Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Он ваш сын, - ответил ее регент и низко поклонился. Генетически Эндрю, конечно, не был ее сыном. Но это не имело значения для нее, и это никогда не имело значения для закона - или церкви - Грейсона. Он был ее сыном, третьим в череде владения Харрингтонов, и ее взгляд переместился с Клинкскейлса на Джефферсона Макклюра.

– Это мой сын, - сказала она мужчине, который был личным оруженосцем Эмили Александер-Харрингтон, который был там в тот день, когда Эмили умерла на руках Хонор, в тот самый день, когда была оплодотворена зигота Эндрю, - и я назначаю тебя опекуном и защитником. Я отдаю его жизнь на твое попечение. Не обманывай

в этом доверии.

– Я признаю его, - сказал Макклюр, - и я его знаю. Я беру его жизнь на свое попечение, плоть от твоей плоти, кость от твоей кости. Перед Богом, Создателем и Испытателем всех нас; перед Его Сыном, Который умер, чтобы ходатайствовать за всех нас; и перед Святым Утешителем, я буду стоять перед ним в испытании жизни и за его спиной в битве. Я буду защищать и оберегать его жизнь своей собственной. Его честь - это моя честь, его наследие - мое, которое я должен охранять, и я не обману этого доверия, хотя бы это стоило мне жизни.

Его ровный голос слегка дрогнул, когда он закончил древнюю формулу, клятву, которая сделала его защитником и опекуном Эндрю, и глаза Хонор загорелись, когда она вспомнила другой голос, голос другого грейсонца по имени Эндрю, давшего ту же клятву в день рождения Рауля. Грейсонец, который выполнил эту клятву ценой собственной жизни... и который, как она знала, никогда бы не сделал ничего другого, когда настал этот ужасный момент.

Ей не пришлось долго и упорно думать, прежде чем она поняла, кто должен стать личным оруженосцем Эндрю Александера-Харрингтона, и она надеялась - о, как она надеялась!
– что Эмили тоже наблюдает за этим.

Она высвободила руку из успокаивающей хватки Хэмиша и развернула одеяло своего сына. Эндрю пошевелился, глаза открылись, но не сфокусировались, когда она высвободила одну крошечную ручку, и Макклюр протянул свою собственную раскрытую ладонь. Она положила ладонь Эндрю на ладонь человека, который поклялся умереть - как умер Эндрю Лафолле - в защиту ее сына и заглянула глубоко в глаза этого человека.

– Я принимаю твою клятву от его имени, - сказала она, как сказала Эндрю Лафолле.
– Ты меч моего сына и его щит. Его шаги принадлежат тебе, чтобы наблюдать и охранять, оберегать и наставлять.

Макклюр низко поклонился, и она тоже склонила голову в знак признательности. Затем она засунула эту маленькую, нежную ручку обратно под одеяло, плотно завернула ее и обняла своего сына - и Эмили - в своих объятиях.

Дело сделано, - подумала она.
– Это было сделано.

– Спасибо вам всем, что пришли, - сказала она.
– Но прямо сейчас, - она повернула голову и устало улыбнулась Хэмишу, - думаю, нам с Эндрю не помешало бы вздремнуть.

– Не могу себе представить почему, - сказал Хэмиш с улыбкой, наклоняясь, чтобы поцеловать ее в лоб и нежно коснуться щеки их сына.

– Хорошо, очистите комнату!
– скомандовала Эллисон.

– Ты всегда так... тонко относишься к этим вещам, - сказал ей Альфред со смешком, и она шлепнула его.

– Вы все уходите и дайте им отдохнуть!

Смеющаяся суровость в голосе Эллисон не смогла бы обмануть никого из них, подумала Хонор. Это, конечно, не обмануло ее, и она попробовала собственные воспоминания своей матери о дне рождения Рауля.

И о том дне, когда Эндрю Лафолле погиб, спасая ее жизнь вместе с жизнью ее внука.

Спальня опустела. Даже Хэмиш ушел, хотя Саманта осталась, и Хонор откинулась

на подушки, осознавая - теперь, когда официальное, юридическое признание Эндрю было завершено - усталость от необходимости выполнить то, что сдерживало. Она сонно моргнула, когда ее мать тихо вернулась на стул рядом с ее кроватью, и почувствовала, как древесные коты окутали ее и Эндрю своей любовью, как еще одним одеялом.

– А теперь, - мягко сказала Эллисон, - насчет того сна?

– Насчет этого сна, мама, - мягко согласилась Хонор, когда мыслесвет ее матери окутал и ее тоже.
– Это кажется очень хорошей идеей, - пробормотала она.

– Вот, прямо сейчас. Разве ты не самая умная?

Эллисон улыбнулась и мягко откашлялась.

– Лулла-лулла-колыбельная, - пропела она, и Хонор улыбнулась древним, знакомым словам из ее собственной давней детской.

– Спасибо, мама, - пробормотала она, и Эллисон снова погладила ее по лбу.

– Тише, малышка. Не говори ни слова.

Папа купит тебе птицу-пересмешницу,

И если эта птица-пересмешница не запоет,

Папа собирается купить тебе кольцо с бриллиантом...

Тихий, вкрадчивый голос сопровождал Хонор Александер-Харрингтон в глубокий, сладкий сон, которого заслуживал ее день.

Декабрь 1923 года э.р.

Во-первых, мы хорошие парни, а не плохие. Во-вторых, я тоже очень сомневаюсь, что ты один из плохих парней. Так что, насколько я понимаю, нет необходимости в каких-либо неприятностях. Что ты об этом думаешь?

Капитан Антон Зилвицки

Станция "Джессик"

Терминал Уорнер

Гипермост Уорнер-Маннергейм

Система Уорнер

– Я думаю, приятно видеть, что движение снова начинает набирать обороты, - заметил Моррис Гуолтни. Диспетчер движения потягивал кофе, стоя за плечом Сюзанны Гуло и глядя на ее дисплей. В этом месяце у него была утренняя смена, и ему действительно нравился кофеин.
– Было бы хорошо, если бы проклятые манти просто убрались с чертовой дороги и позволили всему вернуться в нормальное русло!

– Не думаю, что ты можешь винить во всем этом Великий Альянс, - ответила Гуло. Она откинулась на спинку стула и потянулась за своей чашкой кофе. Она была старшим контролером Гуолтни, и "Джессик Комбайн" способствовала созданию спокойной рабочей обстановки, особенно здесь, в Уорнере. Что не мешало ей следить за своим экраном орлиным взором.

Кроме того, Гуолтни готовил очень, очень хороший кофе.

– Они никогда не закрывали нас здесь, в Уорнере, например, - добавила она.

– Кто говорит о "Великом Альянсе"?
– потребовал Гуолтни.
– Все знают, что это манти руководили политикой торговой войны "Альянса"! И они все еще делают все возможное, чтобы задушить всех остальных перевозчиков, пока удушье прочное.
– Он отхлебнул еще кофе, выражение его лица было угрюмым.
– Они могут говорить все, что им заблагорассудится, Сью, но они делают все возможное, и ты это знаешь!

Поделиться с друзьями: