Временный Контракт или Дорога через Лес
Шрифт:
То, что открылось его глазам, выглядело похоже. Только размер поражал. Внизу здоровенный конус со щербатой, неровной поверхностью, у подножия которого терялась фигурка Нувеллины верхом на Тумане, а наверху огромный плоский круг, покрытый резьбой и действительно напоминавший схематичное солнышко.
Приблизившись, он понял, что щербины на поверхности конуса — это почти стёршиеся, но ещё заметные знаки совершенно неизвестной письменности. Если учесть, что люди испокон века, то есть уже несколько тысячелетий пользовались дарованными эльфами рунами, то древность сооружения сомнений не вызывала.
— Нравится?
– крикнула Ноэль, не дожидаясь, когда он подъедет, - По
Чтобы не выглядеть совсем уж дураком, Жерар холодно спросил:
— С ним связана какая-то легенда?
— И не одна!
– подтвердила девушка, - Например, есть мнение, что эту дурацкую штуку своей магией воздвиг некий дракон на месте, где расстался со своей девушкой. Смысл: вернись ко мне, моё солнышко. Но мне что-то не верится. Во-первых никогда не слышала, что у драконов была своя письменность. Язык — да, а буквы — нет. И потом… Девушек много, зачем дракону зацикливаться на одной? Хотя, если, как говорит легенда, она была ведьмой, это многое может объяснить.
Она вскинула на него взгляд, виновато улыбнулась и добавила:
— Вижу, тебе неинтересно. А вот то, что должно тебя пронять: как раз за этим солнышком начинается тропинка, ведущая к древнему капищу. Хорошая такая тропинка, натоптанная. По ней и пойдём.
— Мы же решили, что оно нам ни к чему, - удивился Жерар.
— С одной стороны вроде бы да, - подтвердила Ноэль и тут же себе возразила, - а с другой… Я тут совместила карты и сделала привязку к местности. Капище получилось как раз в центре того участка, который показал поиск. Что ещё интереснее: между ним и любым другим объектом примерно равное расстояние, одинаковое что до деревень с храмами, что до крепости. Предлагаю осмотреть это место и, если там и впрямь ничего нет, сделать его своей базой. Удобно будет брать оттуда направление.
И она протянула Жерару исчерканную карту.
Он глянул мельком и убедился: ведьма права. Сказал:
— Ты молодец, Ноэль. Такую работу проделала. Не знаю, как бы я без тебя справился. Хорошо, едем к капищу. Ты меня убедила: поиск стоит начать оттуда.
Тропинка и впрямь оказалась натоптанной, гораздо лучше той, по которой Жерар добирался до башни, где жила ведьма. Это наводило на мысль: кто и зачем её тут протоптал? Ехали молча и не торопясь. Ступив под своды леса, лошади присмирели и шли шагом, даже не пытаясь перейти на рысь.
Как знакомо, подумал Жерар. Что эти роскошные создания, что та ледащая кляча, все склоняются перед величием природы. Он ехал за Ноэлью след в след. Она, казалось, знала дорогу, поэтому он и уступил ей место ведущего.
Ему хотелось много о чём спросить и кучу всего рассказать, но их способ передвижения делал разговоры практически невозможными. Можно непринуждённо болтать с тем, кто едет рядом, но как общаться с хвостом чужого коня? Несмотря на утоптанность, тропа всё же оставалась слишком узкой для двух всадников.
Батильда ехала на крупе Тумана. Время от времени она начинала требовательно мяукать, тогда Ноэль останавливалась и давала ей соскочить. Кошка исчезала в ближайших зарослях, но через минуту уже вновь возникала рядом с хозяйкой и принималась мурлыкать. Жерар уже немного научился понимать этот язык. Для него было ясно: чем бы ни была вызвана тревога Батильды, её опасения не оправдались. Всё хорошо.
