Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вторая жизнь Беллы
Шрифт:

— Я считаю, что Дары — это наши усиленные человеческие способности, — проговорил Карлайл на семейном собрании в ночь перед школой. — Возможно, у Беллы они просто более выражены даже в человеческом обличье. Вероятно, как вампир она бы была очень сильна.

— Но мы никогда не слышали о подобном, — возразила Роуз. — Разве может человек использовать Дары?

— Мы много не знаем, — пожал плечами Карлайл. — В общем-то, в мире возможно всё, пока не доказано обратное. Ваша задача — понаблюдать за Беллой, убедиться, что она не угроза для нас. Но при любом признаке опасности, прошу вас, уходите оттуда. Я не хочу рисковать никем из вас.

Эсме кивнула, прижав к груди нервно стиснутые руки. Как любая мать, она переживала за своих детей, отправляя их в неизвестность.

Может… Может не будем рисковать? — Робко спросила она. — Давайте просто уедем. Есть ещё много мест, где мы можем поселиться.

Карлайл вопросительно взглянул на детей, пытаясь понять их реакцию на предложение матери. Роуз с недовольным видом поджала губы — ей явно не хотелось куда-то переезжать. Эммет безразлично пожал плечами — ему всё равно, где — лишь бы рядом с семьёй и с любимой Розали. Джаспер был явно встревожен и сомневался — он наверняка будет за немедленный переезд. Элис же пылала энтузиазмом и едва сдерживала любопытство: наблюдая за Беллой, она, незаметно для себя, привязалась к девушке и ей не терпелось с ней познакомиться. Эдвард же всем своим видом выражал упрямую решимость.

"Так уже было, — вспомнил Карлайл, — в тот день, когда Эдвард решил жить один и ушёл из дома."

Эдвард прочёл мысли отца и вздрогнул, но решимость его от этого не поколебалась. Он не собирался уезжать. Он хотел увидеть Беллу. Он хотел понять.

— Голосуем, — вздохнул Карлайл, уже заранее зная результат. Как и ожидалось: за отъезд были только Эсме и Джаспер, против — Роуз, Эдвард, Эммет и Элис. Эммет в основном был против, поскольку считал, что бежать надо не от возможной опасности, а ей навстречу. Иначе жить скучно. Ну и сам Карлайл тоже проголосовал против. Он тоже волновался за своих детей, но при этом не видел никакой опасности в этой девочке, Белле Свон. А её возможный дар вызывал скорее интерес, чем страх. Ну и самое главное — Карлайл понимал, что Эдвард останется в любом случае, а бросать сына одного он не собирался. Эсме пока этого не поняла, иначе тоже проголосовала бы против — вернее, даже не начала бы этот разговор.

Так и получилось, что в итоге Каллены всё же отправились в школу, и теперь сидят в столовой, стараясь не слишком откровенно рассматривать девушку в чёрном. Эдварду и Элис было труднее всех сдержаться и не отправиться искать Беллу ещё перед первым уроком. Это было бы подозрительно и выбивалось бы из их имиджа, не говоря уже о том, что они могли спугнуть новенькую.

Только огромным усилием воли Эдвард дотерпел до обеда, когда наконец смог увидеть её своими глазами, а не в мыслях других людей. До этого он следил за каждым её шагом глазами учеников — и его интерес к этой девушке лишь увеличивался.

Когда мистер Варнер вызвал Беллу к доске, чтобы та рассказала о себе, Эдвард уже приготовился слушать, но произошло что-то странное. Мистер Варнер вдруг забыл об этом — и просто принялся вести урок. А Белла и вовсе проигнорировала слова учителя.

Что же там произошло? Это всё очень напоминало то, что случилось с самим Эдвардом, когда он пытался отыскать дом Беллы и забыл его адрес.

Эдвард попытался прочесть мысли учителя, но там был сплошной хаос. Мысли же самой Беллы были для телепата недоступны. Потому он, собственно, и начал следить за девушкой чужими глазами. Он думал, что дело в расстоянии и в том, что он ещё ни разу не видел Беллу, а потому не может настроиться на её мыслепоток, но вот он смотрит прямо на девушку — а мыслей её по-прежнему не слышит. Белла разговаривает, ест, слушает сплетни Джессики Стенли об их семье — и определенно о чем-то думает. Но её мысли для Эдварда недоступны.

— Я не могу её прочитать, — вздохнул Эдвард, отводя взгляд от Беллы и поворачиваясь к своим братьям и сестрам.

