Введение в Новый Завет Том I
Шрифт:
Tuckett, СМ.,"A Cynic Q?"Biblica 70 (1989), 349–376.
– ,"On the Relationship between Matthew and Luke,"NTS 30 (1984), 130–142.
– , Studies on Q (Edinburgh: Clark, 1995)
—, Qand the History of Early Christianity (Peabody, MA: Hendrickson, 1996).
Turner, N.,"Q in Recent Thought,"Exp Tim 80 (1969–1970), 324–328.
Vaage, L. E., Galilean Upstarts: Jesus' First Followers According to Q (Valley Forge, PA: Trinity, 1994).
Vassiliadis, P.,"The Nature and Extent of the Q Document,"NovT 20 (1978), 49–73. Worden, R. D.,"Redaction Criticism of Q: A Survey,"JBL 97 (1975), 532–546.
Глава 7
Евангелие от Марка
Изучение любой новозаветной книги начинается с ее медленного и внимательного чтения. Только после этого можно осмысленно переходить к научному анализу. Это особенно касается Евангелий: обычно люди их лучше знают, а потому выработался (не всегда
Общий анализ
По мнению многих ученых, переломным моментом в Мк является 8–я глава (примерно на середине рассказа о служении Иисуса). Именно там, уже неоднократно столкнувшись с отвержением и непониманием, Иисус начинает говорить о необходимости — по замыслу Божьему — для Сына Человеческого пострадать, умереть и воскреснуть. Марк придает большое значение этому повороту, раскрывающему христологическую идентичность Иисуса. Читатели могут многое узнать об Иисусе из рассказов о Его притчах и чудесах, но, не усвоив весть о Его победе через страдания, они не поймут ни Его, ни призвание учеников.
Базовые сведения
Датировка: 60–75 годы, наиболее вероятно — между 68–м и 73–м годами.
Авторство согласно традиционной (II век) атрибуции: Марк, ученик и «переводчик» Петра, которого обычно отождествляли с Иоанном Марком (из Деян), чья мать имела дом в Иерусалиме. Он сопровождал Варнаву и Петра в «первом миссионерском путешествии» и, возможно, помогал Петру и Павлу в Риме в 60–е годы. Некоторые ученые, отвергающие данную атрибуцию, допускают, что автором мог быть какой-то другой христианин по имени Марк.
Автор, выявляемый из содержания: Грекоязычный автор, который не был очевидцем служения Иисуса и неточно знал палестинскую географию. Опирался на уже сформировавшиеся предания об Иисусе (устные и, возможно, письменные); обращался к общине, которая пережила гонения и неудачи.
Место написания: По преданию, Рим (где были гонения Нерона на христиан). Другие возможные территории: Сирия, северное Заиорданье, Десятиградие, Галилея.
Единство: Нет особых оснований предполагать более одного автора. Некоторые ученые постулируют несколько редакций, чтобы объяснить различия в использовании Мк в Мф и Лк.
Целостность: Вероятно, первоначально Мк оканчивался на 16:8. Поздние переписчики добавили концовки с описанием явления/явлений Воскресшего. Каноническим чаще всего считается «пространный эпилог» (16:9–20).
Композиция: [165]
1:1–8:26: Часть 1. Служение в Галилее: исцеления и проповедь
1. Вступление с рассказом об Иоанне Крестителе; первый день; споры в Капернауме (1:1–3:6).
2. Избрание Двенадцати, назидание их притчами и чудесами; непонимание среди назаретских родственников (3:7–6:6).
165
Эта схема приведена нами, чтобы читателям удобнее было следить за ходом мысли, но я не претендую на то, что евангелист сознательно замыслил данную композицию (хотя предсказания о страстях в Мк 8, видимо, и впрямь задуманы как поворотный момент). В частности, грань между разделами (отмечены цифрами выше) и подразделами довольно зыбкая, ибо подразделы легко возвести в ранг разделов. Иначе представлена композиция Мк в Achtemeier, Mark (ABD) 4.546; Perkins, Mark (NInterpB) 521–523; Humphrey, Risen 4 (хиастическая модель). Часто предполагают трехчастную композицию [8:27–10:45(52) как центральный раздел, посвященный ученичеству]: см., например, работы E. Best.
3. Двенадцать посланы на служение; насыщение 5000, хождение по воде; полемика; насыщение 4000; непонимание (6:7–8:26).
8:27–16:8: Часть 2. Предсказание о страстях; смерть в Иерусалиме; воскресение + 16:9–20.
1. Три предсказания о страстях; исповедание Петра; преображение; учение Иисуса (8:27–10:52).
2. Служение в Иерусалиме: вход, действия и полемика в Храме; эсхатологическая речь (11:1–13:37).
3. Помазание, Тайная вечеря, страсти, распятие, погребение, пустая гробница (14:1–16:8).
4. (Поздняя вставка) эпилог с явлениями Воскресшего (16:9–20).
Часть 1. Служение в Галилее: исцеления и проповедь (1:1–8:26)
Евангелие от Марка, как и другие Евангелия, предпосылает публичному служению Иисуса проповедь Иоанна Крестителя. Затем первая часть Мк описывает проповедь и чудеса Иисуса (исцеления, умножение хлебов, усмирение бури), проповедь в Галилее и ее окрестностях. Хотя Иисус вызывает острый интерес, Ему приходится противостоять бесам, непониманию (со стороны семьи и, что важнее, со стороны Двенадцати, которых Он избрал) и вражде (фарисеев и книжников).
