Юрисдикция Такаши Сайто
Шрифт:
Я воскресил в себе воспоминания, как лежал парализованный иррациональным детским ужасом в свой кровати и мне чудилось, что по комнате ходит кто-то невидимый, готовый меня утащить, если я на него посмотрю.
После этого я начал транслировать эти эмоции Сато. Даже не знаю, как описать эти манипуляции. Я бы сравнил это с шевелением ушами - когда ты ощущаешь эту часть тела, но полноценно управлять ею не можешь. Примерно такие же чувства я испытывал, пытаясь воздействовать на Макото. Я добился своего, до жути напугав Сато так сильно, что страх перед неизвестным пересилил его страх перед
Думаю, в итоге я перенапрягся и потерял сознание. Хотя никаких последствий от этого совершенно я и не ощущаю, вся эта ситуация требует более тщательного анализа.
Мои размышления прервал звук открывшейся двери моей палаты. Посмотрев на посетителя, я увидел Хикари. Выглядела она несколько растрёпанной. Идеально уложенные волосы немного спутались, каштановая прядь периодически закрывала глаз, а на бледном лице проступал румянец.
Она что, бежала? Ко мне? Арестуйте меня, арестуйте...
– Здравствуйте, Ватанабе-сан, - осторожно поприветствовал я ее, попытавшись изобразить вежливый поклон.
Девушка хотела что-то сказать, но вдруг осеклась, и ответила мне официально.
– Здравствуйте, Сайто-сан.
– А что…
– А ты… - начали мы с ней одновременно, после чего смущенно замолчали.
Да что со мной такое?! Мне как будто действительно двадцать три, и я опять не умею общаться с женщинами.
Наши неловкие попытки установить речевой контакт прервал вошедший в палату мужчина, в котором я узнал начальника убойного отдела Масао Ишида.
– Ну что, герой, - ехидно обратился ко мне вошедший, - Наша ледяная королева уже наградила тебя за помощь в расследовании?
Я был благодарен за глупую шутку со стороны Ишиды, которая разрядила обстановку, но искренне сочувствовал ему, потому как на лице Хикари явно отражалось желание открутить голову своему начальнику. Сам же я недалеко от него ушел, ляпнув самое глупое, что мог ляпнуть в этот конкретный момент:
– Нет еще.
Температура в комнате упала до абсолютного нуля. Если бы люди могли умереть от взгляда, то мы бы с Ишидой уже корчились в муках на полу, ощущая ядовитый взгляд со стороны старшего детектива Ватанабе.
Спасло же нас от скорой смерти появление третьего посетителя – Рицуки Хаяши, которая ворвалась в палату как весенний ветер после долгой зимы.
– Такаши! Ты нас так напугал!
– Все уже в порядке, - поспешил я успокоить подругу, которая так вовремя разрядила обстановку, - Что вас привело всех ко мне одновременно. Нет, вы поймите, я очень рад всех видеть, особенно вас, Ватанабе-сан, - надеюсь я прощен, - Но все же?
Тут вступил Ишида, который рассказал о том, что я включен в межведомственную группу наряду с Хикари и Рицукой, а также передал мне служебный ноутбук, сообщив, что бы я до выписки ознакомился с материалами дела.
Известие о том, что я теперь фактически буду выполнять работу детектива, да еще в составе межведомственной группы главного управления, меня несколько обескуражила, но и обрадовала, ведь этого шанса я так ждал.
После этого со мной все попрощались и оставили меня одного разбираться с полученной информацией. Последней из палаты выходила Хикари, бросив на меня короткий взгляд. От девушки
ощущались эмоции разочарования. Вот только разочарования чем? Тем, что я вел себя как мальчишка или что у нас не получилось побыть вдвоем? Надеюсь все же второе.Мое ознакомление с материалами прервал звонок. Посмотрев на экран, я удивлением увидел, что мне звонит Рика Китамура – сотрудник отдела кадров управления. Я ответил на звонок, поприветствовав девушку, с которой был в приятельских отношениях.
– Привет, Такаши, - начала девушка, - Я знаю, что сейчас не лучшее время для подобных новостей, но похоже в отношении тебя планируется служебное расследование.
Как они все мне дороги!
Глава 12. Вы думаете, я вас не переиграю?
Был разгар рабочего дня. Серебристо-серый «Мерседес Е200», стремительно промчался мимо здания полицейского управления округа Чио, остановившись на парковке через квартал от него.
Сидящий на заднем сиденье худощавый мужчина с гладко зачесанными назад волосами, в дорогом сером костюме, идеально сочетающимся с цветом кузова автомобиля, нервно всматривался в прохожих сквозь тонированные стекла автомобиля.
Через несколько минут ожидания дверь в автомобиль открылась и на заднее сиденье сел мужчина в полицейской форме. Мужчина в костюме прочистил горло и обратился к посетителю:
– Господин…
– Без имен! – резко перебил его мужчина в полицейской форме.
– Как скажете, - обладатель идеального костюма обижено засопел, - Меня зовут Тацуо Хориаи. Как вы знаете, я представляю интересы семьи Танка, адвокат - собеседник кивнул, - Несколько дней назад с дочерью господина Танака – Мией – произошел досадный случай на территории округа Чио.
Мужчина в полицейский форме бесстрастно молчал и кивал в нужных местах. Пассажир «Мерседеса» продолжил:
– Господин Танака имеет намерения обелить репутацию дочери, ну и наказать виновного в этой ситуации.
– Наказать, как сильно? – спросил мужчина в полицейской форме.
– Скажем так, он должен быть уволен, причем с позором.
– Это возможно, думаю. Мы договорились.
– Замечательно, тогда в ближайшее время я направлю жалобу на действия Такаши Сайто, а вы уже продвинете ее дальше и проследите, чтобы наши интересы были во главе угла, - с этими словами адвокат пристально посмотрел на собеседника, который кивнул ему в ответ.
После этих слов полицейский вытянул вперед ладонь, на которую Хориаи положил флеш-карту, после чего полицейский вышел из автомобиля, и, дождавшись, когда тот скроется из вида, направился в сторону здания полицейского управления округа Чио.
По дороге в здание мужчина размышлял о том, куда потратит полученные деньги, которые имелись на переданной ему флеш-карте в виде криптовалюты. А также думал, у пижонов, что ездят в Японии на немецких машинах, окончательно поехала крыша, если они готовы платить такие деньги только за то, что бы вывалять в грязи какого-то мальчишку-патрульного.
В том, что это получится сделать, он не сомневался, справедливо полагая, что наивный молодой полицейский ему далеко не соперник в этих играх.