— Джаспер? — Приподняла бровь Роуз, и тот кивнул, устремив взгляд на Беллу. Он ощутил от девушки раздражение, интерес и настороженность. Ничего необычного, нормальная реакция для новенькой, оказавшейся в центре внимания. О чём блондин и поведал остальным.

В этот момент Джессика, уловившая взгляды Калленов в сторону Беллы, высказала предположение, что та заинтересовала мужскую часть их семьи

и вызвала ревность женской части. Подобное предположение развеселило всех, кроме Эдварда. Тот продолжал буравить Беллу взглядом.

— Эдвард, у тебя следующий урок — биология? — Вдруг спросила Элис.

Эдвард кивнул и хотел поинтересоваться, почему она спрашивает, но тут уловил её видение. Белла Свон будет сидеть с ним на биологии. Эдвард чуть не подпрыгнул на стуле от волнения — он до сих пор не смог уловить её запах, перебиваемый ароматами столовой и запахами других учеников. Сможет ли он находиться к ней так близко целый урок? И всё же отказаться от такой возможности поближе познакомиться с этой загадочной девушкой, Эдвард просто не мог.

Глава 19

Эдвард примчался в класс биологии одним из первых, поспешив занять ту самую парту, которая служила ему весь прошлый год — и которую он видел в видении Элис. Он бросал взгляды на дверь, пытаясь по мыслям заходящих в класс учеников отследить, как далеко находится Белла. Наконец, он увидел девушку в мыслях Майка. Она не спеша шла по коридору — и приковывала все без исключения взгляды. Гордая осанка, неторопливые движения, уверенность во взгляде — это были те аристократические черты, что сам Эдвард впитал с детства. Современные дети не такие. Они сутулятся, суетятся, их жесты резки и отрывисты, а взгляд выдаёт все их эмоции, сиюминутные желания и комплексы. Белла же была во всех смыслах закрытой книгой. Он не только не мог прочесть её мысли, но и её чувства были скрыты этим холодным взглядом теплых глаз цвета горького шоколада.

Эдвард вспомнил, как Белла восхитилась Розали во время ланча, и подумал, что сама Белла нисколько не проигрывает его сестре в красоте и грации. Хотя самой Роуз польстила оценка девушки, Эммет восхищенно подумал, что ему досталась самая прекрасная девушка на свете, Джаспер же считал утонченную красоту и изящество Элис — верхом совершенства, зато сама Элис разделяла с Эдвардом уверенность, что Белла очень красива.

Эдвард задержал дыхание, глядя, как девушка заходит в класс, осматривается, видит единственное свободное место рядом с ним, колеблется примерно три секунды, а потом идёт к нему по проходу между рядами. Заминка девушки была настолько коротка, что её смог заметить только Эдвард — и то, благодаря своим вампирским способностям и тому, что пристально следил за ней. А так Белла, как подобает аристократке, ничем не показала своего нежелания сидеть рядом с ним. Кто же она такая? Неужели так воспитывают детей в Финиксе?

Вообще, Эдвард уже привык за прошедшие десятилетия, что люди сторонятся их, так что реакция Беллы на него не была чем-то необычным, но почему-то именно сейчас Эдварда это задело. Ему не хотелось, чтобы девушка его боялась. И в то же время он понимал, что ей нужно его бояться — для её же пользы.

Белла аккуратно села рядом с ним — Эдвард едва сдержал свой порыв отодвинуть стул для неё. Лицо девушки было так близко — она не прятала его за волосами, как многие подростки, так что Эдвард мог разглядеть каждую мимическую морщинку, каждую родинку и каждую трещинку на губах. Но особое внимание его привлёк выбившийся из причёски локон, который был заправлен за маленькое ушко. Почему-то эта картина так тронула его, вызвала какие-то непонятные, незнакомые эмоции.

— Невежливо так пристально рассматривать человека, — раздался мелодичный голос. При этом Белла даже не повернулась к нему, даже глаза не скосила в его сторону. Как она узнала, что Эдвард наблюдал за ней?..

— Простите, леди. Я просто очарован вашей красотой.

Глаза, улыбка, волосы и брови —

Мне говорят, что только в древнем слове

Могла всецело отразиться ты.

— М-м-м… Бодлер? — Вскинула бровь Белла.

— Это Шекспир, — улыбнулся Эдвард, позволяя себе сделать небольшой вдох. Однако ожидаемого запаха — того самого, будоражащего, зовущего и сногсшибательного — не последовало. Эдвард чувствовал запах чернил от тетради Беллы, запах бумаги, запахи пота одноклассников, но от Беллы словно не исходило никакого аромата. Даже запахов шампуня или одежды он от неё не чувствовал. Так вообще бывает?

Поделиться с друзьями: