Чтение онлайн

ЖАНРЫ

За гранью лжи
Шрифт:

Я зажмурилась и зарылась руками в волосы.

Как это унизительно.

Но ты сама его хотела,— усмехнулся внутренний голос.

Да, хотела, потому что…не могу так больше,— я говорила со своим внутренним я.

Совсем с ума сошла. Алекс был прав, я сама попрошусь в психушку.

– Мисс Феир, можем ехать?— я не заметила, как вернулся Бак.

– Да,— тихо ответила я и посмотрела в окно.

Я чувствовала, что парня просто разрывает от слов, и он постоянно бросал на меня взгляды в зеркало.

– Что, Бак?— сухо спросила я.

Нет, ничего,— замотал он головой.

– Говори,— настаивала я.

– Он в вас точно влюблён,— выпалил Бак и его скулы окрасились румянцем.

– Это похоть, секс, желание, мужское эго, — я устало перечислила, на что был способен Даниель.

– А как же страсть, он не контролирует её. И злится он на вас, потому что он влюблён в вас, а сам себе признаться не может. Ведь он Хард, и он никогда не разрешит чувствам побороть его маску,— философски говорил шофёр.

– Бред, Бак,— я замотала головой, чтобы не поверить в эту ложь.— Закроем тему. Больше о чувствах к Даниелю, или его ко мне мы не говорим.

– Простите, мисс,— Бак нахмурился, и дальше мы ехали в тишине.

Нет, такое чувство, как любовь не было никогда известно Даниелю. Его родители погибли очень рано, и он не получил своей дозы ласки и материнской нежности. И, возможно, поэтому он такой. Он боится открыться, а когда его раковина приоткрывается, он её захлопывает и убивает желание узнать его ближе.

Надо поговорить с ним, потому что такое общение — это ужасно. Мы живём в реальном аду, с горящими кострами и криками мольбы — дать свободу. И это только мои крики, ведь ему комфортно. Насколько он ненавидит меня, чтобы так обращаться? И это все из-за Клер? Может быть, он её любил, а предательство его так задело и ожесточило его? Может быть…

– Мисс Феир, мы подъехали,— прервал мои быстро бегущие мысли Бак.

– Ага,— отстранённо ответила я и сама открыла дверь, быстрым шагом зайдя в дом.

– Мисс Феир, если …,— Лео встретил меня холле.

– Ничего, Лео, спасибо,— я отмахнулась и вбежала по ступенькам в свою комнату.

Я хочу просто побыть одна, не думать, не чувствовать. Я села на пол и прислонилась в кровати спиной.

Не могу даже воспроизвести хоть какую-то мысль, потому что их так много, и они хаотически движутся.

Может быть, Даниелю нужна забота? И то, что он постоянно говорит, это его инстинкт самосохранения от разбитого сердца? А что я, вообще, знаю о нём? Ничего.

Я не знаю, какой цвет он любит, какую музыку предпочитает, увлекается ли он книгами и какими. Я не знаю, в каком возрасте он потерял родителей, как он поднялся на такую вершину в бизнесе. Где он родился, что окончил — ничего я о нём не знаю.

Я лишь знаю, что когда он смеётся, его глаза блестят и становятся яркими и могут оживить даже мёртвого. Когда он злится, то его скулы становятся ещё резче, но это не отталкивает, а, наоборот, возбуждает. Я знаю, что волосы на его груди, такие мягкие и приятные, что хочется провести по ним рукой и оставить её там. Я знаю, что его сердце билось быстрее сегодня, когда он целовал меня

и прижимал к себе. И я точно уверенна, что я с каждой минутой, проведённой с ним, влюбляюсь всё больше и больше. Я тону в своём отчаянии, я хожу по такой тонкой и острой грани, что моё сердце замирает и ускоряет свой темп, в ожидании износа.

Приняв ванну, я взяла ноутбук, чтобы проверить есть ли для меня работа. И, к счастью, я нашла три письма от издательства. Один срочный контракт, три статьи и документ, нуждающийся в переводе с испанского на английский.

Хоть работа меня отвлечёт от постоянных мыслей и само терзаний. Приступив к переводу, я забила голову только словами и немецким.

– Мисс Феир,— постучался ко мне Лео и вошёл.

– Да, — не отрываясь от экрана, ответила я.

– Может быть, вы голодны?— заботливо спросил он.

– Нет, спасибо, и ещё рано,— продолжая переводить, произнесла я.

– Уже половина одиннадцатого, а вы ещё не ужинали,— упрекнул он меня, и я подняла голову.

Глянув на часы, я удостоверилась, что это правда.

– Даниель дома?— я спросила, что первое пришло в голову.

– Нет, мистер Хард, отсутствует, наверно, работает,— с извиняющейся улыбкой предположил Лео.

Или избегает меня,— добавила я про себя.

– Нет, Лео, я не голодна, — я слабо улыбнулась мужчине.

– Но если вы захотите, то позовите меня, я вам тут же накрою,— попросил он.

– Хорошо, спасибо,— я кивнула и посмотрела на текст.

Он не дома, он точно не на работе. Он где-то шляется.

Меня охватила ревность, и я взяла телефон и набрала его номер. Трубка долго издавала протяжные гудки и наконец-то мне ответили:

– Да,— я ели расслышала женский голос, потому что музыка грохотала неимоверно.

И это девушка? На звонок в его телефоне в клубе отвечает девушка? Козёл!

– Дай Даниеля,— грозно приказала я.

– Он отошёл с Иви, а ты кто?— кричал мне в трубку абонент.

– Не твоё дело,— грубо оборвала я девушку.— Как он вернётся, напомни ему, что контракт ещё в силе.

Я отключилась и вскочила с постели.

– Урод!— закричала я и топнула ногой.— Ненавижу тебя, Даниель. Ненавижу!

Из глаз брызнули слёзы, и я закрыла лицо руками.

Не хочу ничего, моя жизнь превратилась в порочный круг, который мне не вытерпеть. Я живу с ним всего ничего, а он уже выпил из меня все соки, он измотал меня морально и физически. Он, как вампир, питается мной.

Я забралась в постель и заставила себя спать. Чтобы больше не думать, не жить и не переживать из-за этого самца.

– Мисс Феир,— меня кто-то тряс за плечо, и я раскрыла глаза, обнаружив над постелью Лео.

– Что случилось?— сипло спросила я, ещё пребывая в дремоте.

– Мистер Хард просит вас пройти в кабинет,— сообщил мужчина.

– Который час?— я привстала с постели, немного потерев глаза.

– Без четверти четыре утра,— тихо ответил он.

– Передайте ему, пусть катится обратно, где был,— зло ответила я и легла обратно.

Поделиться с друзьями: