Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зацепить 13-го
Шрифт:

— Воскресение Иисуса делает Бога воскресителем и/или воскрешающим. Ни в одном нормальном языке его не называют воскресатором.

— Я говорю о Библии, а не о словарях.

— Да ты чушь несешь, — возразил я.

— К твоему сведению, придурок: есть слово «терминатор», — парировал Гибси. — «Терминатор», а не какой-нибудь сраный «терминатель».

— «Терминатель», — повторил я. — Еще одно несуществующее слово.

— Ну, «воскресатор» точно существует.

— Говорю же, нет. — Я начал заводиться. — Это фонетически и грамматически неверное слово.

Грамматически неверное? — Гибси уперся в меня взглядом. — Кто это у нас тут, мистер продвинутый курс языкознания? Думаешь, если прочитал «Великого Гэтсби» и Шекспира, то все знаешь? Не в этот раз. — Гибси постучал себе по виску. — В этот раз я тут самый умный.

— Это называется элементарное понимание, мистер базовый курс языкознания, и говорю тебе, ты ошибаешься.

Он почесал затылок.

— Гибс, сосредоточься, — потребовал я. — Старик, мне нужна твоя помощь.

— Не могу, — буркнул он, нахмурив лоб. — Джонни, я знаю, что прав, я каждое воскресенье хожу на службу.

— Рад за тебя, — насмешливо произнес я. — Может, ты помолишься Иисусу и попросишь у него немного здравого смысла? — Едва слова слетели у меня с языка, как Гибс встал, подошел к двери и отволок в сторону кресло. — Гибс, какого хрена! — рявкнул я. — Куда ты уходишь?

— В библиотеку, — ответил он, распахивая дверь. — Ты не прав. Я погуглю, найду ответ, распечатаю и развешу по всей этой сраной школе, — добавил он, выходя из гостиной. — Смотри, как я буду воскресать истину!

— Прекрасно, — покорно пробурчал я. — Вали.

Не прошло и десяти минут, как Гибси вернулся со смущенной физиономией.

— Такого слова нет, — объявил он, входя в гостиную.

— Знаю, — невозмутимо ответил я. — А теперь, когда ты это выяснил, можешь мне помочь?

— Просто не понимаю, — простонал Гибси, плюхаясь на стул рядом со мной. — Как может быть, что такого слова нет?

— Гибси, умоляю!

— Джонни, мне просто нужно это слово.

— Отлично, пусть будет, оно твое, — согласился я, теряя терпение. — Можешь его застолбить. Блин, напиши издателю Оксфордского словаря и потребуй, чтобы его туда вписали. Ради всего святого, просто помоги мне.

— Возможно, я так и сделаю, — просопел Гибси, ероша свои светло-каштановые волосы. — Ладно, выкладывай, что там у тебя.

— Она мне нравится, — сказал я, тяжело вздохнув.

— Та-а-а-ак, — протянул он. — И проблема заключается в том, что…

— В этом и дело, — бросил я. — Гибс, она мне нравится. В смысле, правда нравится, типа как… ну, очень. Сильнее, чем просто тупо нравится, господи…

— Чел, все еще не вижу проблемы, — пожал плечами он.

— Я. Не. Хочу. Чтобы. Она. Мне. Нравилась, — потеряв терпение, отчеканил я.

— Это потому, что ей пятнадцать, а тебе семнадцать?

— Ей шестнадцать, — простонал я. — Вчера исполнилось.

— Но ты в курсе, что возраст — это говно вопрос, правда же? — возразил Гибси. — Ты цепляешься за соломинку. Возраст — просто отмазка, а по факту Шаннон тебя зацепила, и ты запаниковал,

потому что еще никто и никогда тебя не цеплял.

— Да уж, зацепила, — не задумываясь, признался я. — Всеми кишками на крючке.

— Так это же великолепно, — радостно захихикал Гибси, явно наслаждаясь редким зрелищем моего срыва.

— И ничего смешного, — огрызнулся я.

— Да неужели? — фыркнул он. — А мне кажется, смешнее не бывает.

Взглянув на мое свирепое лицо, Гибси прекратил смеяться и жестом предложил продолжать.

Я подался вперед и, не обращая внимание на боль в паху, уперся локтями в бедра.

— На прошлой неделе я подвозил ее домой, потому что она пропустила автобус из-за той мерзости, что Макгэрри устроил возле туалетов. Я не мог ее бросить там одну…

— И только сейчас мне об этом рассказываешь? — с упреком спросил Гибси.

Я беспомощно пожал плечами:

— Знаю, надо было уйти, но я не смог. Я посадил ее в машину, и мы несколько часов разговаривали. И представь себе, Гибс, не только о регби, а про всякую бесполезную хрень, от которой я обычно дохну со скуки. Но с ней не было скучно. Как в тот день, когда я сшиб ее мячом и мы потом целый час разговаривали в коридоре у кабинета Туми, но лучше, потому что Шаннон была в полном сознании. С ней так легко разговаривать, Гибс, ты не поверишь. — Я тяжело вздохнул. — Я не хотел ее отпускать.

— Ты влип, — изрек Гибси, почесывая подбородок.

— Вот именно. — Я подался вперед, сцепил пальцы и внимательно посмотрел на своего лучшего друга. — Гибс, ты давно меня знаешь, когда со мной такое было?

— Определенно это впервые, — задумчиво согласился Гибси.

— Но все еще хуже, — проворчал я.

— Хуже? — удивился он. — Это как?

— Я рассказал ей про операцию.

— Серьезно? — вскинул брови Гибси.

— Серьезнее не бывает. — Я подавленно выдохнул. — Я рассказал ей все, а потом наехал на нее.

— Почему?

— Гибс, я запаниковал, — ответил я, защищаясь. — Я ей все выложил, а потом просто обосрался от страха. Прикинь, что будет, если тренеры Молодежной лиги узнают про мои проблемы?

«Только сейчас это мало что значит, — с горечью подумал я. — Если не соберусь, мои мечты можно смывать в унитаз».

— Думаешь, она разболтает?

— Ни в коем случае. Она не из тех девчонок, кто треплет языком, — ответил я. — Но я всегда был осторожен, а тут потерял голову, и меня это вынесло. Я злился в основном на себя и слишком резко выступил. — Я опустил голову от стыда. — Уверен, она потом плакала.

— Выходит, ты облажался?

— Не то слово, — пробубнил я. — Но на следующее утро она подошла ко мне в школе и извинилась.

— Почему?

— Да я хз!

— А у нее спросить?

— Не вышло, она ушла быстрее, чем я успел рот раскрыть, — пробормотал я. — А в пятницу все повторилось.

— Что повторилось?

— Я опять позвал ее в машину.

— Ну ты даешь!

— Этим не кончилось.

— Что? — оторопело посмотрел на меня Гибси. — Джонни, что ты еще натворил?

Поделиться с друзьями: