Второй шанс
Шрифт:
Луна ласково смотрела на него и нежно гладила по взъерошенной чёлке:
— Отпусти меня, Гарри, прошу. Ты любишь меня не меньше, чем он. Ты любишь меня по-другому. Я это знаю. Он не хочет меня отпускать.
— Но я не знаю, как. — Гарри осторожно потрогал искрящиеся волосы жены.
— Пророчество...
«Кыш!!!» — резкий удар в сознание, и мысли в голове Поттера стремительно сменили направление: «Какая красавица, моя Луна! Как я счастлив, что она рядом. А то, что вечно печальна и просит вернуть её куда-то, так на это не стоит обращать внимания. Привыкнет. Там не может быть лучше, чем со мной и с дочерью».
*
«Почти как в первый раз!» — пришло в голову Снейпу, и юное растерянное лицо мальчика Гарри
Снейп закусил губу так, что почувствовал вкус собственной крови. Его оргазм длился уже не одну минуту, и, то проваливаясь в сладкое томление, то выныривая за новой порцией наслаждения, Северус не замечал, чтобы скакавший на его члене наездник использовал магию. Крепкое гибкое тело аманта выгибалось и пружинило, казалось, что в нём вечный сек-двигатель. Ну уж член Гарри стоял без всякой помощи извне, стоял уже давно, и как он только терпит?.. Если эта сладостная мука продлится ещё немного, то бедное профессорское сердце не выдержит. Снейп не сдерживал стоны, но неустанного любовника ему всё равно было не перекричать. Тот был дьявольски темпераментен, физическая боль не имела для него значения, лишь удовлетворения стремился достичь, яркого, длительного, мощного. Всё ему было мало!..
«Да мы же завтра ходить не сможем, оба», — подумал Снейп, когда пожар сексуального напряжения стал немного утихать. Отдельные язычки этого пламени ещё толкались где-то внутри, но чувствовалось, что пик пройден. Хотя по партнёру этого нельзя было сказать: Поттер с закрытыми глазами и сладкой улыбкой на сочных губах двигался, как заведённый. Будто не давал, как и положено пассиву, а брал...
Снейп поспешил остановить его, чтобы не опозориться: устал, да-да, банально устал, часовые гонки в постели превращали его чуть ли не в обессилевшую развалину, без перерывов держать марку перед ненасытным амантом было нелегко.
Он ожидал услышать возражения и шуточные подколки, но Поттер как-то необычно посмотрел на него. Прильнув к самому уху, нежно коснувшись мочки сухими губами, не прекращая усиленно принимать в себя северусов уже не получающий никакого удовольствия член, Гарри зашептал сбивчиво и непонятно:
— Северус! Только не прогоняй меня, постарайся ещё немного. Ты же можешь. Пока он спит. Знаю, что должен что-то сделать, помочь Луне, но не понимаю, как. Она говорит про какое-то пророчество. Если ты знаешь, что это означает — помоги мне. Луне. Нам. Я очень тебя люблю». Вдруг тело аманта заколотила дрожь, и, яростно сверкнув глазами, он принялся двигаться на Снейпе с ещё большей энергией. Северус взвыл от боли, ему показалось, что его член размозжило каменными жерновами. Такого финала любовной игры он никак не ожидал. Зато Поттер, похоже, был чрезвычайно доволен и не сразу слез со сжавшего зубы любовника, а какое-то время, направляя безвольную руку Северуса, ласкал себе яички и внутреннюю поверхность бёдер. Спустил он с такой улыбкой, от которой у Снейпа побежали мурашки; сперма залила его грудь, и Поттер слизал всё до капли...
Когда любовник всё же отвалился от него, Снейп почти сразу поспешил удалиться в ванную. Чтобы привести в порядок тело и мысли. «Люциус прав! Это не Гарри. Хотя мнение Малфоя в этом вопросе не имеет значения. Я и сам всё понимаю, но боюсь признаться самому себе. Боюсь потерять его! Но, оказывается, их двое в одном теле! Настоящий Гарри говорил со мной сейчас несколько секунд... Пророчество Трелони?»
Снейп сидел на скамейке в душевой под тёплыми струями воды и пытался избавиться от навязчивого желания вытолкнуть из своей головы тяжкие мысли, разбегавшиеся в разные стороны. Он должен всё обдумать! Всё понять. Быть уверенным на все сто процентов.
Поттер лежал на постели, блаженно раскинувшись и что-то мурлыча себе под нос. Вытирая волосы полотенцем, Снейп прошёл мимо соблазнительно бесстыдного мускулистого парня и бросил на него халат.
