Чтение онлайн

ЖАНРЫ

За что тебя люблю
Шрифт:

– Ага. – Майкл отодвинулся и поднялся на колени. – Ты знала, что он алкоголик?

– Да, знала.

Она не сказала Майклу, что Блейк больше не ее бойфренд. Проще было ему не знать.

– Ты кажешься удивленной.

– Нет. – Она позволила Майклу принести дерево к себе домой, потому что так тоже было проще. – Я просто думала, что первое А в АА расшифровывается как «анонимные».

Майкл встал и пожал плечами:

– Раз ты уже знаешь, что он ходит на встречи, то это неважно.

Если Блейк вернулся, то это очень важно. Если он ходит на встречи АА – это очень важно. Часть свинцового куска, в который

превратилось ее сердце, беспокоилась за Блейка. С ним случилось что-то плохое? Другая часть ее свинцового сердца – та, что не была так сильно уязвлена и зла, – немножко оттаяла при мысли, что Блейк снова по соседству. Эта же маленькая часть отчаянно хотела спросить Майкла, когда тот видел Блейка в АА. Сегодня? Вчера? Прошла неделя с тех пор, как он уехал из города. Что заставило его вернуться? Не то чтобы это имело значение. Не после того, как Натали оделась для него в голубую чирлидерскую форму, а Блейк сказал, что у них ничего не получится и он никогда не сможет ответить на ее чувства. Он просто хотел быть честным. Что ж, лучше для него. А если честно, то он раздражающая задница.

– Что вы с Шарлоттой делаете завтра?

– Я закрою магазин, и мы пойдем на фестиваль.

В первую субботу декабря всегда проводился Зимний фестиваль Трули.

– Мы должны пойти все вместе. – Майкл стряхнул несколько сосновых иголок с джинсов. – Если только ты не собираешься пойти со своим бойфрендом.

В гостиную вошла Шарлотта, держа в руках украшение, которое смастерила из цветного картона и блесток.

– О-о-о. Обожаю это дерево! – Она протянула Майклу сверкающую снежинку. – Я сделала это для тебя. – Прежде чем Майкл успел взять подарок, Спарки попытался вырвать его из руки Шарлотты. – Нет, Спа-ки. – Она подняла снежинку над головой. – Это для моего папы. А не для тебя.

– Спасибо, Шарлотта.
– Майкл взял украшение из ее рук так, будто оно было очень хрупким.

– Мама, где остальные украшения? Я хочу достать ангела.

Ящики Натали были заполнены рисунками и поделками Шарлотты. Снежинка стала первой для Майкла, и, несмотря на свои личные чувства, Натали было его жаль.

– Я унесла коробки не дальше кухни.

Каждый год Натали убирала их на чердак, но кухня стала тем местом, до которого она сумела дотащить их в этот раз.

– Можно мне посмотреть?

– Только осторожно. Думаю, они в синем контейнере.

Шарлотта с восторгом захлопала в ладоши и побежала по коридору. Спарки понесся за ней. По крайней мере, хоть один из них был в восторге от Рождества в этом году.

– Это значит да или ты пойдешь на карнавал с Блейком?

Натали посмотрела на бывшего мужа.

– Я еще не говорила об этом с Блейком.

Что было правдой.

– Тогда пойдем со мной. Повеселимся. Как в старые времена.

Натали села на кушетку и покачала головой:

– Не как в старые времена. Мы не друзья и не женаты.

– Я знаю. – Майкл сел рядом с ней, положив снежинку на стол. – Но у нас есть ребенок, и я лучше пойду с вами, чем с матерью и отцом. – Он взглянул на Натали через плечо. – Мама сводит меня с ума.

Натали едва не засмеялась.

– Она снова гладит твои джинсы?

– Пытается. – Он обвел взглядом гостиную, прежде чем снова посмотреть на Натали. – Мне нужно найти работу и убраться отсюда. Я отправил резюме в несколько мест, так что, надеюсь, скоро меня возьмут. – Он посмотрел

на снежинку. – Тогда Шарлотта сможет приезжать и вешать свои рисунки на мой собственный холодильник.

– Этого не случится, Майкл.

Одна только мысль заставила ее сердце учащенно забиться. Что, если Майкл сбежит с Шарлоттой?

– Мы должны что-нибудь придумать, Нат. Я знаю, ты больше не любишь меня, но я хочу, чтобы у нас были хорошие отношения.

– Хорошие отношения? – Рановато. Майкл вышел из тюрьмы всего две недели назад. – Я не доверяю тебе, Майкл. Я не верю, что ты не заскучаешь и не сбежишь снова. В этот раз ты сделаешь больно не только мне. Ты ранишь Шарлотту.

– Я говорил тебе, что никуда не собираюсь.

– Я знаю, что ты это говорил, но не верю тебе. Однажды я поверила, и мне пришлось заплатить за это слишком дорого.

Майкл встал и подошел к камину, взяв то же самое фото Шарлотты, которое несколько коротких недель назад держал в руках Блейк.

– Я не тот человек, которым был прежде, - сказал он и поставил фотографию обратно. – Я не тот Майкл. Тот Майкл был недоволен жизнью. Сейчас я другой человек. – Он повернулся и посмотрел на Натали. – Взрослея в Трули, я был звездой. Мне нравилось, как люди относились ко мне. Как они относились к нам. Ты помнишь?

– Да.

– Здесь я был большим человеком, и когда мы переехали в Бойсе, я скучал по этому, как бы жалко это ни звучало. – Он невесело усмехнулся. – Некоторое время жизнь бедного студента была прикольной, но к выпускному я устал чувствовать себя никем. Когда меня наняли в «Лонгтри Кэпитал», мне пришлось начинать с низов. Я никогда в жизни не был в таком положении и возненавидел это. – Майкл замолчал на несколько мгновений, будто воскрешая болезненные воспоминания. – Я снова хотел быть звездой, Нат. Я так сильно этого хотел. Я усердно работал, но все происходило не так быстро. Я решил форсировать события. Решил пойти и выпить с клиентами и брокерами, и другими инвесторами. И снова начал чувствовать себя большим человеком. И чем больше я так себя чувствовал, тем больше хотел вырасти еще. Тем больше считал, что заслужил это. Наркотики все сглаживали. Так все и началось. – Он сглотнул и прокашлялся. – Мы знаем, как все закончилось.

Да. Натали знала о стремлении Майкла быть лучшим. Хотя не знала о наркотиках. Должна была знать. Теперь прошлое обретало смысл.

– Уголовник и наркозависимый, который потерял все. – Майкл устало улыбнулся Натали.
– Шарлотта – единственное хорошее, что случилось в то время. Я рад, что меня поймали. Благодарю Бога, что мне не удалось убежать. Теперь у меня есть шанс стать отцом. В моей жизни было время, когда я хотел этого столь же сильно, как и ты.

Он был так похож на мужчину, которого Натали знала, что она поверила ему. Или, скорее, поверила, что Майкл верил в это прямо сейчас.

– Я хочу, чтобы мы стали друзьями, потому что хочу присутствовать в жизни Шарлотты так часто, как только возможно. Хочу быть на рождественских праздниках и вечеринках в честь дня рождения. Хочу рисунки, на которых буду я. Хочу сверкающие снежинки. – Он взмахнул рукой. – Думаешь, мы сможем стать друзьями?

– Да, - сказала Натали, потому что если они в самом деле смогли бы стать друзьями, так было бы лучше для Шарлотты.

Майкл улыбнулся. Той очаровательной улыбкой Майкла Купера, которая раньше затуманивала ей разум.

Поделиться с друзьями: