Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Эти лестницы ведут к строениям на поверхности, — догадалась Айрис и направилась к ближайшей из них.

Нашим телам, привыкшим к высокой земной гравитации, бежать по ступеням для гигантов оказалось не так уж и сложно. Мы поднялись на несколько уровней вверх и вошли в первое помещение. Айрис была права, мы оказались чуть выше уровня лунной поверхности. В комнате имелись окна, открывающие вид на лунный пейзаж. Правда, он слегка терялся в мареве силового поля, окружающего здание.

— Ты помнишь, гид нам рассказывал, что когда-то здания древних окружало такое поле, а потом оно исчезло и их повредило метеоритами?

Смутно, — признался я. — Как видишь, он был неправ. Есть еще на Луне такие здания, которые не потеряли поле.

— Или, мы оказались в том времени, когда оно еще не исчезло.

— В смы… не может быть, — меня вдруг осенила догадка, к которой подвела Айрис. — Нет, это слишком невероятно. Одно дело космические полеты, но путешествия во времени это сказка. Даже ваши высшие не додумались до этого. Придумай скорее что-нибудь другое, пока я не хлопнулся в обморок. — От мысли, что меня и Никаса могут разделять непреодолимые временные расстояния, стало нехорошо.

— Держись пока, это мое предположение.

Мы с Айрис как будто специально теряли самоконтроль по очереди. Ситуация с иным временем выбила из-под меня табурет. Одно дело световые года, которые в космосе никто за расстояния не считал, а другое — тысячелетия, или даже десятилетия. Как их преодолеть, если окажется, что кольцо работает в одну сторону. Мне резко захотелось вернуться назад и проверить это. Айрис удержала меня за руку.

— Погоди, Гордей, надо убедиться, что мы в другом времени. Даже для меня этот факт звучит нереально. Что если мы на двойнике Луны в ином измерении?

— И как мы сможем это определить? — Я искренне понадеялся, что моя супруга имеет об этом представление.

— Без понятия. Поищем зацепки. — Убила она вспыхнувшую во мне надежду.

— Где будем искать?

— Поднимемся на самый верх.

— Это же сотни метров. Как на скалу карабкаться. Мы столько энергии потеряем, которую потом нечем будет восстановить.

— Могу предложить тебе молочка. Титьки распирает, нет сил.

— Айрис, фу. У меня твоя грудь не может ассоциироваться с кормушкой. Не хватало еще нашим друзьям узнать, что ты меня грудью вскормила.

— Тогда полезли наверх.

Мы вышли в холл. Я огляделся с желанием найти лифт или что-нибудь похожее. Не стали бы древние тащить свой гигантский вес пешком на такую высоту. К широкой колонне по центру холла на каждом этаже подходила лестница и упиралась в нее. Зачем было это делать без всякого смысла. Я направился, чтобы проверить свои подозрения. На самом деле в колонне имелась дверь. Я открыл ее и увидел наполняющееся светом помещение цилиндрическое помещение. Правда, оно было в высоту с один этаж и совсем не походило на лифт. Однако, внутри имелись барельефные символы со следами потертостей, будто их нажимали много лет подряд.

— Айрис, иди сюда. — Я позвал супругу, чтобы не исчезнуть без нее, применив технологические чудеса древних.

Она подола и заглянула внутрь.

— Это не лифт, — решила она.

— А что по твоему?

— Не знаю. Может быть, у них был фетиш, тусоваться в таких комнатках.

— Смотри, тут кнопки. — Я показал стройный рядок потертых символов. — Я только не могу понять, какую функцию они выполняли.

Айрис осмотрела их и поводила по выпуклостям пальцами, не нажимая.

— Только бы это был не пресс. — Я посмотрел на потолок, чтобы увидеть на нем оттиски.

Его поверхность

была идеально ровной.

— Проверим? — спросила Айрис.

Ее возбуждала интрига. Будь она офицером царской армии, давно бы засадила себе пулю в голову, играя в русскую рулетку.

— Уверена?

— Не думаю, что гиганты не придумали защиту от дурака.

— Ладно, давай проверим. Чем больше мы будем понимать и знать, тем скорее выберемся из этой пространственно-временной ловушки. Куда жать? — Я занес палец над верхним символом.

— Постой. — Айрис остановила меня, чтобы самой определиться с нужной кнопкой. — Клинопись символична, можно догадаться о ее предназначении по изображению.

Она рассматривала их минуту или больше.

— Ну? — Я устал ждать.

— Все стало еще непонятнее. Ладно, доверимся интуиции. — Айрис смело ткнула в верхнюю кнопку, на которую собирался до этого нажать я.

От пола отделился круг, диаметром от стены до стены и медленно двинулся вверх. Круг напоминал кольцо, через которое мы куда-то перенеслись. Ощущений не было никаких. Кольцо поднялось под потолок и замерло, слившись со стеной. Я осторожно открыл дверь. Вышел наружу и поспешил к помещениям, в которых имелись окна. Айрис поспешила за мной. Зашли в одну из комнат и замерли, раскрыв рот. Мы находились очень высоко над поверхностью Луны, наверное, в паре километров от нее.

Освещенный солнцем серо-желтый реголит колебался в мареве силового поля. А у горизонта висел «полумесяц» Земли, такой близкий и такой недоступный. Несколько минут мы молча любовались видами. Потом Айрис повернулась спиной к большому панорамному окну, оперлась об него спиной и устало произнесла.

— Ситуация не прояснилась. Куда нас занесло, понятнее не стало. Будем возвращаться?

— А смысл? Из расщелины нам не выбраться. Сигнал бедствия передать нечем.

— И что ты предлагаешь?

— Пока не придумал. Может быть, здесь есть портал на Землю. Это было бы логично. Зачем древним летать, когда у них есть такая технология. А они наверняка спускались на Землю, поменять бусы на еду, осчастливить дочерей земных своей любовью, наслать чуму, чтобы бесконтрольно не размножались.

И где он может быть?

— Искать надо.

— Ладно, давай искать. Так хоть отвлечься получится.

Мы вернулись в «лифт» и нажали кнопку ниже. Кольцо снова проделало путь от пола до потолка. Это был все тот же холл, но уже у самого верха. В вышине сиял прозрачный купол, до которого немного не доходила шахта лифта. Стекло купола искрилось под солнечными лучами и переливающегося защитного поля, наполняя внутренне пространство динамичной игрой света и тени. Мы поднялись выше по единственной белой лестнице и оказались в райском саду.

Это был кусочек живой природы среди монументальных каменных стен и лестниц. За садом никто не ухаживал, отчего вид у него сделался дикий и неопрятный. Растения раскинули свои ветви по полу, оплели вьюнами лестничные перила, проросли корнями сквозь декоративные промежутки в стенках клумб. Полив работал исправно. Скрытые в декоративные элементы форсунки время от времени фыркали мелкодисперсными струями влаги. Среди листвы и ветвей порхали насекомые. Я даже обрадовался, что они здесь есть.

— Я хоть и не энтомолог, но уверен, что смогу определить, являются эти насекомые нашими земляками или нет. — Интерес заставил меня забыть об опасности.

Поделиться с друзьями: