнуйся! Скоро тебе не придётся за меня переживать. Обещаю!
Волшебница посмотрела на меня, пытаясь найти скрытый подтекст в моём ответе, но всё же промолчала. Несколько минут мы танцевали молча, словно стараясь, услышать мысли друг друга.
— Послушай, — наконец прервал молчание я, — Серас, мне,… в общем, нужно кое-что сказать тебе…
— Говори! — она подняла на меня глаза. — Но имей в виду, если вздумаешь меня ещё раз напугать, я тебя покусаю!
—
— А как же остальные? Уверен, что можно оставить их здесь?
— Думаю, им и без нас будет, чем заняться. Согласна?
Она посмотрела на меня пару секунд, а потом расцвела той самой улыбкой, которая когда-то мне так понравилась. — Согласна!
Глава 45
(Кабинет главы гильдии. Примерно месяц назад)
– В общем, вот так вот! — закончила свой рассказ Эйна.
Мы сидели, не проронив ни слова. Конечно, я ожидал чего-то подобного, но всё же надеялся, что окажусь не прав.
— Всё равно не понимаю, — негромко произнёс рыцарь. — Если магия использует силу жизни заклинателя, то зачем нужны Дары Бога?
— Для усиления эффекта. — Эльфийка устало откинулась в кресле, сняв очки. — «Абсолют» исполняет волю чародея, но чем сложнее и масштабнее желание, тем больше для него нужно энергии. Насколько мне помнится, последний раз, когда его пытались использовать был примерно пару столетий назад. Безумная королева Валерия, решила с помощью магии обрести вечную молодость и красоту. Она собрала по всей империи три тысячи беременных женщин, намереваясь принести в жертву их ещё не родившихся детей. Ритуал свершился, однако этого оказалось недостаточно. Понимаете о чём я? — Она окинула взглядом нас обоих. — Даже такого количества жертв было мало, чтобы изменить судьбу всего одного человека, а в вашей книге их уже сотни. Чтобы заклинание сработало, понадобится источник энергии невиданной силы. До сих пор ни у одного человека не было такого могущества, но если собрать все Дары… — Эйна покачала головой. — Мне даже сложно представить, на что будет способен тот, в чьих руках окажется такая мощь. Он в прямом смысле сможет уничтожить мир. Или спасти его! И единственные, кому это под силу, сейчас сидят передо мной.
— Здорово! — хмыкнул я. — Иными словами, нам нужно за оставшееся время найти три Дара, о местоположении которых мы не знаем ничего. Весело, нечего сказать!
— А почему просто нельзя использовать для поиска Глаз? — удивился Мартин.
— Силы Даров не работают друг против друга, — покачала головой Эйна. — Да и поисковыми заклинаниями их не обнаружить.
— Иными словами, — подытожил я, — мы в дерьме!
— Ну, не совсем так. — Эльфийка встала и, подойдя к картотеке, достала из одного ящика какой-то свиток и, подойдя к нам, развернула его.
Это оказалась карта империи, причём довольно точная, с отмеченными на ней даже крошечными деревнями и посёлками. Правда вместо розы ветров на ней были изображены два небольших кружочка, внутри которых были нарисованы «плюс» и «минус».
– Как вы знаете, гильдия когда-то располагала большим количеством артефактов, добытых на квестах. И хоть за последнее время многие из них были безвозвратно утеряны, кое-что у нас ещё осталось. Пусть эта карта и не способна определить, где находятся Дары, но она может указать путь к любому предмету или существу, если вы сможете точно представить,
что вам нужно. Она также сможет показать точный план любого места или сооружения, включая секретные ходы, ловушки и потайные двери.— Эйна, спасибо конечно, но не думаю, что это нам чем-то поможет. Дело в том, что мы понятия не имеем, у кого находятся два из трёх оставшихся Даров. Кроме того, она очень крупная и вряд ли… — начал было я, но увидев ухмылку эльфийки, осёкся.
Не говоря ни слова, она поставила один палец на то место, где был изображён Аратор, а вторым пальцем нажала на «плюс». В тот же миг масштаб карты стал меняться, и уже через секунду она изображала не территорию всей империи, а план здания гильдии. Видя наши удивлённые физиономии, эльфийка улыбнулась и, нажав на «минус», вернула изображение в исходное состояние.
— Это как?! — уставились на неё мы.
— Данная карта может менять масштаб по необходимости, — пояснила она. — Теперь поняли? Если вам удастся узнать, где находятся Дары, то достаточно будет лишь представить это место, чтобы получить его точный план.
— Эйна, — поражённо пролепетал я, — это, конечно не моё дело, но откуда у вас такое чудо?
— Она принадлежала моему отцу. Он был контрабандистом и частенько подкладывал в товар свои вещи, чтобы знать, где покупатели хранят добро. После чего, с парочкой подельников, наведывался туда и обворовывал их под чистую. За что, собственно говоря, и поплатился.
— Простите, я не знал…
— Ничего страшного! Главное, что она сможет вам помочь! Берите. И удачи вам!
Мы с рыцарем поблагодарили директора и, встав из-за стола, собрались уходить, когда уже стоя в дверях, я обернулся. — Эйна, простите, можно попросить вас ещё об одной услуге?
Она выжидающе посмотрела на меня.
— Не говорите ничего ни Серас, ни Айне, пожалуйста.
— Боитесь, что они могут вам помешать, узнав правду?
— Нет, просто не хочу, чтобы они волновались. Вот и всё!
— Договорились! — после секундной заминки, кивнула она. — В конце концов, моё имя в книге тоже есть, так что я максимально заинтересована в том, чтобы вы справились с этой работой. Обещаю, что не пророню ни слова. Прощайте, Ксандер!
Я молча покинул кабинет, оставив куратора одну. Эйна вновь откинулась в кресле и, прикрыв глаза, негромко прошептала. — «Не волновать», значит? Всё-таки мужики полные идиоты!
(Дворец губернатора)
— Так что ты хотел мне сказать? — войдя в комнату, переспросила Серас.
— Подожди здесь секундочку, я скоро вернусь. Никуда не уходи, хорошо?
Оставшись одна, чародейка с интересом стала осматриваться. В последний раз, она была здесь, во время той истории с обменом телами, правда в тот раз, по понятным причинам, рассмотреть обстановку не смогла. Теперь же Серас с любопытством оглядывала спальню. По большому счёту убранство комнаты мало чем отличалось от других покоев, если не считать той её части, где стоял письменный стол, заваленный различными бумагами.
«Ох уж эти мальчишки!» — мысленно вздохнула чародейка, подходя ближе и глядя на царивший здесь бардак.
Её внимание сразу же привлекла разложенная карта империи с какими-то отметками, занимающая добрую половину стола. Другая же его часть была завалена свитками и листками с моими заметками, а в самом центре лежала толстая книга, без каких-либо надписей на обложке. Судя по плотному кожаному переплёту и кованым петлям, она была невероятно древняя, хотя страницы и выглядели совсем как новые.