— Прятать такую красоту? — возмутился тот. — Или ты опасаешься за свою моральную устойчивость? — и Быстро приподнявшись с ложа, попытался погладить любовника.
Снейп
отошёл на безопасное расстояние:— Ты ненасытен, Гарри. Дай мне отдых.
Но Поттер уже вскочил, прошлёпал босыми ногами по полу и, приподняв край толстого халата Снейпа, обнял его за обнажённые бёдра, схватил за ягодицы, собрался присесть к его ногам, но Снейп так судорожно дёрнулся в сторону, что Поттер чуть не упал. Он медленно поднялся с колен. Его страшный взгляд светился убийственной злостью. Словно разозлённый дикий зверь к прыжку, приготовился он к атаке — то ли к сексуальной, то ли к магической.
Снейп собрал всё своё мужество и твёрдо ответил на яростную решимость Поттера уничтожать всё и всех вокруг, подчинять любыми способами своим желаниям:
— Ты не притронешься ко мне без позволения, Гарри! — Наблюдая, что взбешённый любовник начинает медленно успокаиваться, он добавил чуть мягче: — Хватит на сегодня. Мы оба устали.
Поттер с видимым усилием принял мирный вид и совсем тихо буркнул:
— Прости, что-то я погорячился.
— Мы не часто бываем вместе, — легко бросил Снейп. — Ты вечно занят, у меня свои проблемы. Я понимаю, что много работы: эти чудовищные преступления, загадочная смерть Дамблдора и его брата. Для меня директорская должность слишком хлопотна. Всё понимаю, но, может, мы найдём способ бытвать вместе почаще?
Поттер с сожалением посмотрел на него:
— Я бы тоже хотел чаще тебя видеть. Возможно, мы бы тогда меньше ссорились. Но не получается, сам знаешь.
— Ты, Гарри, раньше обижался на меня, когда я не посвящал тебя в свои дела. Сейчас повторяешь мою ошибку. Нас не только постель связывает, я надеюсь. — Снейп откровенно взглянул на Поттера. — Мне интересна твоя жизнь. Например, собрания в Малфой-мэноре. Я не хотел путаться под ногами у молодых горячих магов, но теперь думаю, что тебе пора пригласить меня в свою компанию. Ты же проводишь вечера не только наедине с Драко. — Беззаботный взмах рукой.
— С Драко я бываю... хм, близок реже, чем ты, мой ревнивец, думаешь, — смущённо, обезоруживающе улыбнулся Поттер, — а на наших собраниях тебе давно забронировано местечко рядом со мной. Я буду рад, директор Снейп, если вы присоединитесь к Оруженосцам Судьбы.
«Значит, не к Пожирателям Смерти? — Снейп не дал своей ухмылке отразиться на лице. — Новые времена — новые имена? Посмотрим, есть ли разница...»
====== Глава 17. Каркаров ======
Поттер, председательствующий на собрании Оруженосцев Судьбы в Малфой-мэноре, занимал место во главе длинного стола, покрытого тяжёлой скатертью с фамильными гербами древнего рода. «Гарри, это мой Гарри, — думал профессор Снейп, проходя к свободному стулу под пристальными взглядами тёмных магов. — Только глаза усталые. Хотя нет, не усталые, а… Взгляд опытного человека, слишком много видевшего в своей жизни, прожившего почти сотню лет».
— Рад, что директор Хогвартса, уважаемый мистер Снейп, решил присоединиться к нашему собранию, — Поттер кивком представил новичка.
— Я, господа, не заслуживаю настолько пристального внимания со стороны блистательного общества, — вежливость Снейпа совершенно не нарушала устойчивого впечатления о нём, как о человеке, хорошо знающем себе цену. — Прошу не относиться к моему визиту слишком серьёзно.
Сидевшие за столом недоуменно переглянулись, Поттер ответил:
— Главное, Северус, чтобы ты сам относился серьёзно к присутствующим.
Снейп молчал. Почти весь вечер. Лишь пару раз промычал что-то неопределённо-одобрительное, когда вопрос во взгляде Поттера, направленном прямо ему в глаза, становился слишком настойчивым. Уклоняться от оппонирования было не сложно, не представляло особого труда и поддерживать каменное выражения лица, а вот чувства, пытавшиеся вырваться через взгляд, Снейп прятал с трудом. «Придётся снова учиться думать, как он, соглашаться и стараться выслуживаться, — размышлял Северус. — Возможно, в этот раз будет легче, и я получу серьёзный карт-бланш в знак нашей пылкой дружбы, во всяком случае, буду особые полномочия настойчиво требовать».