Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Берите все, что хотите, - сказал Аймун, - но, пожалуйста, не трогайте Коран. Он не должен соприкасаться с землей или быть затронутым...

Тони заметил постамент в углу с благоговейно возложенной на него священной книгой и кивнул.

– Мы понимаем, Аймун. Спасибо.

Эллис огляделся.

– Это очень ценно, Аймун. Я хотел бы знать, могу ли я... могу ли я побеспокоить вас о...

Тони поймал своего старшего офицера как раз в тот момент, когда тот собирался упасть на землю. Он опустил Эллиса на одно из одеял и подпер его.

– Принесите воды, - крикнул он.

Аймун

достал из кучи припасов бутылку воды и поспешил с ней. Тони взял ее и помог Эллису сделать глоток.

– Вот так, сэр, пейте.

– О, спасибо, старший сержант. Боюсь, что у меня было сильное головокружение.

– Это было трудное путешествие для всех нас, - сказал Аймун.
– Сегодня мы отдыхаем, набираемся сил. Самая трудная часть пути завтра, потребуется несколько дней, чтобы добраться до турецкой границы.

Тони посмотрел на серое лицо Эллиса и подумал, сможет ли он проделать этот путь. Людям нужен был офицер, но Эллис был слаб и неопытен, он слишком недавно закончил офицерскую подготовку, чтобы иметь мужество, необходимое для продолжения пути, когда мышцы умоляли его остановиться. Для него это все еще было просто упражнением; он не понимал, что к чему.

Тони сделал глоток воды, затем передал остатки Эллису. Мужчины стояли вокруг в тревоге, поэтому он дал им занятие.

– Попейте воды, помочитесь, а потом опустите головы, ребята. Утром нам предстоит много идти.

И все улеглись в скрытой пещере ИГИЛ на краю сирийской пустыни. Несмотря на напряжение внутри каждого из них, усталость легко победила, и через несколько минут все уже спали. Тони дождался последнего, чтобы закрыть глаза.

* * *

Тони проснулся в темноте, задаваясь вопросом, где он находится. Он услышал шорох, почувствовал движение воздуха.

Затем раздался взрыв.

Его рука оказалась на винтовке, и он вскочил на ноги. Его глаза достаточно адаптировались, чтобы видеть тени, но только когда кто-то зажег лампу, он смог нормально видеть. К тому времени все вслепую поднимались на ноги, натыкаясь на стены, пытаясь прийти в себя. Эллис поднялся на ноги последним и, похоже, не понимал, что должен был быть первым.

– Что это было, черт возьми?

– Я не знаю, - признался Тони. Он обвиняюще посмотрел на Аймуна.
– Что происходит?

Сириец покачал головой.

– Я не знаю.

Еще один взрыв.

– Он подставил нас, - сказал Эллис, указывая пальцем.
– Его люди идут за нами.

Тони осмотрел пещеру, никого не обнаружил.

– Если это правда, тогда кто сейчас сражается снаружи?

– Это не мои люди, - запротестовал Аймун.

Его нога обо что-то ударилась, и он посмотрел вниз. Это был Коран, упавший с постамента, когда все в панике пытались встать на ноги. Аймун хотел поднять его, но Тони увидел нечто такое, что заставило его поднять винтовку.

– Стой! Отойди от этого, Аймун.

Аймун умоляюще посмотрел на него.

– Это Cвященная Kнига. Она не должна лежать на земле.

Тони зарычал и отпихнул Аймуна.

– Это не гребаная священная книга.

Держа винтовку

на сирийце, он опустился на колени и перевернул страницы. Здесь не было напечатанного священного писания, вместо этого были почерк, карты и цифры - сообщения, нацарапанные по-арабски. Чернила последних посланий были еще влажными.

Тони посмотрел на Аймуна.

– Ты не единственный, кто знает об этом месте, не так ли? ИГИЛ оставляют здесь сообщения друг другу. Что ты написал?

Аймун молчал, и Тони направил винтовку в лицо сирийцу. Британские солдаты поддержали его, направив свои винтовки.

– Ну и вечеринка, - пробормотал рядовой Харрис.

Тони приблизил дуло своей винтовки к лицу Аймуна.

– Что там написано?

Аймун сглотнул, но не отвел взгляд ни на секунду.

– Я написал, что мы движемся на север, к западу от Аш-Шаддади. Нужны спасатели.

– Я говорил тебе, что он предаст нас, - крикнул Эллис.

– Предлагаю засунуть ему в задницу гранату, - сказал капрал Роуз.

Тони посмотрел на Аймуна, глядя в темно-карие глаза мужчины, и приготовился нажать на курок.

– Ты лжец. Где твоя честь?

Аймун поднял руки вверх в успокаивающем жесте.

– Я не планирую кровопролития, только спасение. Ваш капитан хочет взять нас в плен, даже приняв нашу помощь. Я отведу вас в безопасное место и сбегу ночью. Таков был план.

Тони не спешил нажимать на курок.

– Как я могу тебе верить?

– Потому что это правда. Ты понимаешь, сержант. Мы больше не враги. Что-то пришло, чтобы уничтожить всех. Теперь мы - братья и должны сражаться. Я нужен своим людям, а вы - своим. Я собирался привести вас в безопасное место, а потом сбежать. Клянусь Аллахом.

Еще один взрыв.

Тони поддерживал зрительный контакт с Аймуном, несмотря на сыплющиеся камни, падающие с потолка и попадающие в воротник.

– Ты клянешься Аллахом, что не предаешь нас, что дерущиеся снаружи - это не ты?

– Да, клянусь Аллахом.

– Старший сержант, я приказываю вам взять этого человека в плен, - потребовал Эллис.

Тони повернулся к своему капитану и вздохнул.

– Мы должны доверять ему, сэр. Слишком многое поставлено на карту, чтобы идти на полумеры.

– Я только что отдал вам приказ.

– Я не буду его выполнять. Пока не буду уверен, что он нас предал.

– Тогда вы арестованы за невыполнение законного приказа, - Эллис повернулся к ближайшему британскому солдату, которым оказался рядовой Харрис.
– Харрис, пожалуйста, поместите старшего сержанта Кросса под арест.

– Да пошел бы ты на хер, сэр.

Эллис повернулся к своему подчиненному с большим огнем в глазах, чем Тони когда-либо видел в этом человеке. Казалось, что нарушение манер - это то, что окончательно разожгло его огонь.

– Прошу прощения, рядовой? Я отдал вам приказ и настоятельно рекомендую его выполнить.

Харрис поднял подбородок и не собирался отступать.

– При всем уважении, сэр, я считаю, что вы не имеете права отдавать приказы. Я буду делать все, что прикажет старший сержант Кросс, пока мы не достигнем турецкой границы.

Поделиться с друзьями: