Второстепенный мастер
Шрифт:
— Все же было темно… Но чем старательнее я пытаюсь вспомнить, тем сильнее уверяюсь, что это был лекарь Жун.
— Почему вы так решили? — спросил Ларт.
Пожилая женщина задумалась.
— Из-за телосложения? — предположила она.
— И что вы сделали, когда увидели его?
— О, ничего. Я решила, что не стоит нам сталкиваться, и просто вернулась на свой этаж.
— Вы не слышали шум с обзорного салона?
— Нет. Должно быть, это случилось позже того инцидента. Иначе не думаю, что я смогла бы не обратить на подобное внимание.
— Что ж, спасибо, госпожа Ляо, — произнес Ларт и указал
— Что вы, какая я вам госпожа, — смущенно отмахнулась бабка и, поднявшись, спешно скрылась из виду.
Ларт потер лоб.
— Был ли у лекаря мотив убить Лю Жэня? — задумчиво произнес Лиэ Ю.
— И могла ли соврать в своих показаниях бабка? — добавил Ларт.
— Соврать? — удивился глава секты Полуночного сияния.
— Персик, не будь столь наивен. Люди лгут.
— Но зачем это ей? — все еще продолжал недоумевать Лиэ Ю.
— Кто знает…
Лиэ Ю задумчиво уставился на Ларта. Они сидели в молчании, каждый размышляя о расследование, когда в помещение ворвался Су Циан.
— Ученик лекаря убит! — с порога воскликнул он.
Ларт отреагировал на известие дернувшейся бровью. Лиэ Ю прикрыл рукой открывшийся рот.
Сделав глубокий вдох, Ларт лениво потянулся и направился к выходу, где в дверях замер Су Циан.
Снаружи их поджидал новеллист Ду. Стоило Ларту отодвинуть распорядителя Су в сторону и выйти, как он заломил руки и стал причитать:
— Что же это творится, господа заклинатели?! Третье убийство, на сей раз средь бела дня! Неужели ничего не закончилось?! Неужели мы все умрем?!
— Мы все умрем, — подтвердил Ларт.
Ду Фан уставился на него с видом ошарашенным и обиженным.
— Так или иначе, — добавил Ларт, проходя по палубе. — Рано или поздно… Кроме меня.
Он остановился и, обернувшись, посмотрел на Лиэ Ю.
— Что? — растерялся тот.
Взгляд пшеничноволосого заклинателя был до того задумчивым и оценивающим, что глава секты Полуночного сияния тут же заподозрил недоброе. Однако вместо ответа Ларт вновь развернулся и пошел дальше, тем самым только уверив Лиэ, что тому надо не ослаблять бдительности.
— Ну где он там? — дойдя до лестницы, соизволил поинтересоваться Ларт.
— В холодном отсеке.
Ларт удивленно посмотрел на распорядителя.
— Вы уже перенесли его туда?
Тот покачал головой.
— Вообще-то, его там нашли.
В холодном отсеке нынче было значительно больше и живых, и мертвых, чем тот мог выдержать без вреда для маринадов и солений. Поворачиваясь, Доу Фарон неловко задел глиняную банку локтем, однако умудрился ловко поймать в полете, даже крышка не слетела. Господин градоправитель собирался было вернуть банку на место, но, оглядевшись и уверившись, что никто не обращает на него внимания, приоткрыл крышечку и заглянул внутрь.
В последний раз, когда он провернул нечто подобное в Двуликом городе, оттуда на него уставилась дюжина маленьких глазок, а голос заявил, что ему еще нужно дать настояться. Учитывая прошлый опыт, Доу Фарон приоткрывал крышку со всем почтением. Внутри оказались засахаренные кубики тыквы. Никто в этой комнате, полной трупов, не был так же счастлив в тот момент, как Доу Фарон.
Трупы монаха У и господина Лю лежали рядышком на столе, накрытые тканью,
а труп ученика лекаря застыл в сидячей позе у стола, вытянув вверх к столешнице одну руку. Ларт окинул взглядом живых присутствующих: кроме Доу Фарона в холодном отсеке толпились лекарь Жун, Тигр-без-полосок, Ци Ян, а теперь еще и Лиэ Ю с Су Цианом.— Предлагаю лишним удалиться, — произнес Ларт.
Все уставились на него, не желая сходу признавать себя таковыми.
— Я, Персик и лекарь останемся. Остальные подождите снаружи.
Ци Ян отнеслась к распоряжению мастера спокойно и первой покинула холодный отсек. Фуи недовольно поджал губы и направился к выходу, неодобрительно поглядывая на Лиэ Ю. Доу Фарон, продолжая поедать кубики засахаренной тыквы, медленно обошел стол, делая вид, что двигается к выходу. Су Циан возмутился за спиной Ларта:
— Я тоже расследую это дело и должен остаться!
Ларт отозвался, не оборачиваясь:
— Конечно, оставайся, вдруг еще остались улики, которые вы не успели затоптать.
Лицо распорядителя приняло уязвленное выражение, однако, взвесив все за и против, тот не стал упорствовать и покинул отсек вслед за Фуи. Ларт посмотрел на Доу Фарона как раз в тот момент, когда рука того, пытающегося подцепить последние кусочки тыквы, застряла в банке. Ничего более не сказав, пшеничноволосый заклинатель вернулся к изучению места преступления.
Лекарь в это время присел у трупа своего ученика и внимательно всмотрелся в рану.
— Рана не глубокая, с характерными краями, должно быть нанесена неким скрытым оружием. Чтобы сказать, как именно оно выглядело, мне необходимо время. В любом случае, сама рана не выглядит смертельной, однако по тому, как согнуты пальцы его рук и посинели губы, я делаю заключение, что на лезвие был нанесен яд.
— Судя по расположению тела, его убили прямо здесь, застали, когда он наклонялся к телам, — предположил Ларт. — Вы давали ему распоряжение, чтобы он занялся трупами?
Лекарь покачал головой.
— Нет, но он мог проявить инициативу. Признаться, последнее время мне казалось, что я его сдерживаю.
— Что заставляло вас так думать? — участливо поинтересовался Ларт.
Пока они говорили, Лиэ Ю присел у тела ученика лекаря и стал пристально изучать его, не касаясь.
— Как сказать… — ответил лекарь Жун. — Знаю, что последнее время в основном давал ему задания в духе принеси-подай. Когда-то одно наблюдение за моей работой могло считаться достойной наградой. Но Сяо Лай был смышленым и давно почерпнул от меня знания о самых распространенных недугах… — Он помолчал и сокрушенно добавил: — Не думал, что на старости лет останусь без того, кому передать знания. Что за бесчеловечное существо сделало это? Зачем было убивать мальчишку?!
Ларт ничего не ответил, продолжая молча наблюдать за его поведением. В какой-то момент лекарь и сам заметил, что тот не отрывает от него взгляда, и напряженно передернул плечами. Уже открыл было рот, чтобы спросить, по какой причине следователь так на него уставился, но в этот момент раздался горестный стон со стороны двери, и все обернулись в ту сторону.
Доу Фарон смущенно замер, заведя руку с банкой за спину.
— Пойду подышу свежим воздухом, — заявил он и попятился, так и не показав присутствующим спины.