Возвышение. Земли Ордена
Шрифт:
Тола снова закрыл глаза. Теперь две дорожки слёз прочертили его лицо. Через два вдоха он открыл глаза и начал вставать. С трудом, словно разучившись ходить и двигаться. Но он справился, огляделся, и я помог ему, указав нужную ему площадку.
— Туда.
Тола молча, шатаясь, двинулся в нужную сторону, а я же за его спиной выдохнул. Получилось. Теперь ещё нужно оставить ему кисет с водой и едой. Да и пара зелий из тех, что помогают телу после длительной болезни, тоже не помешают.
— Потрясающе.
Я вздрогнул от этого голоса за спиной. Обернулся, только сейчас вспомнив, что, вообще-то, всё это
— Совсем недавно я проверял, не повлиял ли ты на меня Указом, хотя и знал, что это невозможно. Сейчас я стоял в стороне и тем не менее пристально следил за тобой.
— И как? — криво усмехнувшись, уверенный, что Тола меня не слышит и не видит, спросил я у Изарда, — Обнаружились печати?
— Нет. Тебе впору выдавать звание мастера слова или лекаря словом, настолько ловко ты буквально парой фраз переворачиваешь всё с ног на голову, заставляя полностью опустошённого человека найти силы двигаться дальше и справиться с испытанием, что уготовила ему жизнь.
— Вряд ли я так хорош, как ты меня нахваливаешь, старший, — покачал я головой. — Иначе я бы все проблемы в жизни решал только словами и не имел бы врагов. Здесь просто повезло. Он хотел меня слушать и он сам хотел отыскать хоть какую-то опору в жизни. Моей заслуги в произошедшем немного.
— Месть — одна из самых сильных мотиваций. Она даже меня, неизменного духа заставила сделать вперёд шаг и измениться. Но месть так же и одна из самых разрушительных эмоций. Ты должен быть готов повторить этот разговор, чтобы не дать этому человеку сгореть дотла. Или ты и хочешь сжечь его дотла в рукотворном испытании — мести Дизир?
— Нет, не хочу.
— Я прослежу за ним, — Изард словно угадал мою просьбу. — У меня богатый опыт следить за гостями, — дух повёл рукой, указывая в сторону водопада. — Прошу. Отсюда вы доберётесь сами.
Я кивнул и сделал первый шаг.
Седой с Пересмешником пристроились сзади, вполголоса обсуждая что-то:
— А я говорю странно это. Их не было у Древних.
— Были.
— Не в таком количестве и не в таком разнообразии.
— Но были же.
— Я о другом.
Неожиданно в их спор вмешался дух Изард.
— Так и есть. Все эти травы появились гораздо позже. И нет, я не выхожу из города на их поиск, потому что не могу выйти, но за четыре сотни лет у меня было множество гостей. До Ордена приходила семья Молд, до семьи Молд то и дело заявлялся клан Танши, до клана Танши заявились самозванцы-слуги, забывшие своё место, возомнившие себя хозяевами моего города, а до них были десятки и сотни других людей, которые искали в моём городе путь к Небу, богатства, лекарства, оружие, укрытие или сокровище, что сделает их сразу Небесным Воином. Был среди сотен моих гостей и человек, который оказался и алхимиком, и травником, и просто хорошим человеком. Он прожил в городе десятки лет, выучил трёх учеников и большая часть небесных трав города — это его заслуга.
— Ничего себе, — изумился Седой. — Ученики? Старший, а они сейчас живы?
— Старший из них жив. Младший умер больше
пятидесяти лет назад.Я слушал их вполуха, даже не удивляясь тому, что город Тысячи Этажей гораздо сложней, чем представлялось любому из моих знакомых. Но меня сейчас занимал совсем другой вопрос. Испытания. Изард назвал испытание Толы — испытанием жизни. С этим не поспоришь, но не есть ли вся наша жизнь, жизнь идущих, жизнь живущих под небом, испытаниями самого Неба?
Вопрос, над которым можно спорить десятилетиями и мне не важна суть, мне хватит своего мнения, пусть даже ошибочного. Изард настойчиво раз за разом повторял про испытания и про то, что идущий либо получает от них выгоду, обращая в свою пользу, либо получает преграду, не в силах изменить своего разочарования и слабости. Почему он был так настойчив? Что спрятано за его словами?
Я старался в Небесном Зале, я едва не стёр пальцы в кровь, но всё равно не справился. Дух сказал, что этот путь я прошёл до конца, но ничего не сумел на нём сделать, теперь остаётся только ждать долгие годы, накапливая опыт, тренировать игру на цине и прочее, с чем он не может дать совет из-за своего происхождения.
Но точно ли он был со мной полностью откровенен?
И едва я задал себе этот вопрос, как понял и ответ.
Нет, не был.
Я остановился. За спиной поднималась пирамида Павильона, справа стеной стояла зелень сада, слева бурлила река, несущаяся к водопаду, впереди уже рукой подать было до обрыва, до неба и незримой преграды, за которой бушевал ветер, несущий клочки облаков.
— Молодой глава?
Я оставил без ответа вопрос Седого и развернулся к духу Изарду.
— Гвардия.
— Что гвардия? — поднял он брови.
Но меня уже было не обмануть этим показным недоумением.
— Ты говорил, что есть способ быстрого Возвышения, который использовали для стражи клана и его гвардии.
— Говорил. И что?
— Гвардия это лучшие, насколько я знаю. Гвардия клана, который построил этот город не могла быть Предводителями. Какого этапа была гвардия города?
Изард помедлил с ответом и одного этого мне хватило, чтобы понять — я был прав. А он затем ещё и подтвердил мои догадки:
— Властелины и Повелители.
— И они обходились без тридцати лет учёбы на цине, верно? Да и не играли с детства, у них были свои заботы.
— Вон ты к чему ведёшь, — Изард прищурился, вглядываясь в меня. — Неужели ты думаешь, что этот путь лёгок, прост и на нём нет подводных камней?
— Наверняка есть. Но мне какая разница?
— К чему тебе рисковать? Иди, выполняй свой план и наш договор, двигайся вперёд год за годом, возвращайся, когда станешь Властелином Духа.
— А если это займёт тридцать лет?
— Я ждал четыре сотни.
— А я?
— А тебе не мешало бы обрести немного терпения.
— Нет, — повёл я подбородком из стороны в сторону. — Тридцать лет быть слабым и никчёмным главой? Одной силы семьи мало, нужна ещё и личная сила и нужна как бы не сильней, чем сила фракции.
— Молодой глава, — шагнул ко мне Седой. — Опомнись. Что значит слабый глава? Что значит никчёмный? Слабый глава не выжил бы под стихией Повелителей, никчёмный бы не сражался со мной едва ли не равных и не был бы в силах убить меня в любой момент.