1. Вступление с рассказом об Иоанне Крестителе; первый день; споры в Капернауме (1:1–3:6). Представляет ли собой этот отрывок единство с тремя–четырьмя подразделами или подразделы следует возвести в ранг отдельных частей? Отметим склонность Марка группировать материалы по времени (суток), теме (споры) или форме (притчи в Мк 4).
Пролог Марка (1:1–15) представляет начало благовестил Иисуса Христа [166] как исполнение Мал 3:1 и Ис 40:3. Иоанн Креститель — обетованный посланник, глашатай в пустыне, готовящий путь Господу. Эта подготовка состоит в возвещении Того, кто будет крестить Духом Святым, — Иисуса. Глас с небес, с аллюзией на Пс 2:7 и Ис 42:1, обращается к Иисусу как возлюбленному Сыну Божьему; когда Иисус выходит из воды после омовения, на Него нисходит Дух [167] . Упоминание об искушениях Иисуса сатаной (врагом Духа) и аресте Иоанна Крестителя сразу намекает на то, что Иисусова весть о Царстве столкнется с серьезным сопротивлением. Некоторые экзегеты понимают Мк 1:15 в том смысле, что Царство/владычество Божие уже пришло, однако лучшим переводом глагола eggizein, пожалуй, будет «приблизилось» (Царство дает о себе знать, но еще не наступило окончательно). Иисус начинает с того, что призывает четырех мужчин идти за Ним и стать «рыболовами» людей (1:16–20), тем самым отводя им роль в провозвестии. Впоследствии реакции именно этих учеников будут маркировать основные части Мк.
166
Хотя Мк 1:1 часто воспринимается как заголовок, евангелист мог видеть в нем своего рода провозвестие. Титул «Сын Божий» содержится в основных рукописях, но может быть вставкой переписчика. Если он принадлежит первоначальному тексту, то перекликается с исповеданием богосыновства Иисуса римским сотником в конце повествования (15:39) — первое правильное исповедание Иисуса этим титулом в Мк.
167
Это место часто понимают в адопцианском ключе: Марк считал Иисуса обычным человеком, которого Бог отныне сделал своим Сыном и наделил божественной властью. В тексте нет прямых указаний на такое понимание, но молчание Марка относительно того, «когда» Иисус стал Сыном, могло быть интерпретировано подобным образом. Не для того ли, чтобы избежать адопцианства, Мф и Лк, которые использовали Мк, предваряют Марков материал рассказами о детстве, из которых ясно видно, что Иисус был Божьим Сыном с момента зачатия; не для того ли Иоанн, знакомый с общим преданием об Иисусе, начинает с пролога, согласно которому, Иисус был Словом Божьим еще до сотворения мира? По мнению J. Marcus, NTS 41 (1995), 512–521, в основе рассказов о крещении лежит видение, которое было дано Иисусу (см. Лк 10:18).
Рассказывая о первом дне проповеди Иисуса (1:21–38), Марк описывает, как возвещалось Царство: Иисус учит со властью в капернаумской синагоге, изгоняет нечистого духа (сатана продолжает противодействовать), исцеляет тещу Симона и множество других больных и бесноватых, а на следующее утро удаляется в уединенное место для молитвы, где Его быстро разыскивают ученики с новыми просьбами. Отметим несколько моментов. Учение и проявление божественной власти в исцелениях и экзорцизмах [168] включены в провозвестие о Царстве Божьем: значит, наступление владычества Божьего многогранно. Те, кто называют себя народом Божьим, должны осознать ошибочность некоторых своих поступков и покаяться; необходимо противостать злу, проявляющемуся в человеческих бедах, страданиях и грехах; бесовские силы должны быть сокрушены. В отличие от других людей, Иисус учит как власть имеющий, и даже бесы повинуются Ему, все это связано с Его богосыновством. В то же время Марк нигде не описывает, как Иисусу была дана такая власть; Иисус просто обладает ею по праву Того, кем является (см. выше, сноску 2). Парадоксальным образом, нечистый дух, противостоящий Ему, признает Его святым Божьим, а ученики Иисуса, следующие за Ним, не в полной мере понимают Его, несмотря на Его проповеди и чудеса.
168
Экзорцизмы и чудеса породили тенденцию считать Иисуса типичным для своего времени экзорцистом или колдуном. Однако Achtemeier {Mark, ABD 4.555) показывает отличие Иисуса от обычного экзорциста, который должен узнать имя беса и внушить ему мысль, что обладает большей сверхъестественной силой. Экзорцизм, который не связан с болезнью (как в Мк 1:21–27), редко встречается в предлагаемых эллинистических параллелях. Относительно лексических различий см. Н. С. Кее, NTS 14 (1967–1968), 232–246; относительно историчности Иисусовых экзорцизмов см. G. E. Sterling, CBQ 55 (1993), 467–493. Meier, Marginal 2.537–552, проводит четкую грань между Иисусом и колдунами.
В 1:34 Иисус запрещает бесам говорить, «ибо они знали Его». Это первый случай так называемой «мессианской тайны» (одна из ярких особенностей Мк): Иисус словно стремится скрыть свое богосыновство до тех пор, пока оно не будет явлено после Его крестной смерти. Далее мы поговорим чуть подробнее о том, как «мессианскую тайну» понимал В. Вреде, но проще всего понять этот мотив так: бесы знают, кто такой Иисус, и даже знают правильный титул, но не постигают тайны Его личности (которая, как мы увидим, включает страдания и смерть). Сочетание у Иисуса тихой молитвы с активностью отчасти можно разглядеть в 1:35–38.