Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Правая рука сомкнулась вокруг деревянных щечек пистолетной рукоятки, левая застыла на цевье между магазином и стволом, указательный палец лег вдоль ствольной коробки на спусковую скобу. Нежно обхватив оружие, Хорек мысленно прокрутил план действий. Тино подъезжает к машине в правом ряду, резко выкручивает руль и выталкивает ее на обочину, одновременно нажимая клавишу опускания правого заднего стекла. Хорек припадает к окну и сдвигается влево, получая нужный угол. Он не тратит ни секунды на то, чтобы оценить обстановку и прицелиться, — на это нет времени, будущие жертвы слишком близко, и у них наверняка хорошая реакция. Хорек поднимает оружие и строчит первую очередь справа налево, от водителя к пассажиру, через ветровое

стекло. Он попытался представить себе все детали и заранее к ним подготовиться: плевки стреляных гильз, пульсирующая вибрация затвора, перемещающегося с убийственной скоростью в ствольной коробке, вспышки из дула, ослепляющие глаза, ровные стежки отверстий, оставленных пулями, прогрызающими себе дорогу сквозь ветровое стекло, которое молниеносно превращается в кружева осколков, и все это происходит настолько стремительно, что и словами не передать. Затем надо быстро выскочить из автомобиля, всадить очередь в голову водителю, для удобства обойти вокруг капота и всадить очередь в голову пассажиру. После чего прыгнуть назад в машину и умчать прочь.

— Отлично, — подал голос Тино, прервав мысли приятеля. У Тино пересохли губы и язык, дыхание стало сухим и частым. — Мы только что проехали под Стивенсон. Вижу впереди железнодорожный мост, прибавляю скорость, надо их догнать. Они, кажется, тормозят на светофоре.

Тино умело маневрировал угнанной машиной в дорожном потоке, он подрезал кого-то, протиснулся в узкий промежуток, выскочил на встречную полосу и вернулся назад, настигая ничего не подозревающую «импалу», вставшую на желтый сигнал светофора, за которым последовал красный. Путь вперед был закрыт.

— Они остановились, таранить их не придется, — заметил Тино.

Хорек был совершенно спокоен и чувствовал себя прекрасно, дышал ровно и восхищался мастерским вождением Тино. Секунды бежали. Наконец их машина поравнялась с «импалой», затем проехала чуть вперед, и Тино резко затормозил именно там, где нужно. Стекло, словно по волшебству, утонуло в двери, Хорек вскинул пистолет-пулемет, направил его на водителя и подумал: «Жрите, козлы!»

И нажал на спусковой крючок.

Глава 27

Банджакс позвонил Биллу Феддерсу в девять часов утра, поскольку Феддерс неофициально стал его поверенным, советником, наставником, а также исповедником и духовником. Объяснив, в чем дело, Банджакс спросил у Билла совета, как быть: ловить рыбку или вытаскивать удочку? «Хватай обеими руками!» — мгновенно подумал Билл, но сохранил внешнее спокойствие, зная, что нельзя выдать голосом переполняющую его алчность. Поэтому Феддерс разыграл с молодым журналистом маленький спектакль, воплощение мудрости и осторожности, и упомянул об этической стороне проблемы, но в конце концов напомнил о том, как важно идти до конца. Беседу он закончил в прекрасном настроении.

Затем Феддерс плеснул в высокий хрустальный бокал выдержанного виски, подождал немного, пока лед не начал таять, смягчая обжигающий вкус крепкого напитка, крикнул жене, что он сейчас к ней поднимется, устроился в кресле перед камином и позвонил на личный номер Тома Констебла.

— Это может подождать? — спросил Том, судя по всему занятый чем-то бурным и увлекательным.

Бил получил огромное удовольствие от своего ответа.

— Нет, не может, — сказал он. — Вас это очень заинтересует.

— Ну ладно, — сдался Том.

Трубку на противоположном конце отложили, послышались приглушенные голоса, затем Том снова вернулся на связь.

— Как не вовремя ты меня оторвал! Она стоит своих трех с половиной тысяч, не знаю, смогу ли снова так завестись.

— Сможете, Том. Поверьте мне. Вы даже превзойдете самого себя.

