Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Забытая Атлантида [дилогия СИ]
Шрифт:

Мужчины горских селений засыпали место погребения горными цветами, которых во множестве насобирали женщины. Ростины не препятствовали горцам совершать свои обряды, отдавая почести умершему. Эти обряды ничем не оскорбляли память усопшего.

Лай, стоявший в окружении своих сыновей, услышал, как Нептун назвал его имя. Лай повернулся и посмотрел на Альганта.

В левой руке Нептун держал горящий факел.

— Идем, друг мой, — сказал Нептун, обращаясь к Лай. — Я донесу огонь до погребального костра, потом остальное сделаешь ты.

Лай, молча, подчинился Альганту и последовал за ним.

Погребальный костер вспыхнул, пламя грозно загудело, рассекая ночной воздух. Нептун и Лай отошли на безопасное расстояние, где жар от огня не был столь чувствителен и в молчании смотрели, как пламя пожирает сухое дерево, из которого был сложен гигантский костер.

— Лай, —

примирительно сказал Нептун. — Ты получил прощение Времени. Вот тебе моя рука в знак того, что ты получил прощение Ур-Ана!

— Я прощен, — прошептал еле слышно старый полководец и произнес громче: — Келлис-Сонс своим величием смерти оказал мне свою последнюю великую милость. Прощение! Но разве для этого ему нужно было покинуть Солимос и уйти к звездам? Неужели нет ничего сильнее смерти?

И Лай поспешно схватил протянутую Нептуном руку.

— Перед смертью все равны, — произнес Нептун. — Все меркнет перед ней. Все кажется ничтожным. Но жизнь вечна, и Келлис-Сонс еще вернется в Солимос. Я уверен, что в следующих жизнях вы встретитесь снова, Лай!

Жрецы — Хранители Жизни — перерезали горло жертвенным птицам, которых вытаскивали из корзин и бросили окровавленные тушки в костер.

— Двадцать солнечных кругов назад, — продолжал Нептун, — я потерял свою жену, царицу Милану. Эта утрата еще слишком свежа в моей памяти, поэтому я чувствую, как тяжело тебе сейчас.

— Я уже знаю об этом, — ответил Лай. — Мне, к сожалению, не удалось вымолить у нее прощения.

— Она давно простила тебя! — сказал Нептун. — Ур-Ан свидетель тому.

Лай, подавленный воспоминаниями, тяжело вздохнул:

— Благодарю тебя. Ты снял тяжелый камень с моей души.

На небе взошла яркая Вечерняя Звезда — Венера.

— Шарра Акилисен ушел на эту звезду! — говорили горцы, поднимая головы к небу.

Эта звезда — Люцифер [70] ! — подумал Нептун. — Свет несущая. Почти, как и имя Альганта.

70

70. Люцифер происходит от латинских слов: lucis — свет, и ferre — нести. Имя Келлис — Отражающий свет.

Старики-горцы подойдя к Нептуну, испросили у него разрешения обратится с речью к Светлой Матери — Ал-Ма.

Они были уверены, что Великая Светлая мать Багбарту [71] , как они называли ее имя на своем языке, не захочет говорить с ними. Каково же было их удивление, когда Гарат призвала старейшин Акилисены к себе. Тогда они сказали ей:

— Келлис-Сонс был хороший шарра. Он заботился о своем народе. Он искоренил разбой на дорогах, установил в племенах мир, дал нашему народу покой. Уже много Больших солнечных кругов мы живем в мире с соседними народами. Такого не помнили даже наши деды.

71

71. Багбарту — богиня древнеурартского пантеона, одно из имен Гарат.

Келлис-Сонс не затыкал свои уши, слыша стоны несчастных людей, обиженных несправедливо. В своем сердце он нес сострадание ко всем живущим людям, беспощадно расправляясь с любым злом, которое приходилось встречать ему на жизненном пути.

Великая Ана-ит [72] , нам нужен новый шарра! Мы просим тебя, преклонив пред тобой колена! У шарра Келлис-Сонс нет наследника. Назначь нам человека по твоему желанию. Мы верим, что он будет достойным правителем, будет справедлив как шарра Акилисен!

72

72. Анаит (Анахит)или Ана-ит — Небесная (Ана — небо) — одно из имен Гарат, богини-матери, богини плодородия и любви. Её называли Великой госпожой, покровительницей и защитницей Армянской земли. После принятия в 301 г. христианства в Армении в качестве государственной религии поклонение богине Анаит трансформировалось в поклонение Богородице. Гора в Софене называлась Троном Анаит. Целый район в Ерезе в провинции Акилисена (Екегиац), где находился её главный храм, назывался Анахтакан Гавар.

Гарат милостиво выслушала стариков горной страны.

Она посмотрела на догорающий погребальный костер.

