Я сделаю это для тебя
Шрифт:
Эрик положил визитку в карман пиджака и повел гостя к выходу из студии.
Проводив министра, Эрик тут же отправился в аппаратную, где его ждала Изабель.
— Все записала? — спросил он.
Она помахала диском перед носом Эрика.
— Наша страховка от безработицы! — победно воскликнула она. — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
— Ну, во всяком случае, если что-то пойдет не так, у нас будет чем прикрыться…
Даниель
В моем номере кто-то побывал. Я в этом уверен. Рано утром я вышел пройтись. И
Возможно, это была всего лишь горничная или коридорный? Или кто-то из службы безопасности, заинтригованный странным поведением постояльца.
Я отправился к стойке портье.
— Меня кто-нибудь спрашивал? — спросил я с излишним возбуждением.
— Никто, месье, — безукоризненно вежливо ответил администратор.
— Кто-нибудь из обслуживающего персонала заходил в мой номер?
Молодой человек поправил очки и обеспокоенно взглянул на меня:
— У вас все в порядке, месье? Что-то пропало?
— Нет. Ответьте на вопрос, прошу вас.
— Не знаю, месье. Но я могу навести справки. Возможно, в номер заходил сотрудник службы технического обслуживания.
— Постарайтесь навести справки как можно быстрее. Я буду ждать вашего звонка.
Глаза портье за стеклами очков забегали.
— Сделаю все, что в моих силах, месье, — учтиво пообещал он, и я уловил в его голосе тревогу.
Я поднялся в номер и обследовал каждый метр ковра в поисках следов постороннего присутствия, но не преуспел.
Зазвонил телефон: это был портье, заверивший, что в мой номер никто не заходил.
— Прошу вас, месье, если вас все-таки что-то беспокоит, сообщите мне, и служба безопасности проведет расследование.
Возможно ли, что у меня случился очередной приступ паранойи? Или дело в страхе, который мне все труднее сдерживать?
Как бы там ни было, я снова привлек к себе внимание персонала гостиницы. Серьезная ошибка.
Он ставит чашку с чаем на стол, оглядывает зал паба, сует руку в карман, достает конверт и протягивает мне.
Я беру конверт, открываю и проверяю содержимое. Он улыбается, видя мою недоверчивость. Не думаю, что ему могло прийти в голову обмануть меня, но я должен проявить мою так называемую алчность. Пусть видит во мне не холодного профессионала, а жадного типа, которым можно манипулировать.
— Я очень доволен услугами, которые вы мне оказываете, — роняет он, пока я убираю конверт с чеком.
— Не сомневаюсь. Результаты весьма убедительны. Мы продвигаемся быстрее, чем я предполагал.
Он молча кивает.
На этой неделе посольство Франции в Лондоне пригласило его на вернисаж. Он встретит там всех британцев, вращающихся в мире культуры, и заранее радуется, предвкушая их реакцию на свое появление.
Приглашение я раздобыл через одного знакомого политика. Без особого труда, поскольку появившиеся во французской прессе статьи о новом меценате вызвали живейший интерес у тех, кто ищет щедрых дарителей.
— Я
собираюсь поручить вам другое задание, куда более трудное, — с непроницаемым видом роняет он.Я молчу, ожидая продолжения.
— Можете хорошо заработать. И завести собственное дело в условиях наибольшего благоприятствования.
— Вашими бы устами… О чем идет речь?
Он наклоняется ближе:
— Помните наш разговор о вашей способности улаживать сложнейшие случаи?
Он улыбается широкой заговорщической улыбкой, словно мы с ним университетские приятели и обсуждаем удавшуюся вечеринку.
— Вы тогда сказали, что могли бы обеспечить пиар даже… Бен Ладену, — продолжает он.
У меня учащается сердцебиение, я едва могу дышать, но стараюсь ничем не выдать своих чувств.
— Вы его нашли? Давно пора…
В ответ на мою сомнительную шутку он изображает сожаление:
— Увы, нет. Но одному из моих знакомых необходимы ваши услуги.
Он делает секундную паузу, проверяя мою реакцию, и спрашивает:
— Вам знакомо имя шейха Фейсала?
Я не отвечаю. На меня навалилась дурнота. Такое чувство, что я уже переживал этот момент. Похоже на отзвук сцен, проигранных в воображении, реальность и фантазия столкнулись и на миг лишили меня самообладания. Необходимо немедленно взять себя в руки, чтобы не лишиться шансов достигнуть цели. Нужно сохранять невозмутимость. Найтись с ответом, ну же, скорее!
Мой рассудок в смятении. Сумею ли я дойти до конца?
— Религиозный лидер?
Я опустил глаза, но мой голос едва заметно дрогнул. Он заметил? Я поднес к губам чашку, и жар кофе встретился с охватившим меня холодным бешенством. Я злился на собственную глупость и неспособность держать себя в руках в тот момент, которого я так долго ждал. Возможно, я уничтожил единственный шанс вступить в контакт с шейхом. Неужели все потеряно? Я поднимаю глаза на собеседника. Почему он молчит? Кажется, его внимание занято тем, что происходит на улице. Он выглядит озабоченным.
— Пойдемте прогуляемся, — наконец говорит он, достает деньги, кладет их на столик и поднимается.
— Что-то не так?
— Все в порядке, — отвечает он, — но я предпочитаю поговорить на ходу.
Он по-прежнему наблюдает за улицей и выглядит встревоженным.
Мы стоим на тротуаре. Шофер выходит из машины, Эль-Фассауи что-то шепчет ему на ухо, тот кивает, оглядывается и возвращается за руль.
Мохтар берет меня под руку.
Нужно сдержать дрожь.
— Пойдемте, — говорит он, увлекая меня за собой.
«Ягуар» трогается с места и следует за нами в некотором отдалении.
— Я говорил о вас с шейхом Фейсалом, — сообщает араб. — Рассказал, как вы профессиональны. О том, как поработали на меня. Он высказал интерес.
— Благодарю. Но что у него за проблема?
— Вам, конечно, известно, что традиционно толерантное отношение к религиозным сообществам в Англии изменилось. Прежде они пользовались полной свободой слова и выражения своих идей, однако после того как некоторые лидеры выступили против участия Великобритании в войне в Ираке и произошли… инциденты в Лондоне и Париже, все стало иначе. Теперь за ними следят, их контролируют, а общественное мнение в массе своей питает к ним ненависть.