— Итак, выкладывай.

— Судя по всему, Братец Банджакс, наш ас журналистики, только что получил одну очень интересную информацию. Возможно, она положит

конец нашим проблемам со старшим агентом Мемфисом.

— Слишком уж долго он держится.

— Мемфис нравится директору. Мемфис нравится всем. Но после этого его быстро разлюбят.

— Говори.

Феддерс пригубил виски, наслаждаясь тем, как приятное тепло растекается по всему телу.

— Возможно, Мемфис на самом деле вовсе не тот доблестный рыцарь, каким его все считают.

— Любопытно, — заметил Том.

— Возможно, он нечист на руку.

— Очень любопытно, — еще больше заинтересовался Том.

— Начнем с того, что ФБР нужны снайперские винтовки. И как раз сейчас происходит длительный процесс закупки трехсот новых винтовок. Обычно винтовки для Бюро изготавливаются компанией «Ремингтон» по специальному заказу, модель «Ремингтон-семьсот». Они оснащаются особыми стволом и прицелом, для них выпускаются особые боеприпасы и все такое, и они обеспечивают кучность стрельбы… гм, кажется, в пределах минутного угла.

— Угловой минуты, — поправил Том, прославленный на весь мир охотник. — Это означает высочайшую точность.

— Да, в общем, хотя в денежном выражении контракт не слишком большой — меньше миллиона, — среди производителей оружия он считается очень престижным. Много лет заказ неизменно доставался «Ремингтону», и, поскольку ФБР доверяет продукции этой компании, она стала крупнейшим поставщиком снайперских винтовок армиям и полицейским частям разных стран мира. Так что на самом деле этот миллионный контракт означает двадцать миллионов ежегодно; кроме того, подпитывает розничную продажу, поскольку всякие любители пострелять хотят иметь ту самую винтовку, которую использует ФБР, для охоты, соревнований или чего там еще. Многие просто любят поиграть в снайперов.

— Ну и?..

— Есть одна европейская фирма под названием ФН. На самом деле это государственная компания, бельгийская, ФН означает «Фабрик насьональ» — «государственное предприятие». Эта фирма занимается производством оружия больше ста лет, она выпускает пулеметы, которые стоят на вооружении нашей армии, и многое другое. Но недавно ФН скупила то, что осталось от старинной американской фирмы «Винчестер», которая, в частности, выпускала винтовку семидесятой модели.

— У меня таких дюжина. Отличные винтовки, по крайней мере старые.

— Да. ФН возродила выпуск семидесятой модели на заводе в Южной Каролине. Так вот, если бы ФН удалось перехватить у «Ремингтона» заказ на поставку снайперских винтовок для ФБР и заменить семисотую на семидесятую, это было бы невероятной удачей.

— Какое отношение…

— Ник Мемфис, сам в прошлом снайпер, входит в состав комиссии, которой предстоит выбрать новую винтовку. Похоже, в Бюро сильны настроения немного встряхнуться и перейти на продукцию ФН, и, если верить источнику Банджакса, зачинщиком выступает Мемфис. Так вот, выясняется, что он совершил поездку в Южную Каролину, полностью оплаченную принимающей стороной…

— Боже милосердный, — перебил Том. — Я еще понимаю поездку в Брюссель, но в Южную Каролину!

— Полностью с вами согласен. Однако Мемфиса возили туда на встречу с большими шишками из ФН, а это категорически запрещено без предварительного согласования с начальством. К тому же длинный перечень подарков, полученных агентом Мемфисом от своих добрых друзей из ФН, нарушает правила Бюро. Есть множество счетов за ужины в дорогих ресторанах и таинственные чеки из какого-то места под названием «Карусель». И вот самое приятное: возможно — а Банджакс приложит к этому все силы, — удастся достать снимок Мемфиса на стрельбище ФН в Южной Каролине, с новой винтовкой ФН в руках и мишенью, в которую он только что всадил группу с кучностью триста двадцать один, не знаю, что это означает. На фотографии, если ее увеличить, можно даже различить дату, потому что Мемфис расписался на ней и поставил число.

Поделиться с друзьями: