Врата Хаоса
Шрифт:
приглушенный разговор на незнакомом языке. Почуяв недоброе, Гестейн спрятался в
зарослях диких ягод и стал наблюдать.
Гунглов в набедренных повязках он увидел почти сразу — негромко переговариваясь, они шли вперед, за ними следовал высокий, худой мужчина, закутанный в красную мантию.
Голову его
скрывал капюшон. Гунгл, идущий вторым, тащил на плече длинный мягкий сверток
белого цвета. Тащил без натуги, играючи.
Зеленых, мускулистых гунглов, с голыми безносыми головами
искривленные кинжалы, невозможно спутать ни с кем из обитателей мира Фэо. Зловещие
порождения мрачного Хаоса и его преданные солдаты, они были пришельцами, а точнее, незваными гостями, несущими смерть и разрушение.
Первым порывом Гестейна было тихо отползти подальше и со всех ног бежать в Ратный
стан, чтобы предупредить подземных рыцарей о появлении в окрестностях гунглов, которых
вместе с мужчиной в красной мантии он насчитал четырнадцать. Гестейн так бы и поступил, но, на его беду, гунглы вдруг остановились и принялись рыть землю своими большими
руками с длинными широкими когтями. Все, кроме одного — того, что нес на плече сверток.
Он бережно опустил свою ношу на землю, уселся рядом с ней, обхватив мощными руками
бугристые колени, и замер. Человек в мантии остался стоять поодаль.
«Этот дылда в красном по всему видать — человек. Интересно, что его побудило
переметнуться к гунглам?» — подумал геолог.
Профессиональное любопытство одержало победу над страхом и осторожностью —
Гестейн решил задержаться, чтобы узнать, что хотят найти в земле незваные гости. Наконец
первый из гунглов отрыл какой-то бесформенный предмет, похожий на маленький бочонок, взял его в руки, подошел к человеку в красной мантии и положил свою находку перед ним.
Вернувшись на место, гунгл продолжил раскопки.
Вот следующий гунгл потащил человеку в красной мантии что-то продолговатое и
изогнутое.
За ним последовал третий... Свои находки они не сваливали в кучу, а аккуратно
раскладывали на земле.
Гестейн в укрытии сгорал от любопытства. При всем своем опыте, при всех своих
знаниях он никак не мог понять, что же выкапывают из земли гунглы, и поэтому продолжал
наблюдение, надеясь, что какая-нибудь из находок поможет ему разгадать загадку.
Гунглы оказались поистине неутомимыми землекопами — до самого заката они без
отдыха рылись в земле. У неподвижно лежащего Гестейна затекло и начало ныть все тело.
От жажды язык прилип к иссохшей глотке, а пыль вызвала нещадную резь в глазах, но
Гестейн терпел и ждал. Добрый геолог не сомневался, что рано или поздно он все узнает.
Его стоическое терпение было вознаграждено — уже в сумерках гунглы сообща
выкопали сразу три самые большие из сегодняшних находок.
Повозившись немного, они собрали из найденных предметов нечто вроде ворот, а точнее, проем конической формы. Фигура в красной мантии взмахнула рукой, и проем засветился
зеленым
светом.Сидевший на земле гунгл вскочил на ноги, поднял с земли свой груз и первым скрылся в
зеленом свечении проема. Не вышел с обратной стороны, а словно растворился бесследно.
Остальные гунглы выстроились гуськом и незамедлительно последовали за своим
товарищем. Возле светящегося проема остался только человек в красной мантии.
Изумление доброго геолога было столь велико, что он на миг утратил самообладание и
приглушенно вскрикнул. Тихо, почти неслышно, но человек в красной мантии услышал
непонятный звук, обернулся и увидел в зарослях прячущегося Гестейна. Их взгляды на
мгновение встретились, и Гестейн оцепенел от ужаса. Облаченный в мантию не имел ничего
общего с людьми.
Взмахнув рукой, которая показалась Гестейну неестественно белой, существо в красной
мантии метнуло длинный трехгранный клинок, который вонзился несчастному геологу
точно в левый глаз и, пробив затылок, вышел наружу.
Последней мыслью Гестейна было сожаление о том, что он так и не помирился с Ферци.
Подойдя к своей жертве, убийца легко выдернул окровавленный клинок из глазницы, аккуратно вытер его травой и спрятал под мантией. Затем он прошептал заклинание, и тело
Гестейна, вспыхнув белым пламенем, в считанные мгновения сгорело дотла. Превратились
в серый пепел даже железные инструменты геолога, его нож, пряжка от пояса и подковки
на каблуках сапог.
Металлическим носком сапога убийца разворошил пепел и поспешно вернулся на то
место, где простоял весь день. Взмахом руки заставил бесследно исчезнуть светящийся
проем и следом за ним немедленно исчез сам. Так же бесследно.
Глава 2
Загадочное исчезновение дочери воеводы Дамируса разделило жителей столицы на два
лагеря. В первом преобладали мужчины. Они сурово сверкали глазами, хмурили брови и
говорили о происках недругов. Женщины загадочно улыбались и стояли на том, что
красотка Орлуфия сбежала с возлюбленным.
— Посудите сами, почтенный Гасстерт, — горячилась наша кухарка Фелидия, пылкая и
скорая в суждениях, как все старые девы, — наш воевода никогда не согласится отдать дочь
за человека ниже его рангом. А среди достойных дочери Первого Воина О'Дельвайса
холостяков — раз-два и обчелся. И что же оставалось делать бедной малютке? Как, скажите
мне вы, устраивать ей свою жизнь?
Зная Фелидию, мой отец не спешил с ответом, ибо добрая женщина всегда успевала
ответить на свой вопрос сама.
— Ей пришлось выбирать: или бежать с кавалером из отчего дома, или всю жизнь
провести в одиночестве, всеми забытой и никому не нужной. Совсем как я...