Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Загадка брошенной лодки
Шрифт:

— Ну, Каменев, ты сегодня в ударе! — Бельмондо был искренне потрясен.

Впрочем, Герасима собственный успех потряс не меньше, а может, даже больше, чем Исаака Наумовича, ибо во время многочисленных тренировок и предыдущих сдач костер у него не разжегся ни разу.

— Мой тебе совет, Каменев, — продолжал Бельмондо, — иди и попробуй по травам сдать, если уж тебе сегодня так везет.

— Да там уже без меня куча народа, — Герасиму не хотелось ещё раз испытывать судьбу.

— Так зачет-то ведь в виде теста, — пояснил Исаак Наумович. —

За полчаса напишешь. Иди, дерзай.

Этому зачету придавалось особое значение, так как Бельмондо и Карл Луарсабович хотели быть уверены, что их подопечные, выживая, не отравятся чем-нибудь вроде волчьих ягод. Муму поплелся сдавать. Вообще-то он втайне надеялся сдуть у кого-нибудь правильные ответы. Однако хитроумные экзаменаторы заготовили то ли десять, то ли пятнадцать вариантов теста, и у ребят, сидевших рядом с Герасимом, были совершенно другие вопросы. Пришлось писать тест на свой страх и риск.

Зачет сдавали в столовой. Когда протрубили обед, Карл Луарсабович собрал листки.

— До семнадцати ноль-ноль проверю, — на прощание произнес он. — По истечении этого срока можете явиться за результатами. А теперь все свободны.

Во время обеда Марго и Варвара вели себя как-то очень странно. Ели они совершенно молча, на все вопросы ребят отвечали односложно, а Варя даже ни разу не прицепилась к Герасиму, хотя, кажется, поводов у неё было более чем достаточно.

Когда Команда отчаянных покидала столовую, Варя вдруг сказала:

— Мальчики, у нас к вам очень серьезный разговор.

— Да-аже так? — начал было отшучиваться Иван, однако Марго так на него глянула, что он мигом осекся.

— Девчонки, у вас какие-нибудь проблемы? — заволновался Павел.

— Не у нас, а у вас, — сухо бросила Маргарита и поджала губы.

— Что ты имеешь в виду? — не понял её Павел.

— А то вы не догадываетесь, — в голосе Варвары послышались брезгливые интонации.

— Вот уж никогда бы не подумала, — с презрением подхватила Марго.

— Да в чем дело, в конце-то концов? — Иван не сводил с неё глаз.

— Наркоманы, — поморщилась Варя.

— Лучшего развлечения не могли придумать, да? — осведомилась Марго.

— Глюковарево, значит, изготовляете, — снова заговорила Варя. — И, главное, от нас все скрыли.

— Глюко чего? — вытаращился на неё Луна.

— Не прикидывайтесь, — с гневом воскликнула Марго. — Хорошо еще, что до учителей не дошло.

— Как ты это назвала? — зашелся от хохота Павел.

Трое его друзей тоже корчились от смеха.

— Не вижу ничего веселого, — сурово произнесла Маргарита. — Вот вышлют вас отсюда в Москву и ещё сообщат в наркодиспансер.

— Будет вам тогда улетное глюковарево, — сказала Варвара.

— Девчонки, да вы что, поверили? — уставились на них Луна, Муму, Пуаро и Баск.

— Весь лагерь уже говорит, — объяснила Марго.

— Ну, вы даете, надо же, поверили, — покрутил пальцем у виска Луна.

— А я, между прочим, ещё утром предупреждал тебя, — назидательно изрек Каменное Муму. —

На фиг Чиче с Колом такую лапшу на уши вешал? Вот дойдет до Бельмондо, потом объясняй-доказывай, что на самом деле мы ничего не варили.

— Мальчишки, вы, наконец, нам объясните, в чем дело? — не выдержала Марго.

Те наперебой принялись рассказывать. Теперь настала очередь девчонок смеяться. Потом Маргарита, вмиг посерьезнев, посмотрела на мальчиков:

— Конечно, очень смешно, но влипнуть с этим вы можете по-крупному.

— Не можем, — покачал головой Луна. — Потому что светящихся мухоморов не существует. А Кол с Чичей, если они такие дураки, могут до конца лета их искать. Ну, или пока их Бельмондо с Карлом ночью не поймают. Ха! Улетное глюковарево!

Глава V.

ИНТУИЦИЯ ПОДСКАЗЫВАЕТ…

Bыяснив животрепещущий вопрос по поводу глюковарева, ребята направились к пристани. По дороге туда Сеня упорно доказывал, что сторож никак не мог за столь короткое время обзавестись новым замком, а тем более врезать его в дверь.

— Поживем — увидим, — Герасим не был столь радужно настроен.

— А что будем делать, если он все-таки уже врезал новый замок? — осведомился Иван.

— Да не мог же, не мог! — снова завел свое Сеня. — Времени у него было слишком мало.

— Ну, насчет времени — это с какой стороны посмотреть, — усмехнулась Варя. — Вот наш Мумушечка сколько дел уже успел переделать. И на веревочке повисел над ручейком, и в ручейке искупался, и костерчик разжег, и… — она бросила на Муму ехидный взгляд. — Письменный зачет по травам наверняка не сдал.

— Почему обязательно не сдал? — возмутился Герасим, хотя и сам не очень надеялся на положительный результат.

— Потому что ты в полезных и вредных травах разбираешься как свинья в апельсинах, — продолжила пикировку Варвара.

— Можно подумать, ты большой знаток, — буркнул Муму.

— Так, насчет трав потом, — вмешался Луна. — Все выяснится после нашего пребывания на острове. Кто выживет, тот и прав.

Они вышли на пристань.

— Открыто, открыто, — зашептал в раже Сеня. — И замок выломан. Айда скорее.

— Погоди, — Иван ухватил его за майку. — Вдруг он где-то поблизости с замком возится?

— Производим разведку, — кивнул Луна.

Друзья, делая вид, будто просто прогуливаются и разговаривают, обогнули сарай. Любимая лавочка сторожа была пуста. Да и на пристани ребята не заметили ни души.

— Девчонки, вы остаетесь снаружи, — скомандовал Павел.

— Почему мы? — Варя и Марго недовольно взглянули на него.

— Потому что, если кто-то появится, вам скорее, чем нам, удастся запудрить ему мозги и увести подальше отсюда.

— Нашел за что похвалить, — усмехнулась Варя.

— А в общем, он прав, — согласилась Марго.

— Главное, дайте нам заблаговременно знать об опасности, — распорядился Муму.

— А то мы сами не сообразили, — высокомерно вскинула голову Варя.

Поделиться с друзьями: