Вселенская пьеса
Шрифт:
– Да, я отвезу вас в Школу, где реют на ветру флаги, - мечтательно сказал Сатринг, разбудив во мне гнев.
– Не думаю, Сатринг!
– усмехнулся я, подходя совсем близко. Я уже видел, что случилось. Я не понаслышке зал о силе главы Школы, и понимал, что Рик находится под полным его контролем.
Ирин замер в нерешительности, услышав мой голос.
– Ах, пришел?
– удивился Сатринг.
– Не ждал тебя, думал, побоишься.
– Зря надеялся, - ответил я "любезностью" на "любезность", потирая ладони одна о другую. Было очень холодно, ветер, несущий
– Оставь моего пилота в покое.
– Он больше не твой, - усмехнулся Сатринг.
– Теперь я его господин. Но, если тебе угодно: землянин, скажи, с кем ты хочешь остаться?
– Я... я не знаю, - неуверенно пробормотал пилот, по-прежнему глядя на главу Школы.
– Рик! Поди сюда!
– потребовал я, как неоднократно требовал повиновения от членов своего экипажа. И, что самое удивительное, Рик Ирин услышал меня, плечи его вздрогнули, и он начал медленно поворачиваться ко мне.
– Капитан?
– неуверенно проговорил он, повернувшись в пол оборота, и я увидел в его глазах ясность.
Все, что произошло дальше, не заняло и стука сердца. Из широкого рукава одежд Сатринг вытянул тонкий и длинный кинжал. Я прыгнул вперед, сбивая пилота с ног. Сатринг взмахнул рукой, и лезвие полоснуло по спине падающего на землю Рика.
Учитель Ри осенил себя странным знаком, то ли прося прощения, то ли защищаясь от чего-то, потом повернулся и пошел прочь.
– Куда?!
– гневно вскрикнул Сатринг.
– Когда в борьбу вступают сильнейшие, - спокойно отозвался старик, продолжая удаляться в серость игравшей пурги, - слабым нельзя смотреть. Они могут ослепнуть.
Мы оба с изумлением следили за тем, как помутился и исчез силуэт старика.
– Он умен, - сказал глава Школы.
– Не чета тебе, Великий, - с издевкой согласился я.
– Пожалуй, я всегда чувствовал себя рядом с ним неловко, - загадочно сообщил Сатринг.
– Но сила была у меня. Не у него.
Он протянул руку и... я почти увидел и совершенно явно почувствовал... В руке Сатринга было плотно сжато сердце старика. И с тем, как медленно смыкал Сатринг пальцы, сердце Учителя испытывало все большее напряжение.
Я увидел, как снова расступился туман, и старик медленно вышел обратно. Он шел покорный и полный грусти, навечно плененный главой Школы. Да, он жалел Сатринга и я подивился, сколь много терпения и уважения в этом старике. Ри медленно дошел до нас и остановился, покорно склонив голову.
– Ты кое что забыл, старик, - благосклонно напомнил Учителю Сатринг.
– Уходить, унося важное - непростительно. И, Доров, не смотри на меня так, я просто вынуждаю тебя.
Он хищно повел в воздухе кинжалом, направив острие мне в грудь.
– У меня нет оружия.
Сатринг развел руками, словно сожаления, потом, не сводя с меня взгляда, поманил Ри к себе. Старик раздвинул полы свободной одежды и достал оттуда сверток.
– Мелочи, конечно, - сказал глава Школы, разворачивая сверток, - я купил его вместе с тобой в пропускнике. Держи.
В снег у моих ног воткнулся меч, я не видел, как замахнулся Сатринг и, потянувшись, отстраненно
подумал, что мог бы быть уже мертв. Этот меч рукою главы Школы мог пронзить меня насквозь.Осторожно, словно пробуя, я взялся за рукоять. Да, это был тот самый меч. Я думал, что потерял его навсегда.
Впрочем, Сатринг не дал мне насладиться моментом, стремительно напав. Его движения были с родни звериным, его тело оказалось гибким и быстрым. Он за долю секунды покрыл разделявшее нас расстояние, точно и быстро ударил, направляя кинжал мне в грудь.
Я неуклюже шарахнулся в сторону, подняв меч, с трудом предотвратив неизбежное. Что и говорить, я заметил движение главы Школы слишком поздно. Уклонившись от первого удара, я не ожидал незамедлительного второго и замешкался.
Сатринг отошел в сторону, улыбаясь. Я уже с трудом различал выражение его лица, снегопад и ветер с каждой секундой усиливались, тело все хуже слушалось, закованное в тонкий ледяной саван. Я знал, что если поддамся, он и вправду проводит меня в последний путь. По шее текла кровь, одно движение Сатринга отсекло мне часть уха, я даже не стал тянуться к сгустку боли, боясь найти там лишь обрубок. Правая рука не шевелилась, меч выскользнул из безвольных пальцев, и я перехватил его левой. По боку и внутренней части предплечья обильно потекла кровь, из чего я заключил - мне перерезали мышцу руки. Впрочем, если я не сделаю что-то стоящее, то через пару минут умру, и мне будет уже не до ушей и рук.
– За что мы убиваем друг друга, Сатринг?!
– крикнул я, следя за его движением.
– Не мы - я, - поправил меня глава Школы.
– Тебе нечего противопоставить мне.
– Ошибаешься, - прошептал я.
Он прыгнул вперед, и я, сократив разделявшее нас расстояние, встретил Сатринга быстрым движением руки, отбросившим мужчину назад. Противник рухнул в снег, задыхаясь, но тут же встал, держась за грудь.
– Не так быстр, как думал?
– спросил я тихо, но глава Школы слышал меня.
– Вот потому я и гонялся за тобой!
Он незаметным движением вынул второй кинжал и скрестил их, слегка поклонившись мне. Это значило: продолжим?
"Не очень то справляешься, Доров?"
Как всегда слегка насмешливый голос Контролера заставил меня шарахнуться в сторону, от чего летящее мне в лицо лезвие оказалось далеко справа.
"Так помоги мне!"
"Кажется, этим я и занят".
Сон наяву или явь во сне. На правой моей руке - вера. На левой моей ладони - знание, что же сильнее?
Сатринг замер, теперь в моем облике он, не обделенный силой и пониманием, различал нечто иное - незнакомое.
"Тебе придется сдаться на мою милость, если хочешь победить его. Мои знания, как и умения твоего корабля, невозможны без слияния с твоим разумом. Да придет боль!"
"Нет, Контролер. Если хочешь жить в живом теле, думай, как все это преодолеть! Не надо пытаться обмануть меня!"