— Вы ошибаетесь, старейшины горного народа. У Альганта есть кровный сын.

Келлис-Сонс оставил после себя наследника, который носит имя Келис. Этот сын совсем другой, не такой как Сатра, запятнавший себя преступлениями. Он примет царскую власть в Акилисене!

Она, немного помолчав, добавила:

— Келлис-Сонс был внуком Великого Манеросса. Вы получите владыкой шарра, правнука человека, имени которого люди никогда не забудут.

Глава 19

Из дневника Бориса Свиридова.

15 марта 2064 года. Имя фараона Рамзеса-II известно многим, как предводителя древнеегипетского войска в битве при Кадеше произошедшей в 1274 году до н. э. Оторвавшись от главных сил корпус бога Ра попал в умело подстроенную хеттами засаду. Египтяне, даже не успев перестроится, были атакованы всей армией хеттов. Силы хеттов в четыре-пять раз превосходили египетский авангард. Корпус Ра был рассеян, египетские солдаты обратились в позорное бегство. Хетты, торжествуя победу, бросились к Рамзесу-II, чтобы пленить его. С фараоном осталась лишь горстка воинов — его панцирная гвардия, сияющая яркой медью, состоявшая из наемников племени Сарды. Сарды выстроились в каре, внутри которого находился фараон, и, ощетинившись копьями, выдержали все атаки хеттской армии. Шестьсот человек против двадцати тысяч! Они стояли насмерть, под дождем стрел, окруженные многочисленными врагами до тех пор, пока к полю битвы не подошли остальные египетские корпуса и не отбросили хеттов. Эпический подвиг, не менее великий, чем мужество спартиатов в битве при Фермопилах. И никто сейчас не задумывается о том, что Сарды были далекими потомками людей населявших древнее государство Карросс и предками народов моря.

* * *

Люди могут не совершать ошибок, но благородные люди

должны уметь признавать, что они их совершили.

Аполлоний Тианский.

Нептун вернувшись на Альси два колосолан предавался отдыху. Он беседовал с Танит, женой Аола, которая изложила ему свои догмы правления. Нептун выслушал их и не нашел в них ничего прогрессивного. Но иначе быть не могло: россы готовились к большому переселению и говорить о новых законах было бы бессмысленно. Танит пыталась выполнить свою миссию, составив свод законов, которые по ее мнению, должны были принести порядок в погибающее государство. Некоторые ее догмы Нептун запомнил: …Ничто не должно быть избыточным. В суде не следует проявлять чрезмерной строгости, но и чрезмерное милосердие неприлично. Пристрастие к сухому следованию законам губит их смысл, но вольное толкование может разрушить веру в твердость власти. Никому из главнейших людей Альси нельзя позволять единолично вершить дела в какой-либо области управления. Доверие уместно оказывать опытным людям и полководцам, коим ушедшие солнечные круги ниспослали освобождение от страстей. Царю Альси и моему любимому брату Аол приличествует уважение к заповедям Ур-Ана, но не слепое подчинение ему. Не стоит спешить с нововведениями, но дурно выказывать пристрастие к старинным обычаям: это может оттолкнуть молодых людей. Правителю опасно приближать военных к вершине государственных дел, но надо всегда с уважением относиться к их мужеству. Соразмерность всего свидетельствует о благополучии. Стремление к гармонии дарует правильное отношение к собственной власти, а умение держать баланс между всем и всеми — многократно ее укрепляет. Царство следует содержать как хороший сад, где все ухожено, обеспечено водой, а если надо — вовремя подстрижено… Эти догмы царствования были верны, но …

Нептун разговаривал со своей дочерью Лтота, которая готовилась, сменить старую Сласа на посту Мон-мазенс жреческого корпуса. Его дочь, Альгантесса — будущая глава пси-корпуса. Место, достойное Альгантессы. Она станет хорошим подспорьем своему брату Аол. Его дети будут достойными преемниками царей Альси: Гарат и Алрас, Вечным.

А впереди ожидается гибель Атлантиды и Великое переселение народов! История идет своим ходом. И изменить ее нельзя…

И снова Нептун в дороге. Он едет в Карросс.

Посланцы Альси: Алрас, Нептун и их немногочисленная свита приехали в Карросс без всяких задержек в пути. Дорога была не трудная. Не приходилось опасаться засады, разбойного нападения или просто терпеть в пути какие-либо неудобства с нехваткой воды или еды.

Геката упросила Нептуна снова взять ее с собой. Она боялась оставаться в этом мире одна. Но так как Геката хорошо держалась в седле, то она не могла стать обузой отряду посланцев в Карросс. Поэтому Нептун разрешил ей ехать с ними. Не только поэтому. Он любил ее! И не хотел расставаться с ней.

Поделиться с друзьями: