Забытая жизнь
Шрифт:
И я бросились бежать, и как раз вовремя — мгновением позже нога чудовища опустилась как раз на то место, где я только что стояла.
«Надо спрятаться куда-то, где не достанет», — подумала я, когда великан снова махнул дубиной и заревел так, что гулкое эхо прокатилось по всей территории, где красные и зеленые вспышки поминутно прорезывали ночной мрак.
— Гремучая ива!
Я неслась вперед, чувствуя, что могу сейчас обогнать саму смерть, не обращая внимания на вспышки огня, прорезывающие окружающую тьму, на шум озера, гудевшего, точно море, на странный скрип деревьев Запретного леса при полном безветрии; я бежала
Не помню как я очутилась в Визжащей хижине. Осторожно шагая по проходу, освещая путь волшебной палочкой и на каждом шагу ожидая препятствий, но их не было. Я не сводила глаз со слабого, дрожащего огонька на конце зажатой в кулаке палочки.
Наконец я увидела впереди полоску света. Страх пронзил моё нежное сердце, окутал меня, словно тернии.
В комнате было полутемно, Реддл стоял посреди заброшенной комнаты с облупившимися обоями и заколоченными окнами. Грохот сражения доносился сюда приглушенно, как бы издалека. В единственном не зашитом досками окне мелькали огненные вспышки со стороны замка, но в самой комнате было темно, ее освещала лишь тусклая масляная лампа.
Он крутил между пальцев волшебную палочку, глядя на нее невидящими глазами.
Тут раздался голос Северуса, и я вздрогнула: Снейп стоял в шаге от стены, за которой я притаилась.
«Он живой!» — выдохнула я.
— Повелитель, их сопротивление сломлено…
— Без твоей помощи, — отозвался Том высоким, ясным голосом. — Ты, Северус, искусный волшебник, но не думаю, что сейчас ты нам особо нужен… Мы почти у цели… почти.
— Позвольте, я найду вам мальчишку. Позвольте мне доставить вам Гарри Поттера. Я знаю, как его найти. Прошу вас.
— Я в затруднении, Северус, — мягко сказал Том.
— В чем дело, повелитель? — откликнулся Северус.
— Почему она не слушается меня, Северус?
В тишине послышалось тихий шип змеи. А может быть, это медленно угасал в воздухе свистящий вздох Реддла?
— Повелитель? — недоуменно спросил Северус. — Я не понимаю. Вы совершали этой палочкой непревзойденные чудеса волшебства.
— Нет, — ответил Том. — Я совершал этой палочкой обычное для меня волшебство. Я — непревзойденный волшебник, но эта палочка… нет. Она не оправдала моих ожиданий. Я не заметил никакой разницы между этой палочкой и той, что я приобрел у Олливандера много лет назад.
Темный Лорд говорил задумчиво и спокойно.
— Никакой разницы, — повторил он.
Северус молчал. Мне не видно было его лица. Наверное, он чует опасность, подыскивает нужные слова, надеется успокоить Реддла.
— Я думал долго и напряженно, Северус… Ты знаешь, почему я отозвал тебя из битвы?
На мгновение передо мной мелькнул профиль Северуса: тот неподвижно смотрел на змею в заколдованном шаре.
— Нет, повелитель, не знаю, но умоляю вас: позвольте мне туда вернуться. Позвольте мне отыскать Поттера.
— Ты говоришь совсем как Люциус. Вы оба не понимаете Поттера — в отличие от меня. Его не нужно искать. Поттер сам придет ко мне. Я знаю его слабость, его, так сказать, врожденный дефект. Он не сможет смотреть, как другие сражаются и гибнут, зная, что все это из-за него. Он захочет прекратить это любой ценой. Он придет.
—
Но, повелитель, его может случайно убить кто-нибудь другой…— Я дал Пожирателям смерти совершенно ясные указания. Схватить Поттера. Убивать его друзей — чем больше, тем лучше, — но только не его самого. Однако я хотел поговорить о тебе, Северус, а не о Гарри Поттере. Ты был мне очень полезен. Очень.
— Повелитель знает, что услужить ему — мое единственное стремление. Но позвольте мне пойти и отыскать мальчишку, повелитель. Я уверен, что сумею…
— Я уже сказал: нет! — воскликнул гневно Том.
Мантия Темного Лорда шуршала, как подползающая змея:
— Сейчас меня волнует другое, Северус: что произойдет, когда я наконец встречусь с мальчишкой?
— Но какие тут могут быть вопросы, повелитель, ведь вы…
— Тут есть вопрос, Северус. Есть. Почему обе палочки, которые у меня были, отказались служить, когда я направил их на Гарри Поттера?
— Я… я не знаю ответа на этот вопрос, повелитель.
— Правда? Моя тисовая палочка, Северус, исполняла все мои приказы, кроме одного, — убить Гарри Поттера. Она дважды не смогла этого сделать. Олливандер под пыткой рассказал мне об одинаковой сердцевине, сказал, чтобы я взял другую палочку. Я так и сделал, но палочка Люциуса раскололась при встрече с Гарри Поттером.
— Я… я не знаю, как объяснить это, повелитель.
Снейп не смотрел на Реддла. Его темные глаза были по-прежнему прикованы к змее, свернувшейся в магическом шаре.
— Я нашел третью палочку, Северус. Бузинную палочку, Смертоносную палочку, Жезл Смерти. Я забрал ее у прежнего хозяина. Я забрал ее из гробницы Альбуса Дамблдора.
Теперь Снейп, видать, смотрел в глаза Реддлу, так как его лицо застыло, как посмертная маска. Оно было мраморно-белым и таким неподвижным, что я вздрогнула, услышав звук его голоса: казалось невероятным, что за этими невидящими глазами теплится жизнь.
— Повелитель, позвольте мне привести мальчишку…
— Я просидел здесь всю эту долгую ночь перед самой победой, — почти шепотом произнес Том, — неотрывно думая о том, почему Бузинная палочка отказывается выполнять то, для чего она предназначена, отказывается сделать то, что она должна, по легенде, сделать для своего законного владельца… и мне кажется, я нашел ответ.
Снейп молчал.
— Может быть, ты уже догадался? Ты ведь вообще-то умный человек, Северус. Ты был мне хорошим и верным слугой, и я сожалею о том, что сейчас произойдет.
— Повелитель…
— Бузинная палочка не повинуется мне по-настоящему, Северус, потому что я не законный ее владелец. Бузинная палочка принадлежит тому волшебнику, который убил ее предыдущего хозяина. Ты убил Альбуса Дамблдора. Пока ты жив, Бузинная палочка не может по-настоящему принадлежать мне.
— Повелитель! — воскликнул Северус, подымая свою палочку.
— Иначе быть не может, — сказал Том. — Я должен получить власть над этой палочкой, Северус. Власть над палочкой — а значит, и власть над Гарри Поттером.
Я сжала свою палочку в руках. Из уголков моих глаз сочились слезы. И они напугали меня сильнее, чем все, что Том говорил.
Меня охватил страх, какого я не испытывала ни разу за всю свою жизнь. Через несколько мгновений он умрёт, я уже не сомневалась в том, и страшнее самого страха смерти было не знать, какая ждёт его смерть, куда будет нанесён удар…