Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Время перемен
Шрифт:

Поморщившись, я удобнее расположилась на своем стуле и сделала еще один глоток вина. К счастью, они подняли другую тему, только это было возвращение к работе, которая мне наскучила, в основном потому, что я устала.

Встав, я сказала:

— Я собираюсь отправиться в постель. Вайс, мне было приятно провести время в твоей компании. Я с нетерпением жду следующего раза, чтобы услышать больше историй о Грейсоне.

Мой босс фыркнул.

— Детка, это была потрясающая еда и компания. Лучший вечер за последнее время. Я скоро вернусь.

— Рада это

слышать, и, может быть, когда ты позвонишь в следующий раз, то вспомнишь, как не открутить мне голову.

Он снова рассмеялся.

— Я постараюсь.

Улыбаясь, я кивнула.

— Спасибо и спокойной ночи.

— Спокойной ночи, детка.

Я перевела взгляд на другого мужчину.

— Спокойной ночи, Грейсон.

Он кивнул мне подбородком, его глаза были теплыми, хотя это могло быть из-за виски.

— Спокойной ночи, Макензи.

Только позже, лежа в своей постели, я вспомнила, что Грейсон был всего в нескольких футах от меня и спал… возможно, голый.

Заснула ли я после этой мысли?

Нет.

Глава 21

Вздохнув, я провела рукой по шее и еще раз проверила даты гастролей Джеймса Картера. По-прежнему что-то не сходилось. Над чем бы не работал менеджер Джеймса, с концертными площадками вышла полная лажа. Я удивилась, что Миша, менеджер Джеймса, до сих пор не заметил этого. Или, по крайней мере, его помощник. Грейсон будет в ярости.

Встав, я подошла к его двери и постучала. Прошло уже несколько недель с той ночи, когда я познакомилась с Вайсом, и, по крайней мере, я знала, что наши с Грейсоном отношения находились на той стадии, когда я знала, что он не разозлится и не будет кричать на меня за то, что я все испортила. А вот другим людям нужно было опасаться за свою жизнь.

— Да? — ответил он. Я открыла дверь и увидела его там, где он всегда сидел, за своим столом.

— У нас проблема.

Он глубоко вздохнул и откинулся на спинку кресла. Я обошла его стол и разложила перед ним бумаги.

— Места проведения концертов Джеймса не соответствуют тому, что прислал нам Миша. Если мы будем следовать данному графику и местам, то концерты будут накладываться друг на друга. — Я прервалась, когда Грейсон встал, одна его рука легла на стол, а другая уперлась мне в поясницу. Мало того, его бок был прижат к моему. Почувствовав его, его тепло, мне было трудно сосредоточиться.

— Почему Миша или его помощник не заметили это? — спросил он.

Облизнув внезапно пересохшие губы, я ответила задыхающимся тоном, пока его пальцы впивались в мою плоть:

— Я не знаю.

Он повернул свою голову к моей.

— Позвони Мише, дай ему знать о ситуации, а потом скажи, что как только он все исправит, я хочу с ним поговорить.

— Хорошо, — прошептала я.

Если бы я только немного придвинулась, наши губы встретились бы. Все внутри меня призывало приблизиться.

По крайней мере, какая-то часть меня все еще была в здравом уме и знала, что поцелуй с ним был плохой идеей.

Прочистив горло, я выпрямилась и отступила назад, прихватив с собой бумаги. Прижав их к груди, я сказала ему:

— Позвоню ему сейчас же.

— Спасибо, Кензи, что нашла эти несостыковки.

Пожав плечами, я улыбнулась.

— Это часть моей работы.

— И как же это?

— Я помогаю облегчить твою жизнь, и тогда тебе не придется убивать сотрудников.

Он рассмеялся. Грейсон делал это все чаще, и мне нравилось слышать его смех. На самом деле, мне это так нравилось, что мой живот вздрагивал от этого. Я направилась к двери, когда он позвал меня по имени.

— Да? — спросила я.

— Ты действительно это делаешь.

Наклонив голову в бок, я спросила:

— Что делаю?

— Облегчаешь мне жизнь.

Я застыла и прикусила нижнюю губу. Он совсем не облегчал для меня задачу не подбежать к нему и не запрыгнуть, как на дерево, снова.

— Эм, спасибо?

Он ухмыльнулся, когда мои щеки запылали.

— Ты можешь сделать для меня еще кое-что?

— Конечно.

— Проверь, все ли готово для сегодняшнего званого ужина. Кейтеринговая компания и официанты. Затем проверь расписание записи Коко. Я беспокоюсь, что оно пересекается с расписанием Итана, когда планировал его звукозапись.

Кивнув, я отдала честь. Он закатил глаза. Затем я сказала:

— Будет сделано, босс.

Я вышла из офиса, закрыла дверь и повернулась, обнаружив Боба, офисного юриста, стоявшего у моего стола.

— Боб. — Я улыбнулась. — Чем я могу тебе помочь?

— Вообще-то, это я могу тебе помочь. Он наконец-то подписал их.

Я в шоке остановилась.

— Он подписал? — взволновано вздохнула я.

Боб улыбнулся и потряс папкой, которую держал в руке.

— Он подписал.

Роберт подписал документы о разводе.

Я была свободна.

Я была свободна и готова двигаться дальше.

Но единственным мужчиной, с которым я хотела двигаться дальше, был мой босс. Он был единственным, кто заставлял мое сердце биться, кожу трепетать, тело дрожать. Это была его улыбка, ухмылка, подрагивание губ, и даже когда он бросал на меня взгляд. Я любила его усмешку, глаза, челюсть, руки, ноги, когда я видела их голыми в квартире. Я любила…

Твою. Мать.

Я любила своего босса.

— Миссис Мэйфейр. Вы в порядке?

Я знала, что мое лицо потеряло цвет, но я также почувствовала внезапный прилив тепла по всему телу. Я кивнула и, споткнувшись, подошла к своему столу и быстро села. Ноги совсем не держали меня.

— Ты уверена? — снова спросил Боб.

Фыркнув, я снова кивнула, а затем улыбнулась ему. Не его вина, что я только что поняла, что влюблена в другого мужчину. Он был моим боссом… моим работодателем.

О Боже, я потеряю работу.

Поделиться с друзьями: