Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Возвращенный из плена
Шрифт:

Они тогда с Сюзанной дружно повернулись на звук.

— Ты слышишь? — Сюзанна улыбнулась. Ее глаза сияли. — Как быстро летит время! — Она щелкнула пальцами.

— Ты права. — Трейси посмотрела на детей. — Не успеем оглянуться, как они перейдут в выпускной класс.

— У нас чудесные дети. — Сюзанна выглянула из окна. — Только посмотри на них!

Трейси так и сделала. Она прекрасно помнит то, что увидела. Этот образ навсегда запечатлелся в ее сердце: Холден с букетом одуванчиков в руке бегал вокруг качелей, на которых каталась Элла. Оба весело смеялись. Они всегда смеялись. Лучшая подруга Трейси сидела рядом, солнечные лучи освещали лица малышей,

а Холден все время повторял:

— Половину цветов тебе, потому что ты моя Элла! Холошо? Половина тебе!

Элла протянула к Холдену руки и сказала:

Холошо, давай мне половину!

Холден отделил половину букета и вложил в маленькие ручки подруги. Она улыбнулась ему, подняла светлые брови и смешно пискнула:

— А что тепель, Холден?

Блосай! — Холден подбросил одуванчики в воздух. Элла последовала его примеру. Они радостно засмеялись, когда цветы опустились им на головы. Несколько одуванчиков застряли в волосах. Похоже, малышам это понравилось, потому что они стали рвать одуванчики и прикладывать их к голове. Они безудержно смеялись и, наконец, повалились на землю, испачкав колени и увенчав золотистые головки венками.

Постепенно смех стал тише, сияющие личики потускнели. Наконец, как всякое другое воспоминание, и это скрылось в прошлом, где ему и надлежало оставаться. Как тоскливо! Ужасно тоскливо... Прошлое никогда не вернется. Трейси вытерла слезы рукой. Но боль в сердце не отпускала. Память навевала подобные воспоминания в такие дни, как сегодня, когда Трейси занималась совершенно обычными делами.

Например, ехала в школу за сыном.

Глава 14

Элле казалось, что Холден ее помнит, хотя она не была в этом уверена. Сегодня он снова размахивал локтями в репетиционном зале, но зато больше не отжимался. Когда мистер Хокинс объявил перерыв, она оглянулась на Холдена и увидела, что он пристально смотрит на нее. Не рядом и не сквозь нее, а прямо в глаза. Это уже случалось прежде. Как только она повернулась, он тут же отвел глаза. Но ошибки быть не могло. К концу третьей репетиции, на которой присутствовал Холден, у Эллы появилась стойкая уверенность, что Холден понимает куда больше, чем думают другие ученики Фултонской школы.

Урок закончился. Элла подошла к Холдену. Он сидел на стуле, легонько раскачиваясь, и заглядывал в свой рюкзак. Наверное, искал карточки.

— Холден, это я, Элла. Ты меня помнишь?

Он перестал раскачиваться и сел прямо. Потом — медленно и осознанно — поднял на нее глаза. Он не отвел взгляда, как раньше. Он смотрел на нее, и она без слов поняла, что бы он ответил.

Конечно, он ее помнит.

Как это возможно? Ведь прошло целых пятнадцать лет! Но сейчас, в опустевшем классе мистера Хокинса, Элла тоже его вспомнила. Не потому, что видела старые фотографии в альбоме. Нет... она увидела в его глазах отражение души.

Сзади послышался шум. Элла обернулась. В дверях стояла мать Холдена. Они встретились глазами. Женщина улыбнулась. Она казалась немного грустной:

— Привет, Элла.

— Здравствуйте, мэм. — Элла быстро взглянула на Холдена. Он снова рассматривал рюкзак. Связь, которая установилась между ними минуту назад, пропала. — Я просто... — Она посмотрела в глаза миссис Харрис. — Я разговаривала с Холденом.

Спросила, помнит ли он меня.

— Хм... — Сегодня Трейси никуда не торопилась. — Ты милая девочка, Элла. Я все время молилась о том, чтобы у Холдена появился друг. Я надеялась на чудо. Но я не думала...

— Вы не думали, что он подружится со мной, — разочарованно протянула Элла. Печально, что ее мать так жестоко обошлась со старыми друзьями. Она нерешительно улыбнулась. — Я говорила с мамой о том, что случилось.

Новость, видимо, поразила миссис Харрис. Выражение ее лица изменилось. Но всего на секунду. Она подошла ближе и остановилась рядом с Холденом. От этой женщины веяло спокойствием, она казалась удивительно умиротворенной, как истинно верующий человек.

— Ты спрашивала, помнит ли он тебя. — Она нежно улыбнулась, посмотрела на сына и перевела взгляд на Эллу. — Конечно, Элла. Я знаю, что помнит.

— Я тоже так думаю. — Элла немного помолчала. — Он посмотрел на меня. До того, как вы сюда вошли. — Уголком глаза она видела, что Холден роется в рюкзаке. Он достал карточки и начал их перебирать.

На тебя? — удивилась миссис Харрис. — То есть в твою сторону?

— Нет. — Элла улыбнулась и тихо рассмеялась. Она была счастлива. — Он посмотрел прямо на меня. Это уже не в первый раз. Поэтому я думаю, что вы правы: он меня помнит.

Холден достал из пачки одну карточку, но передумал и засунул ее обратно. Миссис Харрис взглянула на него, а затем осторожно присела на стул:

— Холден, ты рад, что Элла снова нашлась?

Элла думала, что он поднимет глаза, но Холден продолжил перебирать карточки. Спустя полминуты миссис Харрис встала с места и тихо сказала:

— Он... уже давным-давно не смотрел на меня. Он перестал разговаривать, когда ему поставили диагноз.

Правда вонзилась в Эллу, словно тысячи осколков стекла. Она поежилась, не веря своим ушам. Холден даже не смотрит на мать? Как это тяжело — жить с человеком, который тебя словно не замечает! Но, с другой стороны... ее-то он точно заметил.

Холден снова вытащил из колоды карточку и показал им обеим. Элла и миссис Харрис подались вперед. На карточке были нарисованы сердце, ноты и старинный радиоприемник. Внизу была надпись: «Мне нравится эта песня». Холден держал карточку, но не смотрел на них. Он поднял глаза вверх и разглядывал пустую стену зала.

Элле стало не по себе. Когда Холден смотрел на нее, он ничем не отличался от любого другого парня. Нет он был даже лучше, потому что в его глазах светились доброта, милосердие и надежда, будто он не знал, что люди бывают подлыми или злыми. Он верил, что на свете нет ничего невозможного. Но сейчас... Она растерянно взглянула на мать Холдена:

— Какую песню он имеет в виду?

На лице Трейси отразилось недоумение, но она тепло улыбнулась сыну.

— Точно не знаю. Он недавно стал пользоваться музыкальными карточками. — Миссис Харрис вздохнула. — Холден очень любит музыку. Спасибо тебе, Элла. Ты добилась, чтобы ему разрешили присутствовать на репетициях.

— Он остановился послушать, когда его класс шел в спортивный зал. — Девушка пожала плечом. — Я подумала, ему хочется остаться с нами.

— Да... еще раз спасибо. — Трейси долго смотрела на Эллу, словно вспоминая, какой она была в детстве. — Ты была очаровательной малышкой. Я всегда верила, что ты превратишься в замечательную девушку. — Она коснулась щеки Эллы, в глазах заблестели слезы. — Хотя я не ожидала, что мы когда-нибудь снова увидимся.

Поделиться с друзьями: