Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я открыл глаза, встал, осторожно обнял девушку за талию и притянул к себе. На мгновение замер, а затем наклонился вперёд и нашёл её губы своими. Мир застыл на несколько бесконечно долгих секунд.

— А то в щёку — это как-то несерьёзно, — улыбнулся я, чуть отстранившись. Девушка улыбнулась в ответ. Ещё немного помолчала и, наконец, бросила

— Ну, пойдём что ли. А то ребята подумают, что мы тут уже к «сладкому» перешли, забыв про военный совет.

— Пойдём.

В коридоре второго этажа бараков уже было пусто. Лишь несколько масляных лампадок, расположившихся между массивными деревянными дверьми, изредка плевались искрами, с трудом разгоняя сгустившийся мрак. Должно быть, все

«офицеры» уже привели себя в порядок и успели спуститься на первый этаж. Туда, где расположились остальные солдаты.

Командованию отряда в этом плане повезло чуть больше. Им, каждому, удалось выделить по отдельной комнате. Остальным парням пришлось же расположиться в общем бараке. Впрочем, они всё равно не сильно жаловались. После сна на земле или трясущихся фургонов и набитая соломой кровать покажется роскошью.

Бойцы барона и вовсе расквартировались в отдельном здании. Им выделили бывший гостевой домик, а сам Байран занял комнату в центральной части донжона. Куда подевался сир «Пенёк» я так и не понял. Мне он на глаза не попадался с той самой злополучной поляны, где мы схлестнулись с нежитью. Впрочем, даже если этот говнюк успел отдать богам душу, плакать я по нему всё равно не собирался.

Первый этаж тоже делился на две комнаты. В одной располагались кровати, в другой — очаг, длинный стол и с дюжину грубо отёсанных, но крепких стульев. Там то как раз и собралось командование отряда.

Тур и Вернон о чём-то тихо переговаривались, то и дело поглядывая в нашу с Айлин сторону. Бернард сидел и с задумчивым видом раскуривал трубку, казалось бы, не обращая внимания на происходящее вокруг. Рядом с ним сидела Исгрид. Бывшая священница в последнее время редко отходила от сержанта. Болек опять копался в своём увесистом гроссбухе, подслеповато щурясь. Возраст старика брал своё, хотя как квартирмейстер он хорошо справлялся со своими обязанностями. Алфрид налегал на кувшин. Кузнеца, как обычно, мучил жёсткий сушняк. Когда он, будучи всё время пьяным, успевал чинить нам снаряжение, оставалось загадкой для всех, но работал засранец исправно, так что к его пристрастию никто особо не придирался. Роберт что-то тихо насвистывал себе под нос — должно быть, сочинял мотив к какой-нибудь новой песне. В последнее время бард снова углубился в творчество. Сказывалась небольшая численность женщин в отряде, с каждой из которых он уже или успел, или хотя бы попытался. Родрик — тот самый учёный, присоединившийся к отряду в столице, сидел и ковырялся в какой-то металлической коробочке. Наверняка одно из новых изобретений. Его фонари с направленным лучом света здорово помогли нам в катакомбах.

За столом сидел ещё один человек, пожелавший присутствовать на нашем собрании. Барон расположился с противоположного его края. На первый взгляд казалось, что он дремал, но если немного приглядеться, то становилось понятно, что он внимательно следил за всеми из-за полуопущенных век.

— Начнём, пожалуй, — нарочито громко сказал я, садясь за стол. Айлин заняла стул рядом, — Болек, что у нас по деньгам на данный момент?

— Так… — старик начал перелистывать страницы своего гроссбуха. В воздухе повисла неловкая тишина, — Одиннадцать серебра, одна бронза, две меди…

— Всё-всё, достаточно. Мелочёвка меня не интересует, — оборвал его я, — Говоря проще, довольно много, если не тратить на пустяки. Бернард?

— Шестьдесят человек в строю. Восемь лечатся. Один наверняка останется калекой, хотя наши временные попутчики над ним и работают. — коротко отрапортовал сержант, — Тридцать четыре в первой линии и двадцать шесть во второй. Если не считать женского взвода, конечно.