Дорога длилась и длилась, тропинка разворачивалась под копытами коней как бесконечная лента. Понемногу Жерар начал уставать. Не от езды, от монотонности и скуки. Думать о том, что впереди, не получалось,
в голову лезла всякая не идущая к делу ерунда. А при попытке думать о ближайшем прошлом, он столько находил в нём своих ошибок, причём грубейших, что начинал умирать от стыда за собственную тупость. Если бы ему было чем заняться… Но читать и писать в седле он пока не научился. Вот и грыз себя за действительные и мнимые проступки, пока вдруг Батильда не рванула в лес с диким мявом, сильно отличавшимся от того, что он успел уже от неё услышать.Ноэль остановила Тумана и сказала:
— Мы уже близко. Очень близко. И Бати в этом что-то очень не нравится. Не стоит торопиться. Подождём, она вернётся.
Жерар подъехал к ней поближе.
— Думаешь, она учуяла зловредную магию? Или кого-то опасного?
— Очень даже может быть, - подтвердила его мысль ведьма, - она зря орать не станет.
Маг не отставал.
— А что это может быть, как по-твоему? Могут всё же там держать Клавдия?
Ноэль развела руками.
— Откуда я знаю? По мне, так это что-то другое, хотя может быть связано.
Тут из травы внезапно возник пушистый хвост, раздалось вполне мирное «мяу» и кошка поманила их за собой.
Не прошло и трёх минут, как они оказались на просторной поляне, окружённой высокими, могучими деревьями. В центре из невысокой ещё травы торчали грубо обработанные и изъеденные временем серые камни.
Как зубы во рту у нищего, подумалось Жерару.
Кони сделали ещё несколько шагов и остановились у первого же камня. Дальше ни Гроза, ни Туман идти не пожелали ни в какую.
— Как тебе здесь?
– сказала Ноэль, - мне не по себе. Что-то плохое произошло на этой поляне совсем недавно. Я прямо места себе не нахожу.
Жерар прислушался к себе и понял, что чувство-то очень и очень знакомое. Он не раз занимался делами подобного рода, поэтому практически сразу определил, с чем они столкнулись. Но ощущения к делу не пришьёшь, следовало проверить. Он вытащил из сумки штатный амулет мага Коллегии — грубо обработанный кусок хрусталя на серебряной цепочке. Покрутил им. Произнёс заклинание, покачал, посмотрел, как камень меняет цвет. Нахмурился.
— Мы не нашли Клавдия, Нувеллина. Мы нашли место преступления. Здесь не так давно кто-то проводил кровавые обряды. Очень серьёзные обряды. Это плаха. Не ожидал я такого от мирной провинции.
Глава 12. Магия крови.
***
Услышав о кровавых обрядах, Ноэль в первое мгновение отшатнулась. Потом прошептала чуть слышно:
— Вон оно как… Никогда бы не подумала.
И добавила:
— Мне страшно. Но, боюсь, это не имеет значения, нам всё равно придётся всё здесь изучить. Ты же сказал: это место преступления. А я эксперт, чтоб меня демоны драли.
В её голосе свозило отчаяние.
Ведьма права, здесь всё надо тщательнейшим образом осмотреть и собрать следы. Но почему она в таком ужасе? Или никогда не сталкивалась с магией крови?
Жерар соскочил с лошади и привязал поводья к точащему из земли камню, похожему на обломанный зуб. Сделал приглашающий жест, мол, следуй за мной, и осторожно пошёл вперёд, радуясь, что не забыл сунуть в сумку свой старый рабочий саквояж. В нём хранилась целая куча разных полезных амулетов, инструментов и приспособлений, которую он собрал на заре своей карьеры. Как раз с дела о злоупотреблении магией крови она и началась. Тогда юный Жерар с блеском всё раскрыл, а заодно обзавёлся этаким полевым набором мага-криминалиста. Кто сунул старый саквояж в сундук, он даже представить не мог, но был этому кому-то искренне благодарен.