— Понятно, — кивнул я, — Боюсь, два последних боя наглядно показали, что нам нужно

внести коррективы в построение и существенно увеличить численность солдат. Нужна ещё одна линия, вооружённая длинным древковым оружием. Стрелков отодвинем в третий ряд, а этих ребят поставим сразу за первой линией. Роберт…

Бард даже не повернул головы в мою сторону. Сидел и продолжал что-то насвистывать себе под нос, погруженный в свои мысли. Ну ёп твою мать, у нас сегодня гости, а ты засранец, решил меня опозорить.

Я ухмыльнулся, затем демонстративно размахнулся и со всей силы грохнул кулаком по столу. Стоявший рядом глиняный кувшин подпрыгнул. Послышался тихий всплеск воды. Гулкое эхо удара отразилось от стен и растворилось в сгустившейся тишине.

— Извини, о своём задумался, — спешно ответил бард, — Так о чём это мы?

— О том, что завтра ты возьмёшь несколько крепких ребят себе в сопровождение и пойдёшь в деревню. Оценишь, насколько там можно вообще развернуть вербовочную кампанию. Судя по тому, что рассказал нам генерал, всякого рода авантюристов, умеющих держать в руках оружие, среди местных, должно быть, в избытке, — я выдержал небольшую паузу и добавил, — В этот раз людей нужно много. Тридцать, а то и сорок человек.

— Сомневаюсь, что в этой деревеньке я смогу найти столько, — покачал головой бард, — Их и в городах-то собирать было непросто, а тут какое-то захолустье.

— Из которого ты постараешься выжать максимум, — оборвал дискуссию я, — Тур, Алфрид. Новых людей нужно будет вооружить. С древками для оружия вы, полагаю, справитесь и сами.

— Справимся, — кивнул здоровяк, — Ты только с десяток ребят в ближайший лес отправь, на заготовки, а я уж обработаю то, что они нарубят.

— Хорошо, — кивнул я, — Алфрид, за навершиями для пик и гвизарм обратись к кастеляйну крепости. Мы сегодня немало этого добра привезли с поля боя. Оно, конечно, уже тронуто ржой, но, думаю, ты сможешь привести это дело в порядок.

— Что-нибудь… — кузнец шумно выдохнул и приложился прямо к глиняному кувшину с водой, — Придумаю.

— Хорошо. Но оружия недостаточно. Новобранцам нужна броня, шлемы и отличительные знаки. Значит, перед тем как приступать к основной работе, оба берёте ноги в руки и идёте сначала к кастеляйну, узнавать, нет ли у них лишних припасов, а ежели таких не обнаружится — в деревню. Авось местный кузнец согласится нам что-нибудь продать из своих запасов.

— Стесняюсь спросить, — прогудел здоровяк, — А этот самый кастеляйн нас нахер не пошлёт? С порога?

— Вообще-то мы их здорово выручили, так что не должен, — покачал головой я, — Но если пошлёт, я переговорю с генералом и постараюсь выбить помощь из него. Как закончите с вооружением, займитесь нашим обозам. Телегам нужен ремонт, да и некоторым лошадям не помешало бы сменить подковы. Ладно, дел ещё много, не будем на этом задерживаться. Айлин, как обстановка в женском «взводе»?

— Девочки немного попривыкли к своей новой роли, — задумчиво протянула девушка, — И, по крайней мере, перестали воспринимать меня так уж в штыки. Должно быть, начали бояться, после случая с тем алерайцем.

— Уже прогресс. Боятся, значит, уважают, — подбодрил её я, — Но давай ближе к сути. Как проходят тренировки.

— Без энтузиазма, — покачала головой девушка, — Они ещё не привыкли к новой роли, да и оружие даётся им непросто. Кроме того, нам не хватает болтов для стрельбы. С кликновым у нас пока не очень идёт, так что я решила сделать упор именно на арбалеты.

— Алфрид — выдели им столько, сколько потребуется, — кивнул я кузнецу, — У нас в арсеналах этого добра достаточно. Тур — на тебе мишени для стрельбы. Бернард, с тебя опытный десятник, который поможет наладить муштру в подразделении.

Поделиться с друзьями: